Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертник на зеленом сюртуке (СИ) - Романовская Ольга - Страница 42
— Вот и умница! — раздался в голове усталый голос Эрша. — Стоило всем нервы мотать. Считайте, вы сейчас королева, поправьте немного, пока князь не расскажет всю подноготную. И обязательно посидите с кузиной: ей необходима поддержка.
Зара кивнула, хотя больше волновалась за Эйдана, чем за Апполину. Она не видела вампира после нападения оборотня и волновалась, не погиб ли он. Безусловно, Зара проживет без Эйдана, но жалко его, своя зверушка, полезная.
— Идите, идите! — поторопил Эрш. Один взгляд — и за Зарой увязался охранник. — Нечего женщинам на допросах делать.
— Я э-эрри, — напомнила девушка, бросив недовольный взгляд на отца. Уж он-то должен остановить произвол! — Кисейные барышни остались визжать в зале.
— Процедура…эм…ммм… неприятная, не стоит. — Нубар оставался непреклонен. — И вы нас крайне стесните.
— Я орочий знаю, — напомнила Зара, предпринимая последнюю попытку остаться, — можете смело ругаться.
— Вот еще! — фыркнул Эрш. — Я при даме не стану. Идите-ка на задний двор, там ваш вампир. А после — улыбку на лицо и работать. Уверен, отец утром вам все расскажет.
Пришлось смириться и напоследок, чтобы выпустить пар, хлопнуть дверью. Легкое покалывание возвестило: помещение опутали чары.
Зара гордо повернулась к двери спиной и зашагала во двор. Не хотят посвящать в политику, не надо, пусть не жалуются, что девушка ничего в ней не смыслят.
Эйдан действительно обнаружился на заднем дворе. Он забился в самый дальний угол и зализывал раны. Выглядел вампир паршиво, больше напоминал жертву экспериментов лекарей.
— Живой? — Зара остановилась чуть в стороне: мало ли, что взбредет в голову раненному кровососу?
— Нет. — Эйдан поморщился и сменил положение тела: сел. — Вампиры мертвые.
— Не остри, я не в настроении. А то смотри, могу добить, — пригрозила девушка.
Вампир не ответил. Гораздо больше угроз его волновали нанесенные оборотнем отметины.
Помедлив, Зара подошла и присела на корточки возле Эйдана. Тот не пошевелился.
— Полечить? — предложила девушка, стараясь не морщиться от исходившего от вампира запаха.
— Лечи! — нагло потребовал вампир и развалился на брусчатке. — По твоей же милости. И крови принеси свежей: есть хочу.
— Перебьешься! — огрызнулась Зара.
Она была не в настроении и не собиралась притворяться радушной хозяйкой и верной подругой.
Высший балл по лечебной магии оправдался, девушка быстро привела приятеля в порядок. Повреждения оказались серьезными, но Зара справилась. Мешал запах, исходивший от ран: вампир цветами не пахнет, однако маг на то и маг, что умеет переступать через некоторые неприятные моменты.
— Все, топай отсюда! — выбросив перчатки, Зара поднялась. — Отлежишься и снова в строю.
— Кровь принеси, — напомнил вампир, не спеша подниматься. — Я не доберусь до логова, сама видишь. Да и, — напомнил Эйдан, — я помог вам, очень помог. Спас корону, так сказать.
Девушка закатила глаза, но вынуждена была согласиться. Помощь вампира пришлась кстати, без нее, пожалуй, оборотень бы не заволновался, и жертв могло стать гораздо больше. Пообещав прислать через слугу крови: "Тут пока посиди, никто не станет по всему городу разыскивать", Зара вспомнила о новом положении наследницы и новых же обязанностях. Она еще никогда не изображала хозяйку дома, но все случается впервые. Гости, значит? Устроит по первому разряду. Зал вымоют чуть ли не языками, а пострадавшей стороне сделают подарки. Ради такого случая Зара даже фрегойев навестит, расшаркается. Проявит, так сказать, талант дипломата.
Как и ожидала девушка, фрегойи не спали. О ее приходе — оставалось надеяться, отец не осудит — возвестили громогласно. Судя по выражениям лиц правящей семьи, собравшихся в гостиной, Зару никто не ждал. Первыми вскочили принцы. Девушка со смешком подумала: вряд ли из вежливости. Соаманир остался сидеть, буравя Зару тяжелым взглядом.
— Доброй ночи! — поздоровалась девушка и смело подошла к столу, к безмолвствующей Атамальде. — Надеюсь, вы хорошо устроились?
