Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг (ЛП) - Бартол Эми А. - Страница 47
— О чем ты говоришь? — спрашиваю его я.
— Мне было бы интересно узнать, что было в вашей прошлой жизни… та, которая была перед этой. Ты рано ушел из той жизни? Умер молодым? — спрашивает он. — Ты оставил ее?
— Я не уверен. Почему? — сузив глаза спрашиваю я.
— Потому что она все равно тебя не отпускает. Она любит тебя даже тогда, когда ее ангельская часть говорит ей не делать этого — и я продолжаю удивляться, почему так. Это похоже на то, что ее ангельская сторона знает что-то, чего человеческая половина признавать не хочет. Единственное, что мне приходит в голову, это то, что ты каким-то образом предал ее. Ты никогда не намеревался остаться здесь — в этой жизни. Она тянет тебя назад. Она изменила твою судьбу — ты остался с ней.
— Нет никакого способа того, чтобы я ее предал, — издеваюсь я над его рассуждениями. — Если бы я не хотел остаться, меня бы здесь не было. У меня был выбор — попросил оставить меня здесь. Я помню, как просил об этом, когда умирал. Мне пришлось остаться, чтобы помочь ей.
Он снова смотрит вперед, подняв мой бокал и изучая его.
— Я продолжаю задаваться вопросом, почему кто-то выбирает такие миссии, как эта. Родится единственной полукровкой с душой. — Когда я смотрю на Рида, он говорит: — О, да, она верит в это. С одной стороны — это большая честь, но больше, это похоже на миссию самоубийства, и на то, что не многие души будут участвовать в этом добровольно, потому что существует так много способов потерять себя, и самый вероятный вариант всего этого — это потерять свою душу в Шеоле. Так что я задаюсь вопросом, почему бы она огласилась это сделать. Неужели она так хороша? — риторически спрашивает он меня.
— Или просто потому, что ее больше не волнует, что с ней будет? И, если дело в этом, то почему ей все равно, что с ней будет? И не важно, как я смотрю на все это, я продолжаю возвращаться к этому, — говорит он, переворачивая стакан и ставя его передо мной.
— Ты думаешь, я знаю ответ? — сердито спрашиваю его я.
— Нет, я знаю, что ты этого не знаешь. Но кто-то же это делает. Я просто жду, что кто-то придет и укажет на это, — глядя на меня, говорит он.
— Удачи с этим, — отвечаю я, надеясь, что он скоро уйдет.
— Нет, она не позволит тебе уйти, — бормочет он себе под нос. — Она по-прежнему нуждается в тебе, даже тогда, когда ты ей больше не нужен, — говорит он.
— Откуда ты знаешь о том «что мне нужно» — отстранено спрашиваю его я.
— Ты знаешь, что она сделала, когда узнала, что ты у Ифрита? — риторически спрашивает он. — Она позволила Ундине по имени Сафира унизить ее, чтобы Сафира не обиделась на нее и помогла тебя спасти. Она лгала мне и Зи, она пошла против всех мер предосторожности, которые мы создали, чтобы защитить ее, а потом она заключила сделку с Gancanagh, чтобы они спасли тебя от Ифрита.
— Я никогда не просил ее делать хоть что-то из этого, — бормочу я, чувствуя, будто он ударил меня.
— Нет, ты и не просил, но она будет делать это снова, — без тени сомнения говорит он.
— Откуда ты знаешь, что я не выбирал эту миссию? — спрашиваю я.
— Во-первых, она рождена для этого, а во-вторых, она никогда не сидит в баре в полдень, пока ее родственная душа нуждается в помощи, — отвечает он. — Ты не обязан здесь быть… может быть, ты чувствуешь какую-то вину? Если ты не собираешься ей помочь, почему бы тебе просто ее не отпустить?
Я указываю пальцем на него.
— Рид, это бред! Ты несешь полную чушь! Я знаю, что ты украл ее у меня, и это твой способ избавиться от меня, — обвиняю я.
От его спекуляции я хочу причинить ему еще больше боли.
— Как можно украсть родственную душу? Ты задавал себе этот вопрос? Это невозможно, и еще, она отчаянно меня любит, я никогда — никогда не мог понять, как такое возможно. Она выбрала меня. Я не знаю почему, но я благодарен ей, и я сделаю для нее все… даже буду разговаривать с тобой — если это спасет ее.
— Я собираюсь вернуть ее, Рид, — мягким тоном обещаю я, глядя в его глаза, чтобы он знал, что я не играю.
