Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долина каменных трав (СИ) - Прягин Владимир - Страница 23
— Не надо читать мне лекцию, отвечайте конкретно. Ваша стихия — живая плоть, вы отлично чувствуете людей, а значит, и их способности. Так вот, я хочу услышать — вам встречался кто-нибудь с водным даром?
Хваля её восприимчивость, я не кривлю душой. Лукерья — поистине живой сенсор; по этому критерию она лучшая среди местных. Если уж обращаться к кому-то с моим странным вопросом, то логичнее всего — к ней, хотя, если честно, у меня почти нет сомнений, что ответ будет отрицательным; всё-таки версия о том, что в городе завелись колдуны, повелевающие водой, выглядит слишком сказочно.
Поэтому я с трудом верю своим ушам, когда собеседница, испуганно вжавшись в кресло, лепечет:
— Как вы догадались?
Старательно изображаю невозмутимость:
— Я вообще догадливый от природы. Теперь возвращаемся к тому человеку. Как вы с ним познакомились? При каких обстоятельствах?
— Зачем вам это? Почему вы ко мне пришли?!
Лукерья шмыгает носом и затравленно озирается. Эта её истерическая реакция тоже мне непонятна, но я не сбавляю натиск:
— Сообщите то, что мне нужно, и я уйду, перестану вас донимать. Чего вы, собственно, испугались?
Она поднимает взгляд, вытирает слёзы и произносит почти спокойно:
— Вы просто не понимаете. Теперь он и вас найдёт.
ГЛАВА 4
Час от часу не легче — мало того что оживает сказка, так ещё довеском идёт мания преследования. Однако ничего не поделаешь — я сам склонил собеседницу к откровенности, и придётся вникать, выискивать рациональные зёрна в её словах; надеюсь, утешением мне послужит тот факт, что подобная работа и составляет львиную долю научной (а тем более — полицейской) рутины.
— Он вам угрожал, Лукерья?
— Сказал, что будет следить!
— Я не чувствую чар слежения в доме.
— Их тут нет, я десять раз проверяла, но это ещё ничего не значит! Всё равно он догадается, что вы приходили…
Женская логика всегда была для меня загадкой, и чтобы не увязнуть в этом болоте, я задаю конкретный вопрос:
— Как зовут того человека?
— Я не знаю! Думаете, он мне там сразу представился?
— Там — это где?
— На рынке. Я пошла, собиралась глянуть кое-какие травы, они помогают, когда у клиенток, ну…
— Когда это было?
— Весной, примерно в начале мая. Иду через площадь, встречных чувствую, как всегда, не вслушиваюсь особо — оно мне надо? Люди как люди, обычные, только огневик один раз прошёл, неважно… А потом вдруг — холод, как лёд зимой… Я аж споткнулась, ну и увидела этого…
— Как он выглядел?
— Светлый такой, высокий, глаза васильковые… Красивый, только, говорю же, холодный… Ко мне подошёл, всмотрелся — меня чуть кондрашка не хватила от страха… Спрашивает, чего я на него пялюсь. Ну, я ответила кое-как, он выслушал, хмыкнул, а после этого спокойненько так, чуть ли не ласково, говорит — мол, если ещё кому-нибудь заикнёшься…
Она зябко передёргивает плечами и косится на столик, где стоят два графина — один большой, пузато-округлый, с чистой водой, другой маленький, угловатый, с рубиново-красной жидкостью. Именно второй сосуд, судя по всему, привлекает хозяйку в данный момент; я беру его, снимаю пробку и, ощутив сладковатый вишнёво-спиртовой аромат, наполняю стаканчик. Лукерья, сделав пару глотков, хохлится в своём кресле.
— Что ещё он вам говорил?
— Заставил признаться, где я живу. Сказал, что мой дар ему пригодится. А через пару месяцев приехал прямо сюда, привёз какую-то дамочку… Велел, чтобы я её посмотрела, но она обычная оказалась, дара вообще никакого нет. Я так ему и сказала, он буркнул: «Ладно», ну и увёз её. Только предупредил напоследок снова, чтоб я молчала…
— Понятно.
Кое-что мне действительно стало ясно. То есть, конечно, предполагаемый водный дар у того субъекта по-прежнему остаётся загадкой, но вот его заявление насчёт слежки — чистейшей блеф. Причём я совершенно не удивлён, что Лукерья ему поверила. Её повышенная чувствительность имеет и обратную сторону — колдунья до крайности впечатлительна и внушаема, да и умом не блещет; её нетрудно запугать до икоты. И даже если бы она, паче чаяния, побежала в полицию, он ничем бы не рисковал. Кто стал бы слушать её кудахтанье про безымянного «холодного» человека?