— Благодарю, — сухо ответил король враждебного государства.
Зара кивнула и заняла стул Аластида. Тот скрипнул зубами, но промолчал. Девушка же невинно улыбнулась, наслаждаясь маленькой местью.
— Преступник схвачен, вам и другим гостям ничего не грозит. От лица его величества приношу извинения за испорченный прием.
— Похоже, боги не слишком благоволят к вашему отцу, — усмехнулся Аластид. Вернул удар.
— Скорее недоброжелатели. — Зара продолжала улыбаться. — Вам что-нибудь нужно?
Соаманир покачал головой и встал. За ним поднялась и Атамальда. За время разговора она даже головы не повернула, красноречиво демонстрируя отношение к Заре. Та стерпела и записала на счет фрегойской принцессы.
Девушка осталась наедине с мужчинами. Она испытывала неудобство, но ничем его не выказывала. Изнасиловать не выйдет, убить тоже — Зара ученая.
— Час поздний, — Верарх погасил свечи в канделябре, — всем необходимо отдохнуть.
— Может, леди пришла скрасить наше одиночество? — усмехнулся Аластид и остановился напротив Зары. — Признайтесь, не ожидали меня увидеть? Увы, не пригласить второго наследного принца нельзя. Так как, ваша светлость, — он и не думал скрывать издевку, — породнимся? Подобные извинения устроят обе стороны.
— А труп обе стороны не устроит? — Зара демонстративно прищелкнула пальцами, выпустив на волю магию. — Э-эрри очень нервные.
— Ваш выбор, — пожал плечами фрегой и гордо удалился.
Верарх остался и со скучающим видом дожидался, пока девушка уйдет. Она не стала его задерживать и, еще раз принеся свои извинения, удалилась. Спать не хотелось, поэтому Зара решила прогуляться, заодно подкараулить отца и выпытать все про Юсфена. Девушка до сих пор не могла простить, что ее выставили из пыточной — так она мысленно окрестила ту комнату. Зару подмывало ее отыскать и послушать, какие показания дает князь. В конце концов, это дело государственное, а с некоторых пор девушка имела непосредственное отношение к Антории. Но сначала Зара направилась к Апполине.
Полуэльфийка уже легла, но, как и кузина, не спала, поэтому, когда девушка постучалась, разрешила войти. Зара бочком скользнула в спальню и пристроилась на крае постели. В нос тут же ударил сильный цветочный запах. Немудрено, если растений в комнате больше бриллиантов в шкатулке.
— Как ты? — Вопрос прозвучал сухо, и Зара поспешила исправиться: — Мы так за тебя волновались!
— Скорее волновались за тебя, — мягко улыбнулась Апполина и затеплила свечу. Магией воспользоваться не пожелала.
— О да! — усмехнулась девушка, вспомнив события этой ночи. — Начальник в таких выражениях отчитал, что в приличном обществе не повторишь.
— Я бы на твоем месте поблагодарила сеньора Эрша за спасенную жизнь. — Апполина укоризненно глянула на родственницу. — Тебе не следовало вмешиваться.
— Ага, пусть бы сеньора Тардеса разорвали? — скривилась Зара. — И никого сеньор Эрш не спас.
— Зара! — Полуэльфийка поджала губы. — Ты его даже не поблагодарила?
Девушка пожала плечами. Она как-то об этом не задумывалась, а ведь кузина права, именно заклинание начальника вытащило из гущи схватки. Другое дело, что умирать Зара не собиралась, о помощи не просила. Ну ранили бы ее, пережила.
— И как это со стороны смотрелось?
— Страшно, — не стала скрывать Апполина.
Зара ожидала подробностей, но их не последовало, поэтому девушка с чистой совестью пожелала кузине спокойной ночи.
Еще один пунктик выполнен.
Телепорт вынес Зару в знакомый задний двор.
Праздник закончился, слуги, тихонько перешептываясь, убирали его последствия. Девушка подозвала одного и спросила, увезли ли пленника. Да. — Одного? — Да. Зара улыбнулась. Значит, Юсфен еще здесь, если, конечно, его не отправили в места не столь отдаленные порталом. И хорошо, если порталом, а не прямиком в гости к предкам.
Дорогу Зара искала по памяти и долго плутала до того, как отыскала нужную лестницу и нужный коридор. Зато успела похвалить строителей, которые возвели здание на все случаи жизни. Хочешь бальный зал — получи. Нужна тюрьма — нет проблем.
- Предыдущая
- 42/130
- Следующая