Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич - Страница 246
Time to say goodbye,
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì, li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che io lo so
No, no, non esistono più,
It’s time to say goodbye…
— Ты слишком многое про меня знаешь, Бобби. А что ты знаешь про Стеф?
— Я подруга, а не стукачка! Спроси сам.
— Ты просто «язва»-Бобби!
— Уж какая есть.
Лаки вынул коммуникатор из уха.
— Оказалось что у тебя есть преданная подруга.
— Знаешь, милый, это же такая редкость в человеческом мире. Преданная подруга, которая не разболтает доверенные тайны, которая не капризничает и которая не уведет твоего мужчину.
— Скаут с интеллектом. Мне кажется — это перебор.
— Она не просто скаут. Это временно. Она — трансформер…
…… Уже в сумерках, обогнув стену оазиса Харлуфа, приблизились к стену исследовательского центра. Лучи прожекторов впились в машину, но мощное тонирование колпака гасило яркий свет.
Надев шлемы, они выбрались наружу.
На таком расстоянии связь уже прекрасно работала.
— Где вы были так долго парни? Где остальные?
— Это сержант Равена. Мы привезли тело Дока. — буркнул Лаки. — Остальные остались нюхать песок в пустошах.
Несколько мгновений их рассматривали, потом открылись ворота.
— Сержант Равена, это лейтенант Каспар. Немедленно прибыть с докладом!
— Да, сэр! Но куда определить труп? Им уже провонял весь ползун.
— Труп доставьте к корпусу Б и немедленно ко мне!
— Исполняю, сэр!
Из под ворот ползун выкатился на обширный, пыльный внутренний двор, ярко освещенный лампами белого света. На площадке для флайеров пусто. А где же челнок? Он обычно всегда стоял на пластибетонной площадке рядом с флайерами. (Из своего путешествия короткого с людьми капитана Флоренса Лаки это запомнил.) Отправлен на орбиту?
Стефания показала ему два пальца.
«Второй вариант!»
— Туда!
— Вижу.
Приземистое здание без окон имело на фасаде яркую букву «Б».
Основные помещения находятся под поверхностью, как предполагала Стефания.
Взять в заложники ученых и требовать челнок. Что еще остается?
— Челнок в ангаре, в корпусе Д. — сообщила Бобби в коммуникатор. — Системы в порядке, но топливо не загружено. Вас ожидает засада.
Стеф показала Лаки большой палец.
Киборг уже подключился к компу центра.
Открылись ворота в корпусе Б и они оказались в ярко освещенном ангаре. Напротив, у стены на эстакаде заняли позицию охранники с автоматическими ворчерами. Не меньше дюжины.
«Наша маскировка была напрасной? Остается третий вариант-силовой…»
— Поднять колпак и выходить с поднятыми руками! — завопил истерично кто-то во всю мощь динамиков. — Считаем до пяти!
— Зачем так долго? — хмыкнула Стефания. — Бобби, займись.
И Бобби занялась…
Двадцать вторая глава
Центр корпорации Эвальды. Харум.
Лаки выскочил из ползуна одновременно со Стефанией.
В центре ангара стояло сооружение совсем не похожее на скаута. Скорее это был стальной ящик на колесах, оснащенный турелями с разнообразным вооружением.
— А вот и наша Бобби!
— Противник нейтрализован, датчики уничтожены. — доложил киборг.
Охранники корпорации лежали вдоль стены, пораженные парализаторами. При приближении Стефании на корпусе киборга открылась створка и выдвинулся наружу лазган.
Девушка забрала его, щелкнула затвором.
— Отличная работа, дорогая.
— Правда я «лазурная»?
— Очень, очень лазурная!
«О чем они?!»
— К корпусу Б приближаются люди в количестве двадцати. Вооружение-легкое.
Впрочем, Лаки и сам это видел на дисплее шлема. Россыпь красных точек двумя группами…
— Посторожи пока дверь, дорогая, а мы заглянем внутрь. — распорядилась Стефания.
— Внутрь?
