Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Окольцевать ведьму (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 51
Мужчина говорил это, глядя мне в глаза, а я с удивлением улавливала тонкие отголоски эмоций, которые до сего момента были скрыты от меня. И сейчас шпион ревновал.
Себиатр! Мне кажется? Нет…
Тряхнув головой, усмехнулась:
– У тебя защита от эмпата нарушилась. Я тебя чувствую.
Рэвис моментально замолчал, прожег меня пристальным взглядом, а потом освободил правую руку и встал.
– И то правда, если ты опять решила нарушить указ короля Доланда, ведьма, то нам пора выдвигаться.
Не дождавшись от меня ответа, мужчина покинул спальню. Хлопнула дверь в гостиной. А мне стало как-то не по себе. Как-то холодно…
Собравшись с силами, поднялась с простыней и направилась к гардеробу.
Сколько ушло на сборы времени, я не знала. Надеялась, что не очень много. Надеялась, что Лиамарт не посмел отправиться раньше назначенного времени. И знала, что шпик прав. Король не желал видеть меня в списке тех, кто отправится с ним туда, где шансы выжить приравнивались к нулю.
Он был сильным колдуном, но даже Лиамарту не выстоять в одиночку против Конклава.
Так, стоп!
Я тряхнула головой, будто могла таким образом избавиться от дурных мыслей.
Нужно взять себя в руки. Все будет хорошо. Не может быть по-другому. И я не отступлю. Сегодня Конклав перестанет существовать, и я буду там, стану рядом с кукловодом, который не посмеет проиграть Совету Чародеев.
Спускаясь по лестнице к той комнате, которая ранее гордо именовалась лабораторией, я пожалела только о том, что не предупредила Сару. Не сказала ей всего и, на всякий случай, не попрощалась.
Да и последний наш разговор был далек от дружеского. А я ведь привязалась к этой девчонке.
Теперь у меня просто не осталось выбора. Я обязана вернуться. А по возвращении попрошу у нее прощения за свою резкость. Думаю, что она сможет понять меня и простить за ту не самую приятную сцену.
Дверь, некогда защищенная заклинанием, висела на одной петле. В целости сохранился лишь стационарный телепорт и укрывшийся за камином шкаф. В последнем отсутствовало две полки.
Шпион сидел у стены прямо на полу и невидящим взглядом смотрел в сторону того места, где раньше висела небольшая картина.
– О, так ты уже здесь. И дожидаться не пришлось, – моя попытка хоть немного снять напряжение провалилась сразу же.
Рэвис не усмехнулся, не ответил шуткой, даже взгляда не поднял. Встав с пола, мужчина подошел к стационарному телепорту и поместил кристаллы в правильном порядке на стойках.
Молчание убивало, но я не смела больше обратиться к шпиону.
Руна расползлась по полу, а через мгновение унесла нас в королевский замок.
В кабинете Лиамарта было людно. Настолько, что никто даже не обратил внимания на наше перемещение. Если бы не видела своими глазами, никогда бы не подумала, что в столь небольшом помещении может поместиться столько людей.
Шпион отступил к стене, пропуская высокого широкоплечего мужчину. Тот прошел вперед и передал свиток королю, который сидел прямо на столе, нисколечко не заботясь о сплетнях, которые могут поползти после такого поведения.
Мысленно одернув себя, я напомнила, что этому колдуну было всегда все равно на сплетни. А те, кого он собрал в кабинете, должны быть доверенными лицами, перед которыми король может не беспокоиться о манерах.
Развернув свиток, Лиамарт откашлялся, словно собирался зачитать длинную речь, но в последний миг передумал.
Отбросив от себя записи, он поднял глаза и встретился со мной взглядом.
– Времени на длинные пламенные речи уже нет. Я просто хотел сказать спасибо всем тем, кто откликнулся на мой зов и не побоялся поддержать. Разделил мою точку зрения. От себя могу пообещать, что все вы вернетесь домой, – в этих словах он даже не сомневался.
Что же ты задумал, король? Какой путь решил выбрать? Как жаль, что нам не удалось обсудить твое решение…
– Рассеиватели, – Рэвис шепнул мне это на ухо, заставив вздрогнуть помимо воли. – А он не брезгует.
