Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маска для канцлера (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 92
— Ты меня слышал, — ответил ему в который раз. — После того, как ты меня опозорил, я на пост не вернусь.
— Тогда что ты будешь делать, Эд? — спросил Венден. — Что есть в твоей жизни, кроме Виардани?
— Любимая женщина, друзья. Мне достаточно.
— Не пройдет и месяца, как тебе станет скучно. И ты начнешь винить и Лессу, и своих новых приятелей, что вмешались в твой уклад жизни. Подумай головой, Эд. Ты не можешь жить без своей работы, потому что она позволяет тебе чувствовать себя необходимым для окружающих. Передумаешь — скажешь. А пока что я пойду, раз уж ты не намерен меня слушать.
Венден нажал на пружины, и открылся тайный ход.
— До встречи, господин Лауэр, — отвесил мне поклон и скрылся в проходе. Стена вернулась на место.
— До встречи, ваше величество, — пробормотал я.
Возможно, Венден и прав. Но я не хотел больше становиться пешкой в его игре. Только прав он был и в другом — я понятия не имел, что собираюсь делать дальше, как жить. И, как всегда после общения с королем Виардани, в голове воцарилась полная неразбериха.
— Венден ушел? — Лесса замерла на пороге.
— Скорее, убежал, — ответил я, поднимаясь из-за стола.
— Зачем приходил?
— Чтобы я вернулся на службу. Его величество не принимает отказов.
Лесса тихонько вздохнула, подошла ко мне и опустила руки на плечи.
— Не торопись, подумай, — сказала она. — Может, тебе действительно стоит вернуться? Ты ведь любишь свою работу. И её никто не выполнит лучше тебя.
— Чтобы потом все придворные плевали мне в спину? Нет, Лесса.
— Можно подумать, они до этого не плевали.
— Нет, боялись, — признал я.
— И сейчас будут бояться. Ты ведь все равно остался собой. Поэтому подумай, Эдмонд. Время еще есть. А сейчас давай спать, день выдался утомительный.
День и правда был тот еще. Но он наполнен был светлыми красками точно так же, как предыдущий — темными. И даже уснул я, стоило голове коснуться подушки. А проснулся оттого, что в двери нерешительно стучали.
— Кто там? — Лесса приподняла голову.
— Наверняка, опять какой-то вопрос, который без меня не решить, — отмахнулся я и повернулся на другой бок.
— Ваша светлость, — послышался испуганный голос Максиана. — Ваша светлость, вы только не злитесь, но к вам посетители. Они сказали, если я не доложу, спустят меня с лестницы.
— Демоны бы их взяли! — подскочил я с кровати и попытался быстро отыскать свои вещи. — Кого там принесло?
— Взгляните лучше сами, — пробормотал Максиан.
Вот и взгляну. Зеркало отразило жуткую картину — волосы торчали в разные стороны, на щеке — отпечаток подушки, под глазами залегли тени. Вот когда не хватает маски. А, собственно, почему бы и нет? Выбрал в гардеробе самую безобидную, привел одежду в надлежащий вид и вышел в коридор.
— Где посетители? — спросил у Максиана.
— Так возле дома ждут, — развел тот руками, зато при виде маски будто успокоился. Странно, неужели я настолько жутко выгляжу без неё? И кто это хочет меня видеть, если Максиан не пустил посетителей на порог?
Я спустился на первый этаж, вышел из дверей дома — и замер. В первую секунду мелькнула мысль, что здесь собрался весь Адиаполь, от стара до мала. Людей было столько, что они заполонили улицу, насколько хватало взгляда. Это еще что такое? Если очередная шутка Вендена, то разбитым лицом я не ограничусь!
— Доброе утро, — кивнул собравшимся. — Чем обязан?
— Ваша светлость, — подал голос мужчина у ворот, видимо, самый смелый, — его величество сегодня объявил о вашей отставке. Это правда?
— Правда, — признал я. Венден, похоже, готов принять мой отказ. Что ж, это к лучшему.
— Но почему, ваша светлость? — заговорила молоденькая девушка рядом с ним.
— Почему? — Я нахмурился. Люди подались чуть назад, но все равно уходить не собирались. — Потому, что последние события показали: я не могу занимать пост канцлера Виардани. Война с Затрией — лучшее тому доказательство.
— Так ведь войну развязала Затрия.
Я молчал. Впервые за долгое время не знал, что сказать.
