Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг (ЛП) - Бартол Эми А. - Страница 89
— Проголодалась? — шепчет он.
— Проголодалась, — признаюсь я, — у нас еще остались кексы? — спрашиваю я.
— Нет, ты час назад их доела, — говорит Рид с улыбкой, от которой мое сердце останавливается. Рид поднимается с нашего одеяла, собирает мою одежду и подает ее мне. — Нам все равно придется вернуться. Булочка готовит на ужин барбекю на пляже. Думаю, если я не приведу тебя обратно, она обидится. — Он наблюдает за тем, как я надеваю черное бикини и юбку. Затем вздыхает и обнимает меня, притягивая к своей груди. — Эви, ты такая красивая.
Мои щеки покрываются румянцем.
— Я чувствую себя красивой только, когда ты на меня смотришь, — честно говорю я, прижимаясь щекой к его груди, я слышу, как его сердце бьется в одном ритме с моим.
— Ты должна помочь мне выбраться отсюда. Я не могу летать на голодный желудок.
— Федор рассказывал мне как ты летала, — говорит он, поднимая меня на руки и обнимая. — Я хотел бы быть с тобой, когда ты это сделала, — разочарованно говорит он.
— Это, наверное, лучшее что ты пропустил, — отвечаю я, вспоминая прыжок с беседки и преследования Дэеклана. — Это намного сложнее чем кажется.
— Когда твои крылья станут больше, сделать это станет легче, — с улыбкой говорит Рид. — Ты готова? — спрашивает он, а когда я киваю он проводит нас сквозь каскад воды.
Его крылья окружают нас, в то время как мы неуклонно скользим к земле.
— Где Федор? — спрашиваю я Рида, когда он ставит меня на ноги возле машины.
Я забираюсь на пассажирское сидение, и Рид закрывает за мной дверь.
— Он по-прежнему с Доминионом, — говорит Рид, садясь в машину и направляясь в направлении пляжа.
— Ты не рассказал ему о своем плане? — глядя в его лицо, спрашиваю я.
— Нет, — говорит Рид, его рука на руле напрягается.
— Почему нет? — спрашиваю я.
— Он не рассказывал нам о своих планах касаемо тебя, чтобы мы могли в них поучаствовать, — отвечает Рид.
— РИД! — с раздражением говорю я. — Это не справедливо! Это я заставила его совершать все эти вещи. У него была миссия и он ее выполнил. Как ты можешь скрывать от него что-то подобное?
— Как ты могла скрыть это от меня? — спокойно спрашивает он, нажимая на тормоз и останавливая автомобиль. — Ты обещала мне, что никогда не уйдешь, а сама сделала это.
— Технически, я не оставляла тебя — я просто не вернулась, когда сбежала, — говорю я, наблюдая как от моего хлипкого аргумента хмуриться его лицо.
— Нет, ты права. Технически, ты просто сделала вид, что меня не существует, — соглашается он, и мне приходится схватится за дверную ручку, когда машина новь начинает двигаться на головокружительной скорости.
— Я… я должна была сделать выбор — с которым могла жить, — говорю я, наблюдая за быстро мелькавшими деревьями и землей летящей из под колес. — Валентин хотел меня, не их — время перестраховки закончилось, — объясняю я, закрывая глаза, в то время как машину немного трясет.
— Я хочу тебя, — говорит Рид, выглядя немного враждебно.
— Я была в отчаянии. Рид, они умирали. Валентин говорил мне, как хочет убить их — но он обещал отпустить их, если я пойду с ним, — говорю я, с бешено колотящимся сердцем. — Валентин не собирался останавливаться. Он собирался убить их, а потом найти меня… и тебя. Я не смогу жить с этим. Я не могу жить, зная, что я могла что-то сделать! — Нога Рида соскальзывает с педали газа. Автомобиль начинает тормозить, а я говорю низким, дрожащим голосом: — Я знаю, что обидела тебя, Рид. Пожалуйста, прости меня.
— Эви, я никогда ни к кому такого не чувствовал, — не глядя на меня, говорит Рид. — Я не знал, что буду чувствовать такую боль, но я чувствовал, и я думал, что, когда верну тебя, она исчезнет, — говорит он, в замешательстве глядя на меня. — Знаю, ты сделала то, что было необходимо… тебе не нужно просить у меня прощения, — угрюмо говорит он.