Рид опасливо сужает глаза.
— Она связана со мной, она давала мне клятву вечности. Она моя…, - и он произносит какое-то слово на ангельском, которое я не понимаю.
— Она клялась мне много, много раз, в течении многих жизни, так много, что я даже не могу сосчитать, и она моя родственная душа, и я верну ее, — уверяю его я.
— Тогда помоги нам вернуть ее, Рассел! Пока еще не слишком поздно! — со свирепым оскалом говорит он.
Рида действительно разозлило то, что я собираюсь попытаться ввернуть ее обратно, но он должен знать, что я пробовал уже до того, как он вошел в бар. Он должен быть уверен, что она не вернется, если мы не найдем способ спасти ее. Мое сердце падает.
— Он мучает ее? — белее спрашиваю я.
Мне сняться кошмары о том, что может с ней произойти.
— Бреннус чрезвычайно умен, Рассел, — говорит он. — Он уже пробовал пытки. Он знает, что она слишком сильная, чтобы поддастся на это.
— Значит она переживет это. Он не может ее укусить, так как это сразу разорвет их контракт, — говорю я, и наблюдаю за тем, как Рид поворачивается ко мне и смотрит как на идиота.
— Как только она станет одной из них, ему уже не нужен будет контракт, чтобы удержать ее, не так ли? Она станет его рабыней, а он ее хозяином, а ее душа будет отправлена в Ад. Но это план Б. Если Бреннус не сможет завоевать ее, он укусит ее. Она это знает, думаю, она очень умна, — говорит Рид, и на его губах появляется небольшая улыбка. — Таким образом, какое-то время она будет играть с ним, но он терпеливый демон. Он привык получать все, что захочет, и мы не можем недооценивать его план. Он хочет завоевать ее, и он знает об удовольствии больше, чем я и ты вместе взятые… все формы удовольствия.
Думаю, на секунду моим лицом овладевает гнев. Рид поглядывает на меня и говорит:
— Точно, — и его лицо становится отражением моего.
— Так что мы будем делать? — спрашиваю я.
— Нашей первоочередной задачей является найти их. Они эксперты в своей маскировке. Gancanagh используют свою магию вместе с древней магией. Они разработали методы, которые позволяют им летать, не попадая на радары, например, импортируя продовольствие, возможно, даже увеличивая свой собственный запас и избавляясь от доказательств, — говорит Рид. — Но они не могут блокировать тебя, я не верю. Вы с Эви связаны. «Ты другой» — так называет тебя Бреннус.
— Тебе нужно, чтобы я нашел ее для тебя? А потом что? — спрашиваю я.
— Ты пойдешь туда и попытаешься увезти ее, и этим сделаешь ей только хуже. Она не сможет остановить его и, если он поймает тебя, он убьет тебя или еще хуже. И что Рыжик должна будет сделать, чтобы спасти тебя, тоже сдастся? — спрашивает он.
— Никто из нас не может его убить! Не тогда, когда она привязана к нему. Он переплел свою жизнь с ее так, что если я раню его, она истечет кровью
Объясняю я и почти схожу с ума от боли, зная, что я тот, кто сделал это с ней. Рид разочарованно смотрит на меня.
— Я не буду пытаться забрать ее у него, во всяком случае. Я должен попытаться помочь ей таким образом, чтобы он не сломал ее, так, чтобы он не смог забрать ее душу, — признает Рид, словно он стыдиться, что на данный момент у него нет лучшего плана.
— Как ты собираешься это сделать? — спрашиваю я.
— Мы собираемся это сделать. Он возьмет нас обоих, — говорит он, поворачиваясь, чтобы посмотреть мне в глаза, и я вижу, что он пытается скрыть, боль, которую я до сих пор отказывался видеть.
— Я не просто беспокоюсь о том, что он сломал ее. Он силен — могущественен, — скрепя сердце признает Рид и идет дальше. — Но, когда враги поймут, что она с ним, ему потребуется каждая унция его силы, чтобы удержать ее.
— Что ты имеешь ввиду? Ты имеешь ввиду, что с ней могут произойти и худшие вещи, если я не найду ее? — спрашиваю я. Я не могу даже оценить насколько сильно меня все это злит. Я уже знаю, что есть вещи намного страшнее… знаю это не понаслышке. — Так ты говоришь, что тебе придется помочь этому демону удержать ее? — спрашиваю я.
- Предыдущая
- 47/93
- Следующая
