Вы читаете книгу
Приключения в Красном море. Книга 3 (Погоня за «Кайпаном». Злополучный груз)
Монфрейд Анри де
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения в Красном море. Книга 3 (Погоня за «Кайпаном». Злополучный груз) - Монфрейд Анри де - Страница 28
Англичанин держится уверенно и говорит с апломбом, пытаясь с ходу овладеть ситуацией и навязать нам правила игры. Тернель сразу же покоряется его воле, но со мной дело обстоит сложнее. Почувствовав мое критическое отношение, он с удивительной гибкостью меняет тактику. Как бы признав во мне равного, он начинает прощупывать меня, и я, в свою очередь, принимаюсь ломать комедию. Я разыгрываю прожженного авантюриста, с которым следует отбросить всяческие церемонии и прямо говорить о деле. Я быстро убеждаюсь, что англичанин послан купить мой товар одной из могущественных египетских группировок контрабандистов, некоторых главарей ее мне доводилось видеть. И тут я припоминаю письмо господина Троханиса.
Я делаю вид, что готов продать товар.
— Поговорим о господине Троханисе, — говорю я англичанину, — ведь это он вас уполномочил…
— Да нет же, нет, я не знаю такого человека…
— Если мы будем играть в прятки, милостивый государь, то мне остается лишь пожелать вам всяческих благ и откланяться. В подобных делах надо играть в открытую или выходить из игры. Да будет вам известно, что я состою в переписке с господином Троханисом и если он это от вас утаил, то, видимо, он не слишком заботится о ваших интересах.
Мои слова ошеломляют Эштона, и он несколько теряет былую уверенность.
— Но не будем усложнять, — продолжаю я, — какое нам дело до других, здесь мы с вами устанавливаем правила игры, и нам будет нетрудно договориться.
Я объясняю ему, что шаррас может быть легально вывезен за пределы страны только в Джибути, иначе мы рискуем навести английскую полицию на наш след. При этих словах я замечаю усмешку Эштона, свидетельствующую о том, что он невысокого мнения о вышеупомянутой полиции. Зачем же подвергать себя ненужному риску, если я могу запросто передать ему товар после прибытия в Джибути?
Я предлагаю ему купить всю партию по очень выгодной цене. Моя цель — помешать его сговору с Тернелем, убедив англичанина в том, что я сам собираюсь заключить с ним сделку. Главное — выиграть время до тех пор, пока товар не попадет ко мне в руки.
Тернель по-прежнему поглощен бредовой мечтой о собственном пароходе и продолжает мучить меня разговорами о «Кайпане».
Я навожу справки в отеле «Тадж-Махал» и узнаю, что Эштон только что покинул Бомбей с почтовым судном из Европы. И все же сомнения не покидают меня, точно вкус съеденного чеснока.
Наконец я узнаю о прибытии товара. Тернель принимается хлопотать, чтобы поскорее покончить с формальностями. Благодаря его стараниям уже через сутки тюки с шаррасом стоят на таможенном причале, готовые к погрузке на «Ферроци».
Теперь, когда я уверен в успехе дела, мои сомнения наконец-то утихают. Тернель заполнил декларацию, завтра утром груз будет на борту судна, которое снимется с якоря вечером того же дня. Я уступаю настойчивым уговорам Тернеля отправиться сегодня же с английским почтовым судном в Аден. Таким образом, я прибуду в порт на восемь дней раньше сухогруза и успею заблаговременно оформить все транзитные документы. И потом, чего мне опасаться?
Загадочный Эштон наверняка уехал, чтобы подготовить почву для нового дела. Товар, согласно разрешению таможни, может быть отправлен только в Аден на мое имя. Тернель получит свои комиссионные в размере тридцати тысяч рупий только по прибытии шарраса. Кроме того, я уверен, что он предан мне как собака, ведь он выражает свои чувства ко мне с такой трогательной непосредственностью… Одним словом, я согласился. Лесть всегда, рано или поздно, сделает свое черное дело. Но, может быть, тогда заверения Тернеля еще были искренними?
Я сажусь на английский пароход, оставив все свое состояние на таможенном причале… Лишь только мы выходим в море, как меня вновь начинают одолевать сомнения, и я ругаю себя за то, что не дождался отгрузки товара на «Ферроци». Никакие доводы рассудка не в силах унять моей тревоги.
В Адене мне приносят телеграмму от Тернеля, извещающего об отправке шарраса на «Ферроци». Это несколько успокаивает меня, но ожидание кажется невыносимым.