– Где? – я повернулась к мужчине. – Много?
– Нет. Двое, – колдун кивнул подбородком в сторону невысокой смуглой женщины и похожего на нее, как две капли воды, мужчину. – Даже знать не хочу, как ему удалось заполучить их.
– Как заполучить не знаю, зато знаю, как ему удалось их удержать.
Я сцепила зубы, понимая, что на войне все средства хороши. Но две куклы с даром рассеивания для кукловода – многовато. Если еще и учитывать то, что эти люди, обученные редкому искусству, родом из Шатхела и, по всей видимости, выполняли какие-то поручения империи. Конечно же, перед тем, как попали в руки кукольника.
Их ведь могут искать…
Кажется, Рэвис думал так же и потому сверлил короля тяжелым взглядом. Я опять не чувствовала его эмоций, но почему-то была уверенна, что в эту секунду маг крови ненавидит Лиамарта.
Тем временем кукловод уже завершил свою небольшую речь, а маги сплетали свои голоса и силы в одну, для открытия большого портала. Проводником должен был стать бывший Глава Конклава Чародеев.
Давно я не пользовалась таким типом магии.
Стрельнув взглядом в сторону шпиона, подключилась к тихому шипящему песнопению, в которое сливались голоса магов и чародеек. Рэвис в долгу не остался и через мгновение присоединился к колдунам.
Магия сработала быстро и практически незаметно.
Всего секунду назад люди в темных и пестрых одеждах находились в кабинете короля Доланда Лиамарта Ранцента Справедливого, а теперь стоят в широкой темной зале.
Я знала это место не понаслышке.
Помнила, что если сейчас свернуть направо и обогнуть колонну, на которой изображена обнаженная дева с длинным рыбьим хвостом и острыми зубами, то окажусь у лестницы, ведущей на верхние этажи, к библиотеке. А если развернусь назад, то увижу большую темную решетку, преграждающую путь на улицу.
Сколько же в тебе силы, колдун, раз ты смог сломать блок Конклава и так просто попасть к ним в обитель? Или же они дали тебе разрешение на перемещение? Правда, я сомневаюсь, что это разрешение распространялось на тех людей, что ты взял с собой в качестве свиты.
«Самый сильный из ныне живущих, покажи мне, как рушится Совет», – подумала я, сверля взглядом спину кукловода.
Лиамарт дернулся, словно услышав мои мысли, обернулся и опять посмотрел прямо на меня:
– Прошу следовать за мной. До тех пор, пока я не подам знак, ни один из вас не должен ничего говорить и отвечать на какие-либо вопросы со стороны.
Это было глупое уточнение. Ведь все и так было понятно, а потом я заметила в первых рядах уж очень молодых ребят. Почти подростков.
Выпускники тех школ, что основал король? Неужели он потащил с собой сюда не тех магов, которые уже столько лет служили при дворе, были сильны и опытны, а этих ребят?
О чем он думал?!
Себиатр! Кажется, я перестаю что-либо понимать.
Лиамарт повернул налево, туда, куда я бы ни за что в жизни не пошла по собственной воле. За колонной с изображением трехглавой птицы находился коридор, преодолев который можно оказаться в Зале Совещаний.
Именно там я познакомилась с кукловодом. Тогда я первый год продержалась в роли советницы правителя небольшого княжества и была удостоена чести посетить Совет Конклава. После того собрания меня признали одной из Чародеек. И именно там я огласила свои мысли о том, что хочу покинуть это место раз и навсегда.
Все закончится там, где началось. Прекрасные шутки у судьбы.
Лиамарт шел впереди, по обе стороны от него двигались Рассеиватели. Остальные же вереницей следовали за королем Доланда. Процессия миновала коридор и остановилась перед высокой белой дверью, за которой находилось то самое место, в которое мне заходить совершенно не хотелось.
В какой-то момент я поймала себя на мысли о том, что приходить сюда не стоило. Но потом отмахнулась от нее и вскинула подбородок, готовясь встретиться лицом к лицу с людьми, которые желали получить мою голову на блюде.
Дверь открылась совершенно беззвучно, словно приглашала гостей в овальную «стеклянную» комнату.
- Предыдущая
- 51/57
- Следующая