— Рид, сердце невозможно заставить поверить в то, что знает твоя голова, — говорю я, переползая со своего места к нему на колени, в то время как он едет медленнее по освобожденной от деревьев тропы. — Где эта боль? — спрашиваю его я, чувствуя, как мое собственное сердце отзывается болью.
Он берет мою руку и кладет ее над сердцем. Мои глаза наполняются слезами, пока я осторожно прикасаюсь к месту где изображены мои крылья.
Я прикасаюсь губами к его коже и целую ее, прошептав:
— Прости. Я люблю тебя, и не пощажу никого, кто пытается снова нас разлучить Никакой пощады…. Клянусь.
Остановив машину, Рид лихорадочно прижимается к моим губам. Он поднимает меня с сидения и несет меня к нашему бунгало. Я обвиваю руками его шею, целуя его в ответ, ничего не замечая кроме него. Когда мы заворачиваем к бунгало, Зефир произносит:
— Вы вернулись!
Мучительно разорвав наш поцелуй, Рид отвечает:
— Нет.
Рид нагой открывает дверь нашего бунгало, и со мной на руках входит в нашу спальню. Ногой захлопывая дверь, Рид целеустремленно шагает к нашей кровати.
Глава 26
Нет солнца
Меня будет стук в дверь. Я открываю глаза, осматриваю наше бунгало и вижу, что оно почти полностью разрушено. Мои щеки мгновенно окрашивает румянец. Вчера, после возвращения с водопада, мы с Ридом не были очень то осторожны. Наша спальня похожа на что-то вроде макияжа rockstar.
Я облокачиваюсь на подушки и замечаю, что одна в постели. Оглядываюсь вокруг и понимаю, что в комнате я одна, если только Рид не находится где-нибудь под разрушенным комодом, в чем я сильно сомневаюсь.
Раздается еще один стук.
— Эмм, секундочку, — отзываюсь я, обертываюсь простыней и вылезаю из постели. Осторожно обхожу обломки, и останавливаюсь у двери. — Кто это?
— Это я, — слышу я голос Рассела.
Я закусываю губу, оглядываюсь через плечо на хаос в комнате и смущенно поднимаю глаза. Проворчав под нос несколько слов, я говорю:
— Эмм… да? — через дверь произношу я, покрепче обернувшись простыней, я провожу пальцами по измятой постели.
Я приоткрываю дверь на несколько дюймов, робко выглядываю из-за нее и произношу:
— Привет.
— Привет, — ухмыляется Рассел, толкая дверь, заставляя меня отойти в сторону и заходит в комнату.
— Проходи во что бы то не стало, — раздраженно говорю я, чувствуя, как мое лицо заливает краска.
— Господи, женщина… что здесь произошло? — спрашивает Рид, его лицо краснеет также, как и мое.
— Ничего… эмм, что случилось? — быстро спрашиваю я.
— Стратегическая встреча — я подумал, может ты захочешь присутствовать — мы обсуждаем безопасность… — он замолкает, поднимая мой черный топ брошенный на лампу.
Я вырываю из его руки то, что осталось от топа и прячу за спиной, в то время как второй рукой хватаю его за бицепс.
— Спасибо, Расс, — говорю я, пытаясь вытолкать его за дверь, но Брауни права, он чертовски силен, я не могу сдвинуть его не на дюйм.
— Знаешь, о чем мне напоминает эта комната? — спрашивает он, оглядываясь вокруг, а затем снова глядя мне в лицо.
Я пожимаю плечами, желая оказаться под кроватью.
— Афины. Когда я вернулся из похода, мы полностью уничтожили наши комнаты.
Я его перебиваю:
— В этой жизни я была девушкой или парнем? — спрашиваю я, пытаясь сбить его с толку.
— Определенно девушкой, Рыжик, — ухмыляется он. — Ты издавала этот тихий писк, когда я…
— Ок! Где встреча, Рассел? — спрашиваю я, чувствуя, что не могу покраснеть еще больше чем сейчас.
Рассел видит мое смущение, и его улыбка становится шире. Кажется, он смотрит сквозь намотанную на мне простыню.
— В большом доме, — отвечает он, указывая на большой дом на холме.
— Мы там завтракаем. Ты пропустила барбекю прошлой ночью, так что бьюсь об заклад ты голодна. О, да, и Зи просил передать тебе, что пришел персонал, чтобы приготовить пищу и прибраться, так что постарайся выглядеть как человек.
— Ок, когда? — спрашиваю я, пытаясь немного пригладить волосы, когда он переводит на них взгляд.
- Предыдущая
- 89/93
- Следующая
