Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг (ЛП) - Бартол Эми А. - Страница 61
Зефир опускается на ярус и встает передо мной на колени. Поцеловав меня в щеку, он отстраняется, смотрит мне в глаза и говорит:
— Я скучаю по тебе, Эви. Я вернусь за тобой — клянусь. Потерпи немного. Будь храброй. Булочка просила передать тебе, что она любит тебя, и что вы скоро увидитесь. И Брауни тоже.
Зефир выпрямляется и берет Рассела за руку, чтобы вылететь отсюда. Когда Зи пытается его забрать, Рассел выдергивает руку из его захвата и делает шаг назад.
— Нет, я остаюсь здесь, — сдвигая брови говорит Рассел, упираясь, пока Зи снова его тянет. Крылья Рассала выгибаются дугой, а он продолжает хмуро смотреть на Зефира.
— Не глупи, Рассел, ты не можешь здесь остаться, — спокойным тоном объясняет Зи, словно он разговаривает с маленьким ребенком.
— Она нуждается во мне! Я не могу оставить ее здесь одну! Я остаюсь, — в отчаянии говорит он. Он снова отдергивает руку из руки Зефира и хмуриться. — Ты не понимаешь! Она боится. Они хотят причинить ей боль, сломать ее! — утверждает он, отходя так, чтоб Зефир не мог его схватить и уйти.
Зефир хмуриться.
— Рассел, у нас нет выбора, — говорит он. — Если мы останемся, они убьют вас. Я не позволю, чтобы Gancanagh меня схватили. Если они получат меня, я превращусь в смертоносного монстра. Я должен удостовериться, что этого не произойдет и увидеть, что они не сделают тебя монстром. Так что надо идти. Я не хочу уводить тебя силой, — низким тоном говорит он.
— Я НЕ ОСТАВЛЮ ЕЕ ЗДЕСЬ ОДНУ, — кричит Рассел, показывая на меня пальцем.
С моих ресниц капают слезы и бегут по щекам. Я не хотела, чтобы Рассел так поступал. Я не знаю, как сделать так, чтобы он не слышал меня. Умоляя его остаться, это не что иное, как пытка для него. Он должен уйти отсюда прежде, чем сюда придет Бреннус. Если он останется, то нет никаких сомнений, что в этот раз Бреннус его убьет, а возможно, и Рида с Зефиром тоже, если сможет до них добраться.
Меня пугает громкий звук, открывающийся внизу двери. Пришло время. Они должны уйти немедленно.
— Прости Рассел, — бормочет Зефир, перед тем, как бьет его по лицу.
Когда Рассел падает без сознания, он ловит его в свои руки. Зи поворачивается и строго ему говорит:
— Следуй за мной. Не заставляй меня возвращаться за тобой.
Рид кивает Зи. Прижимая Рассела к себе, Зефир поднимается в воздух и летит к окну на потолке. Стекло в дребезге разбивается, а Зефир и Рассел оказываются снаружи.
Опустившись на колени, Рид снова смотрит мне в глаза и шепчет:
— Я буду наблюдать за тобой. У нас есть план, как разорвать договор, — говорит он, в то время как внизу раздается еще один треск. — Я найду для тебя кровь какого-нибудь животного. Ты должна найти такое место, где ты можешь спрятать ее и при необходимости быстро найти ее, если тебя укусят прежде, чем мы сможем осуществить свой план. Я не отдам ему тебя. Ты моя. Мы единое целое. Я люблю тебя, Эви, — выдыхает он возле моих губ и нежно прикасается к ним.
Затем отстраняется и смотрит в мои глаза. Я стараюсь запомнить каждую черточку его лица, чтобы, когда он уйдет, я смогла вспоминать об этом.
— Я скучаю по твоему телу, прижатому к моему, и ощущению твоего дыхания на моей шее, пока ты спишь. Я скучаю по звуку твоего голоса. Я нуждаюсь в тебе. Мне нужно уходить, но я вернусь за тобой, обещаю. Я покажу тебе все красоты мира, а не будущее, полное отчаяния… обещаю, я это сделаю, — говорит он прижимаясь к моей щеке, мое сердце сжимается. — Прежде чем я уйду, я хочу поговорить с твоим начальником. Не волнуйся за меня. Я никогда не позволю ему прикоснуться ко мне, — говорит он, пытаясь меня успокоить.
НЕТ! — в мыслях кричу ему я. Это же полное безумие! — думаю я, но ничего не могу делать, кроме как обездвижено лежать.
БУМ! дверь в мою башню распахивается, и я перестаю дышать.
— ЖЕНЕВЬЕВА! — в панике кричит от двери Бреннус.
