Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шулер (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 116
Затем я чувствую нечто ещё.
«Элли, - резко говорит он. - Пора уходить. Мы в опасности».
Я открываю глаза, стараясь увидеть сквозь свет...
***...и обнаружила, что лежу на чем-то жёстком, впивающемся мне в спину. Я находилась в пыльном пространстве, окрашенном лишь светом маленького квадратного окна с розоватым стеклом.
Я осмотрелась по сторонам, пытаясь понять, где я.
Длинное тело Ревика лежало рядом со мной. Пол под моей спиной задрожал от низкого грохота. Он снова поднял пыль в воздух, и я услышала позади себя кашель - мужской и женский. Я увидела сломанную люстру, свисавшую с потолка надо мной, и осознала, что лежу на лестнице.
Наверху послышались голоса.
Сначала я услышала Мэйгара.
- Что ж, мы не можем оставаться здесь!
- Ты слышал, что сказал Эддард, - рявкнул Джон. - Следующий этаж полностью заблокирован. Нам придётся... - Джон держал пистолет, когда его взгляд метнулся ко мне, и его глаза выпучились. Он едва не выронил оружие. - Элли. Иисусе! Ты очнулась!
Я посмотрела на Ревика, чья грудь поднималась и опадала, пока он лежал на боку, на тех же деревянных ступенях, что и я. Его веки трепетали, так что я надеялась, что он хотя бы наполовину в сознании. Я постаралась сесть, принять вертикальное положение, и тут по мне ударил неожиданный приступ головокружения.
Однако я не успела упасть - вокруг моей талии скользнули руки и поймали меня.
Я обернулась, с удивлением увидев Мэйгара.
- Ты вернулась, - пробормотал он, прижимая меня к своему плечу. Здание тряслось, и с потолка сыпалась штукатурка, оседая на его волосах. Мэйгар поднял взгляд, когда очередной раскатистый звук сотряс окна.
- Касс в порядке? - спросила я. - Где Касс?
Раздался её дрожащий голос.
- Я здесь, - я увидела, что она стискивает своё плечо и прислоняется к перилам лестницы, глядя на меня. - Что нам делать?
Голос Мэйгара переключился на тон, соответствующий армейскому отчёту.
Его слова адресовались мне, осознала я.
- Они взрывают входы и выходы, - сказал он. - Я насчитал по меньшей мере двадцать, большинство - на этаже прямо под нами. Я пока ничего не чувствую на этаже над нами, но это лишь вопрос времени. С ними видящие, и лифты опущены, как и все в здании, что снабжено органикой. У них есть пистолеты с транквилизаторами и газ.
Мэйгар фыркнул, мотнув головой в сторону Ревика.
- Мальчик-Шулер хорошо их обучил, - мрачно добавил он. - Эддард пытался провести нас по какому-то подземному туннелю, о котором Дигойз сказал ему до того, как вы оба отключились, но теперь лестницы перекрыты. Эддард говорит, что туннель не указан ни на каких чертежах, но у нас не хватит оружия, чтобы пробиться. Они в любой момент могут запустить газ. Эти двое... - он кивнул на Джона и Касс. - ...Заставили нас тащить вас обоих. Это слишком нас замедлило.
Я улыбнулась, качая головой.
- Ты хочешь, чтобы я пожалела тебя, потому что мои друзья не захотели меня бросить?
Его глаза блеснули.
- Я бы не оставил тебя, - парировал он.
- Элли! - воскликнула Касс. - Нам нужно отсюда выбираться!
Я посмотрела на Ревика. Вспомнив крик ярости, который издал Териан, я стиснула его руку и скользнула в его свет, чтобы посмотреть, как он. Ревик все ещё был адски слаб, но большая часть aleimi вернулась в его тело. В моей голове нарастало давление - я чувствовала, как Териан ищет нас обоих.
Касс права. У нас мало времени.
- Подними его, - я щёлкнула пальцами перед лицом Мэйгара. - Сейчас же, Мэйгар! И разбуди его получше. Он все ещё в Барьере. Дай ему немного своего света.
Мэйгар отпустил меня и склонился над Ревиком.
Тряхнув его ещё раз, он ударил его по лицу - сильнее необходимого, подумалось мне, но похоже, это оказало должный эффект. Как только глаза Ревика открылись, он схватил его за другую руку и, крякнув, рывком привёл в стоячее положение. Он подставил плечо под руку видящего, который был выше его, и жестом показал Джону помочь и поддержать Ревика с другого бока.