— Ваша светлость, не оставляйте нас, — попросила девушка.
Быстро же меняется народное мнение. Интересно, что послужило тому причиной?
«А ты не догадываешься? — Тут же вмешалась Тьма. — Ты теперь герой, победитель Затрии, защитник угнетенных, и прочее, и прочее».
«Хоть ты не поддакивай».
«Ты спросил — я ответила».
— Ваша светлость, не уходите.
— Ваша светлость…
От поднявшегося гомона у меня заложило уши. Говорили все разом, каждый приводил свои доводы, а всего неделю назад никто из этих людей даже не рискнул бы приблизиться ко мне. Неужели Тьма права? Но я никогда не жаждал народной любви, и теперь не знал, что с этим делать.
Поднял руку. Толпа затихла.
— Я благодарен вам за доверие, — ответил людям. — Не скрою, не ожидал вашего визита. Но всем вам известно, что меня обвинили в убийстве принцессы Шейлы и признали виновным. Поэтому я не могу…
— Так приговор же отменил его величество нынче утром, — пискнул кто-то.
Ну, Венден!
— Может, Затрия сама от неё и избавилась, — предположил другой.
— Да какое может? Так оно и было.
— Хорошо! — не выдержал я. — Хорошо. Я вернусь на службу.
От криков снова перестал слышать. У этой толпы что, на всех одна глотка? Люди обнимались и едва не плакали, а я по-прежнему ничего не понимал. В голове не укладывалось то, что здесь происходило.
Я пробормотал что-то на прощание и скрылся за дверью. На лестнице ждали двое — Лесса и Тьма. И обе смеялись. Наверное, со стороны действительно выглядело забавно. Я тоже улыбнулся. Внутри разливалось тепло.
— Канцлер Виардани бежал от своего народа? — подначивала Тьма.
— Ты все-таки согласился, — вторила ей Лесса.
Они меня с ума сведут!
— А что мне оставалось делать?
— Ты поступил правильно, — Лесса сбежала по ступенькам и прижалась ко мне. — Только теперь я вообще не буду тебя видеть, да?
— Почему это? Большую часть времени я работаю дома, — ответил ей. — Бумагам все равно, где находиться. Так что это, наверное, единственный плюс моей профессии.
— А праздновать будем? — поинтересовалась Тьма. — Раз я уж теперь присутствую в мире не в виде тени, это хотелось бы отметить.
— Будем, — кивнул я. — Лесса, напиши Феону, пусть приезжают вечером. А я пойду, обрадую Вендена, что завтра вернусь на службу.
И сбежал, пока две подружки не придумали еще что-нибудь. Только вместо того, чтобы пойти к королю, я послал ему магический вестник, а сам скрылся в черном ходе, ведущем на улицу. Было у меня еще одно неоконченное дело. Спрятал маску, немного сменил внешность и заглянул в ближайшую цветочную лавку. Выбрал букет побольше, на соседней улочке купил свечи и сладости, а затем направился к храму Кацуи. Уж не знаю, как эту двуликую богиню звали на самом деле. Как ни странно, храм пустовал. Почему-то показалось, что меня ждали. Я запер двери, чтобы никто не мешал, и принялся украшать алтарь цветами — розами и лилиями. Затем разложил угощение и зажег свечи.
— Кацуя, — позвал богиню. — Ты просила навестить тебя, когда буду в Адиаполе. Вот он я.
— Здравствуй, Эдмонд, — тень отделилась от статуи Кацуи, и богиня замерла передо мной. — Рада видеть тебя в добром здравии.
— Благодарю, — мы разговаривали чинно, будто на светском приеме.
— И хотела сказать спасибо, что отпустил мою дочь. Мы с ней уже виделись. Ваш нынешний договор куда лучше предыдущего. Кстати, зачем было уродовать одежду? В Виардани перевелась бумага?
— На поле боя бумаги не было, — ответил я.
Кацуя улыбнулась.
— На самом деле, я довольна тобой, мой мальчик, — сказала она. И с чего бы это богиня сменила гнев на милость? — И тем, что сумел победить Затрию. И тем, что даже в чужом теле вел себя достойно. Ну и, конечно, тем, что не стал противиться судьбе. А то она — дама капризная, могла и обидеться.
— Зачем ты просила прийти в храм? — спросил я.
- Предыдущая
- 92/94
- Следующая