— Она все еще излечивается. Будет лучше, если ты и твой брат остановитесь там, где стоите, — стоя возле перил моего балкона, спокойно отвечает Рид.
Тоном непоколебимого милостивого хозяина, Бреннус говорит:
— Смотри Фин, это тот ангел. Я не помню, чтобы приглашал тебя сюда, но теперь, когда ты здесь, почему бы тебе не спустится вниз и познакомиться надлежащим образом.
— Я бы очень этого хотел, но боюсь, что сейчас мне придется от этого отказаться. Надеюсь, что мы познакомимся лучше, когда договор Эви будет расторгнут. Я разрушу тебе праздник.
— Не спи, я пришлю тебе приглашение, — отвечает Бреннус.
Его голос звучит все ближе, когда он идет к комнате и встает под балконом на первом этаже.
— Я уже получил несколько твоих приглашений. Они не очень захватывающие, — отвечает Рид.
— Я заметил, что ты убил моих посланников, — отвечает Бреннус, и я понимаю, что Бреннус посылал ребят чтобы убить Рида. — Я надеюсь, что ты захочешь прийти на другую мою вечеринку. Я боялся, что ты откажешься после того, что я устроил для тебя в Китае, — с улыбкой в голосе, говорит Бреннус.
— Я просто должен был прийти на твою супервечеринку, но Werree напали на тебя. Это была идея Казимира? — без эмоций спрашивает Рид.
— Прямо сейчас мы работаем над этим вопросом, — отвечает Бреннус, и его голос звучит все ближе. — Глава Werree хочет мне все рассказать, но пока он этого еще не знает. Парни работают с этим и напоминают ему об этом. Я поручил им напасть на него, потому что он может испытать боль прежде, я узнаю все, что мне нужно.
— Бреннус, кажется у нас есть общий враг, — бормочет Рид
— Это правда, — соглашается Бреннус. Сейчас он действительно звучит очень близко.
Мое сердце бешено колотится о стенки грудной клетки. О чем думает Рид, позволяя Бреннусу так близко к нему подобраться.
— Если это Казимир, то вы нуждаетесь в нас. Ты только должен сказать нам, когда и где, — говорит Рид
Бреннус поднимается к перилам, оказываясь напротив Рида, левитируя в воздухе. Он по-прежнему одет в темный костюм, и его волосы в полном порядке. Бреннус игнорирует Рида, плавно левитируя перед ним. Затем его глаза встречаются с моими.
Я не могу даже сесть в кровати и защитить Рида от магии Бреннуса и от злорадства в его глазах.
— Что заставляет тебя думать, что я нуждаюсь в твоей помощи, ангел? — спрашивает Бреннус
Атмосфера в комнате меняется, аура вокруг Бреннуса начинает потрескивать.
— Колотые раны в моем ангеле, — отвечает Рид, оборачиваясь ко мне, стоя между мной и Бреннусом.
Я не могу понять то, что Рид планирует делать дальше. Когда он смотрит на то, как Бреннус парит перед ним, он выглядит расслабленным и сосредоточенным. С другой стороны, я чувствую, как в панике сжимаются мои легкие.
— Она существует многие годы. И ты был достаточно силен, державшись за нее, — со злобной улыбкой отвечает Бреннус.
— Освободи ее от контракта, и посмотрим, кого она выберет, — отвечает Рид.
— Королева, которую ты считаешь своей собственностью, моя — и всегда будет моей, — улыбается Бреннус. — Если она твоя, тогда ты должен забрать ее, — мягким тоном, говорит он. — О… и ты не прав, потому что она сама отдалась мне. Дай мне с ней еще пару месяцев, и я освобожу ее. Тогда мы и увидим, прав ли ты, — говорит Бреннус, при этом не выглядя расстроенным.
— Через несколько месяцев все твои фейри превратятся в пыль, — спокойно говорит Рид. — Тебе нужна помощь с Казимиром. Эви знает, как с нами связаться. Прими предложение, оно истечет с ее контрактом.
Бреннус снова улыбается, а потом начинает что-то шептать. Затем он быстро отводит руку назад, и что-то со скоростью пули бросает в Рида. На мгновение мое сердцебиение замирает, но Рид практически не реагирует, потому что между ним и Бреннусом возникает огромная, серая гаргулья. Он издает душераздирающий вопль, а с острых белых клыков капает слюна, от чего мое сердце замирает. Порывы ветра от его крыльев, убирают волосы с моего лица, а его когти тянутся, чтобы схватить тело Рида. Крылья гарпии оборачиваются вокруг Рида, отрезая его от моего взора. Горгулья издает мягкий, ласковый смешок, в то время как его могучие тело плавится словно воск свечи, от соприкосновения с Ридом.
- Предыдущая
- 61/93
- Следующая