Затем я увидела, как на лице Мэйгара проступила озадаченность. Он обернулся на меня.
- Что-то изменилось. Напоминает хаос. Словно...
- Я знаю, - я всматривалась в его глаза, поражённая тем, что он как будто не осознавал произошедшее. Он, кажется, вообще не помнил, что мы сделали с Пирамидой. - У нас есть передышка, - сказала я ему, объясняя кратко. - По крайней мере, от Шулеров. Я не знаю, как долго это продлится. И я не знаю, как именно это на них повлияет.
- Что насчёт баррикад? - спросил Джон.
- И тех солдат на лестнице? - добавила Касс.
Я посмотрела на всех них, колеблясь.
- Ага. Ладно. Нам с Мэйгаром понадобится ваша помощь. Вы устанете. Если станет совсем плохо, скажите нам, ладно? Мы перестанем.
- Элли? - позвала Касс. - Перестанете что?
Я посмотрела ей в глаза.
- Мы будем вас осушать. Брать ваш свет. Как только все начнётся. Я возьму столько, сколько вы сможете отдать. Не просите меня остановиться, пока не достигнете предела своих способностей. Главное - скорость. Как только мы приблизимся к их людям, я переключусь и буду осушать их, - я посмотрела на Эддарда, находившегося выше по лестнице. - Те заряды, о которых говорил Ревик, тоже не помешают. Чем больше мы их отвлечём, тем легче будет разделаться с ними прежде, чем они начнут стрелять...
Я умолкла, когда Эддард поднял чёрную сумку. Он потряс ей, чтобы показать мне, что она пуста, затем поднял своеобразный портативный пульт управления.
Уловив намёк, я кивнула, взглянув на остальных.
Я подумывала сказать что-нибудь ещё. Может, что-нибудь подбадривающее, что-нибудь вдохновляющее или уместное для лидера. Увидев остекленевшие взгляды, я осознала, что у нас и на это нет времени. Я показала Мэйгару и Джону следовать за мной с Ревиком, когда очередной грохот заставил пыль посыпаться с потолка.
Я уже едва могу видеть из-за света в глазах.
- Держитесь за нами, - слышу я собственный голос, обращающийся к людям.
Я чувствую реакцию Ревика, тянущегося ко мне, но это все, что он делает.
***Первый взрыв сотряс весь пентхаус, обрушив обломки на толпу зевак, стоявших на улице внизу.
Окна разлетелись вдребезги. Сигнализации машин сработали, когда куски металла, гипса, бумаги, ткани, обломки мебели и обшивки вместе со сломанными приборами, крошкой стекла и краски посыпались на улицу среди обломков вертолётов и разбили машины, которые отогнали в стороны, чтобы укрепить дорожные заграждения.
Старший агент МИ5, Рональд Клемент, пролил кофе себе на рубашку, когда взрыв выбил окна, и тут же пригнулся за военным фургоном.
Он коснулся своего наушника.
Он также повернул голову. Его взгляд первым делом наткнулся на его напарника, агента Генри Джорджа.
- Что, во имя Господа, это было? - крикнул он. - Я думал, мы поймали их в ловушку на лестнице?
Генри показал на пентхаус, словно дым, валивший из окон верхних этажей, служил достаточным объяснением.
Клемент с раздражением выразительно постучал по наушнику. Он услышал, как другой агент подключился, и тут же заговорил.
- Генри? Что случилось?
- Не знаю. Где глава Йенк? Это же их люди, верно?
Очередной взрыв выбил несколько окон на этаже пентхауса.
Клемент пригнулся, затем в неверии созерцал, как вниз валится мебель, включая нечто, напоминавшее четырёхфутовую голову статуи Будды. Она грохнулась на переднюю часть полицейской машины и вмяла ветровое стекло вместе с капотом прямо в асфальт.
Клемент едва успел испытать благодарность за то, что в машине никого не было, когда вновь раздались звуки выстрелов. Автоматические винтовки.
Генри жестом показал Клементу следовать за ним позади ряда автомобилей, которые находились вне радиуса падения обломков. Там стояла женщина в тёмном штатском костюме, которая пила кофе из стаканчика с эмблемой гурманской кофейни ниже по улице. Она кивала мужчине в чёрной кевларовой униформе из наземного патруля СКАРБ. Она не перестала говорить, когда они к ним приблизились, хотя Клемент видел, что она мельком взглянула на них.
- Предыдущая
- 116/120
- Следующая