— Ещё буквально пара моментов. Ваши ощущения при встрече с ним вы описали как «лёд». Можете немного конкретизировать? Добавить какие-нибудь детали?
— Я глубоко не лезла, сразу отвернулась — он страшный…
— И тем не менее. Вы же знаете, как высоко я ценю ваши замечательные таланты…
Лесть в данном случае — инструмент не менее действенный, чем угрозы. Лукерья, порозовев, слушает, а я продолжаю вещать:
— Поверьте, важны даже ваши мимолётные впечатления. Они помогут мне разобраться, действительно ли мы имеем дело с водными чарами, или всё же возможна иная интерпретация.
— Ну, я не знаю даже, как объяснить… У него, по-моему, когда-то были живые чары, нормальные, вроде как у меня, но потом они как будто закаменели… И этот камень — он холодный как лёд, вот его-то я и почувствовала… Даже сейчас, как вспомню, ужас берёт… Я не могу, простите!
Она торопливо отпивает ещё несколько глотков из стакана и смотрит на меня как собака, ожидающая побоев. Я понимаю, что ничего толкового тут больше выяснить не удастся, поэтому говорю:
— Спасибо за помощь. И не волнуйтесь — о нашей беседе он не узнает, я принял меры, так что можете спать спокойно. Вы ведь никому, кроме меня, о нём не рассказывали?
— Нет, конечно, вы что! То есть я хотела пойти к Варваре, но потом побоялась…
— К Варваре? Кто это?
— А? Ну, подруга просто…
Она запинается, и я укоризненно замечаю:
— Лукерья, я ведь всегда относился к вам по-доброму, по-отечески даже, в каком-то смысле. Взамен же, по сути, не требовал ничего, лишь просил говорить мне правду. Так кто такая Варвара?
— Она ведунья…
— Гм. И зачем вы к ней хотели пойти?
— Затем, что она очень старая и всё знает!
— Вот даже как? Постойте-ка… Это не та, которая гадает на картах?
Собеседница, к моему удивлению, хихикает:
— Деньги платят — вот и гадает. Недёшево берёт, между прочим, к ней даже аристократки ездят, про суженых выспрашивают…
— И вы, значит, полагаете, что она может дать какие-то пояснения насчёт вашего друга с рынка?
— Он никакой не друг! А Варвара — да, она может! У неё ума — больше, чем у тех, которые всю жизнь по библиотекам!
Наливка, похоже, возымела-таки эффект — Лукерья расхрабрилась настолько, что готова дерзить, но я прерываю:
— Адрес вашей ведуньи.
— Что?
— Адрес мне её назовите!
— Ландышевая, в самом начале, так, знаете, такой дом песочного цвета, многоквартирный, на весь квартал…
— Номер квартиры?
— Семь…
— Счастливо оставаться, Лукерья. И пить больше не советую, иначе вечером не сможете нормально работать.
Выходя, задумываюсь о том, что привычка изрекать на прощание какую-нибудь глубокомысленную банальность стала, похоже, неотъемлемым свойством моей натуры. Интересно, это тоже следствие возраста, этакая разновидность брюзжания? Или так на меня влияет моё учительство? А впрочем, какая разница…
Сажусь в экипаж, пытаясь оценить своё самочувствие по десятибалльной шкале. В лучшем случае, пожалуй, шестёрка, но силы ещё остались; к тому же нет никакой гарантии, что завтра мне станет легче, а значит, визит к гадалке предпочтительнее нанести сразу, без отлагательства.
— Правь на Ландышевую.
Пока мы едем, стараюсь систематизировать информацию. Итак, существование чар, не соответствующих стандарту, косвенно подтвердилось — по крайней мере, в той степени, чтобы стать рабочей гипотезой. Характерный штрих: люди, которые этими чарами овладели, предпочитают хранить свои умения в тайне, и это пока вполне удаётся — засечь их сумела только Лукерья, чья восприимчивость уникальна. Означает ли подобная скрытность, что «ледяные» колдуны замышляют нечто дурное? Утверждать, конечно, нельзя, но и исключать — тоже.
- Предыдущая
- 23/68
- Следующая