Накануне прибытия груза я встречаюсь с шипчандлером Дельбурго. Я рассказываю за чашкой чая о моем путешествии в Индию и вспоминаю о Тернеле, которого Дельбурго хорошо знал, когда тот был капитаном сухогруза.
— Слушайте, — говорит он, — у меня на днях был о нем разговор. Ко мне приходил пассажир-англичанин с пакетбота, прибывшего из Бомбея. Он купил там небольшой пароход и нанял Тернеля капитаном. Они направляются в Европу, и англичанин попросил меня найти ему новую команду из сомалийцев для замены индийских матросов, которых он поручил мне отправить на родину.
Меня бросает в дрожь.
— Как зовут этого англичанина? — спрашиваю я с тревогой.
— Кажется, Эштон; он оставил мне свой адрес в Каире.
— Не помните ли, как называется его судно?
— «Кайпан»…
Итак, Тернель осуществил свою мечту и впридачу завладел моим грузом. Предатель ввел меня в заблуждение своей телеграммой, чтобы выиграть время.
Я рассказываю обо всем Дельбурго, поддавшись невольному порыву, сродни крику о помощи. У Дельбурго столько знакомых, которые держат его в курсе всех дел. В лице шипчандлера я могу приобрести могущественного союзника, тем более что он связан с полицией. Кроме того, как и многие евреи, он способен загораться какой-нибудь идеей. Он сразу же принимает мое несчастье близко к сердцу, и мне кажется, что он будет помогать мне бескорыстно. Тем не менее нужно дождаться прибытия «Ферроци», чтобы окончательно развеять все сомнения.
Вернувшись на «Альтаир», я всю ночь расхаживаю по палубе, осыпая себя упреками за беспечность и недальновидность.
На следующий день, как только «Ферроци» подходит к причалу, я поднимаюсь на его борт. Капитан говорит мне, что видел Тернеля перед отплытием. Он должен был доставить на борт его судна сто двадцать тюков шарраса, но в последнюю минуту передумал и погрузил их на старый, только что купленный пароход, на котором он сейчас находится в качестве капитана вместе со своей женой.
Значит, так оно и есть, меня обвели вокруг пальца, и Бог весть, сумею ли я вернуть украденный товар.
XXII
Совет шести
Бесполезно сетовать на случившееся и заниматься самобичеванием: нужно начинать борьбу не на жизнь, а на смерть, ибо меня не только поставили перед угрозой разорения, но и нанесли сокрушительный удар по моему самолюбию, что особенно невыносимо.
С помощью имеющихся фактов я пытаюсь предугадать дальнейшие действия Тернеля. «Кайпан» должен был зайти в Аден, согласно полученному разрешению, после чего он волен отправиться в любой порт. Мошенники, наверное, опасаются, что, узнав об исчезновении груза, я оповещу полицию всех портов Индийского океана, но не предполагают, что случай столь быстро наведет меня на след «Кайпана». Вероятно, они будут искать укрытия в Египте, где влиятельная группировка, финансировавшая покупку «Кайпана», найдет способ избавить их от опасного груза. Но что означает просьба, с которой Эштон обратился к Дельбурго? Почему он сказал моему поставщику, что приведет «Кайпан» в Аден? И знает ли он, что Дельбурго мой поставщик? Вряд ли ему об этом известно, если только его не предупредил Тернель. Но кое-что все же остается неясным. Быть может, Тернель обманул и Эштона и собирается сбежать от него на пароходе. Раздумывать об этом некогда, нужно действовать. Чтобы помешать Тернелю зайти в какой бы то ни было порт, я посылаю следующую телеграмму:
«Суэц, Начальнику таможни.
Пароход „Кайпан“ с капитаном Тернелем отбыл из Бомбея с шестью тоннами гашиша, попытается тайно высадиться в Египте и пройти канал, подробности письмом, Монфрейд».
Остается только гадать, какой эффект произведет моя телеграмма. Возможно, ее сочтут шуткой дурного тона, но так или иначе власти будут предупреждены. Примерно в тех же выражениях я оповещаю таможни всех портов Индийского океана.
Затем Дельбурго отвозит меня к английскому наместнику в Адене, которому я должен сделать заявление. Я оказался в крайне трудном положении: английские власти в Индии выдали мне разрешение на экспорт с условием, что товар будет вывезен в Джибути. Мое консульство поручилось, что я выполню это обязательство. Если теперь «Кайпан» будет задержан в Египте, меня обвинят как соучастника Тернеля, а историю с кражей груза расценят как отговорку с целью прикрытия обмана. Следовательно, я должен приложить все силы, чтобы задержать отплытие судна, и лучше всего, если я смогу задержать его сам.
- Предыдущая
- 28/78
- Следующая