Идея отправиться немедленно под землю в лаборатории корпорации Лаки очень не понравилась.
— Какого черта?! Надо брать челнок и проваливать скорее!
— Раз уж мы здесь — посмотрим чем занят твой добрый друг доктор Жиль?
— Мой друг?
Но девушка уже побежала к лифту.
Чертыхаясь, Лаки последовал за нею.
— У тебя сексуальная задница, парень! — доложила в спину Бобби.
«Комплимент от помеси пулемета с байком! От „лазурной“ помеси! Вот до чего я дожил!»
Лифт уже отключили.
Девушка приклеила к створкам лифта гранату-липучку.
— В сторону!
Бабахнуло не громко. Стальные двери покрылись трещинами как стекло от удара.
Стефания ткнула прикладом лазгана и сталь осыпалась в шахту мелкой, гремячей чешуей…
— Молекулярная граната.
— Ага…
Девушка прыгнула в шахту лифта и заскользила вниз по тросу. Лаки последовал за нею.
Приземлились на крышу кабины где-то пятью этажами ниже.
Стефания тут же без промедления навела лазган на двери чуть выше.
Грохнуло крепко…Створки дверей вынесло в коридор, заполненный дымом и мигающим алым светом.
— Вперед!
Стефания забросила лазган за спину и выхватила из кобуры ворчер.
Она шла вперед, стреляя во все что двигалось. Лаки прикрывал ей спину.
«Ага. это охранник…а этот лаборант?»
Он перешагивал через тела, не забывая контролировать тыл.
Дверь в лабораторию они вышибли тоже молекулярной гранатой.
— Ого!
Помещение размерами не уступало императорскому оперному театру Ла-Скала…
Яркие лампы под потолком, мешанина оборудования, лесенки, переходы, колонны синтеза, ванны наполненные булькающими смесями, похожими на клейстер или сопли… Лаборатория безумного химика-биолога? Цех по производству протеинов?
— Чего они тут варят, Стеф?
— Видимо супер-человека!
За панелями из псевдостекла прозрачные стаканы, похожие на АКР.В них туманные силуэты обнаженных людей, погруженных в тот же клейстер. Молодые мужчины и женщины, только черт лица не разглядеть… Лаки прошел вдоль ряда, пытаясь рассмотреть подробности.
«Кем были эти люди? Они живы или мертвы?»
— Почему «супер-человека»?
— Ну тогда «супер-солдата»!Что тебе больше нравиться?
— Ничего не нравится! Это клоны или рабы?
— Откуда мне знать?
— Нам тут и за неделю не разобраться…
— И не надо. Бобби скачала информацию. Потом все изучим.
Стефания в следующем зале обнаружила на столе монитор и порт комп. Вставила в него инфокристалл с коммуникатором.
— Бобби!
— Код взломан. Какой-то мусор.
— Все рано копируй.
— Выполнено.
Стефания прилепила на корпус компа молекулярную гранату.
— Подарок доктору Жилю.
— А где он сам?
— Доктор Жиль этажом ниже. В холодильнике с образцами. Вошел туда пять минут назад. — доложила Бобби. — Они подтащили к ангару турельный лазган.
— Что с челноком.
— Заправлен на тридцать поцентов. Поторопитесь.
— Куда ты?
— Хочу сказать «привет» доктору Жилю! — хмыкнула Стефания, прибавляя шаг.
Ворчерная пуля ударила в его шлем, так что в голове загудело.
Лаки упал на пол в коридоре и дал очередь в ответ, туда, в красноватый сумрак…
— Как ты?
— В порядке. Хороший шлем.
— Поосторожнее, дорогой. Тащить твое тело наверх будет трудной задачей для хрупкой девушки!
Стефания дважды выстрелила из лазгана осколочными.
За поворотом коридора, у лестницы нашли три трупа в халатах, посеченные осколками. Лаборанты успели вооружиться ворчерами?
— Световуху давай!
Лаки забросил в лестничный проем шоковую гранату и отвернулся.
— Пуф!
- Предыдущая
- 246/269
- Следующая
