Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мост в Хейвен - Риверс Франсин - Страница 49
За последний год восторг от встреч со звездами кино и заправилами студий начал проходить. Абра довольно быстро поняла, что каждый из них ищет путь забраться еще выше, получить большую известность, лучшую роль, новый контракт, иногда нового агента. Одна женщина предложила Франклину всё, если он возьмет ее в клиенты. Он порекомендовал ей кого-то другого, но Абра успела почувствовать некоторую неуверенность, ей смогут найти замену.
Она по-прежнему делала все, что велел ей Франклин, однако закончится ли это когда-нибудь? Она не думала о том, какую цену ей придется заплатить за то, что она отдала свою жизнь в распоряжение другого человека. Иногда даже жесткость Дилана казалась ей менее пугающей, нежели все возрастающие требования Франклина к совершенствованию.
Мюррей отставил миску с черной краской.
— Сегодня ты как натянутая пружина, — Он снял перчатки. — Дела идут не слишком хорошо?
— Напротив. Я уже получила одну роль без слов, и Франклину продолжают звонить. Завтра у меня прослушивание на главную роль в новом фильме. — Она не стала говорить, что это роль зомби.
— Хорошие новости. — Хотя тон Мюррея говорил, что он считает иначе.
Она сгорбилась. Слишком устала, чтобы держать спину прямо, слишком устала, чтобы переживать, что такая поза не понравится Франклину. Когда Мюррей положил руки ей на плечи, она вздрогнула от неожиданности.
— Лина, тебе нужно отдохнуть. — Он заколол ей волосы наверх, чтобы краска подсохла. — А массаж — это не больно.
— У меня нет времени.
— Скажи Франклину, чтобы он добавил массаж в твой график. — Он явно был обеспокоен.
Все шло хорошо. Так говорил Франклин. Его интуиция и знания сработали на Памеле Хадсон. Абра могла довериться ему. Ей нравилось носить красивые платья и пользоваться услугами стилиста и визажиста. Ей нравилось находиться в одном помещении со знаменитыми кинозвездами, встречаться с такими режиссерами, как Билли Уайлдер и Стэнли Донен. Ей даже нравились уроки актерского мастерства. Франклин сам тренировал ее. Что бы он ни велел ей делать, она делала. Она сотрудничала, помня о той сделке, которую заключила, и о собственном обещании много работать, которое дала ему.
Единственное, чего она тогда не понимала, — насколько все это будет тяжело… и какую часть ее жизни захочет забрать у нее Франклин.
Он следил за ее ежедневным графиком. Он либо находился с ней, либо договаривался с кем-то, к кому она должна была отправиться. Вечеринки были необходимы для контактов с нужными людьми, которые могут помочь в продвижении ее карьеры. Они не тратят время на ненужных людей. Перед каждым новым знакомством он говорил ей, что нужно сказать, каких тем избегать. Он подводил ее поближе, когда велась съемка.
— Главное — оказаться в нужный момент в нужном месте и с нужными людьми. — И он делал все, чтобы так и было с ней. Это подтверждали ее фотографии в журналах о кино. Возможно, Пенни увидит одну из них. Только сможет ли она ее узнать?
Абру охватывало пьянящее чувство от осознания, что она находится среди множества богатых и знаменитых людей, в утонченной атмосфере, в среде конкуренции и осторожности, надежд и разочарований. Все делали вид, что прекрасно проводят время, но за светскими разговорами и смехом, рукопожатиями и напитками всегда скрывалось что-то еще.
Если не было подходящей вечеринки в окрестностях, Франклин вел ее в клуб, где развлекались звезды, большие звезды, которым она может понравиться, и тогда они замолвят за нее словечко кому-то на ушко. Он не спускал с нее глаз, как Дилан. К ней подходили мужчины, но Франклин всегда оказывался рядом, охранял, защищал. Она пила колу; он — чистый виски. Если кто-то просил номер ее телефона, он давал свою визитку.
— Ты пришла сюда не за любовным похождением. Ты здесь на работе.
Иногда Франклин напоминал ей Лилит и Дилана Старк. Он знал, как можно использовать такие мероприятия.
Мюррей массировал ей плечи. Он совсем мало рассказывал ей о себе, но, с другой стороны, как ей знать, насколько он откровенен? Она вовсе не обращала на него внимания, пока он споласкивал волосы и затем наносил кондиционер. А сейчас она почувствовала на себе его пристальный взгляд, но не стала смотреть на него в зеркале.
— Ты выглядишь подавленной. — Мюррей вглядывался в ее лицо. — Что тебя беспокоит?
Она пожала плечами и заученно улыбнулась:
— Сама не знаю.
Он проверил корни ее волос.
— Думаешь о прошлой жизни?
Франклин наконец дописал ее историю, которая была неприятно похожа на ее настоящую биографию, и сделал он это потому, что, как он сказал, «репортеры обязательно раскопают твое прошлое, когда ты станешь знаменита». Он сделал из нее Золушку: ребенок без родителей, перешла из одной семьи в другую, она выросла, но ее талант и потенциальная красота не были замечены в небольшом сообществе на севере Калифорнии. Один друг предложил ей поездку в Южную Калифорнию. Франклин заметил ее в толпе. Напоминает правду. Он рассмеялся и сказал, что подобная история приведет в Голливуд тысячи девушек в надежде стать одной из миллиона, замеченной агентом или режиссером, который знает, как делать звезд. И они поверят, что такое возможно, даже если они никогда не выезжали с фермы или из Северной Дакоты.
Их могут заметить в придорожном кафе или на автобусной станции, а то и просто на улице.
Мюррей снова положил руки ей на плечи:
— Лина, можешь рассказать мне все. Что бы ни говорил тебе Франклин, я умею хранить секреты.
— «Кому секрет доверишь ты, считай, что продал ему свою свободу».
— Бен Франклин, верно? Неужели Мосс заставил тебя это выучить?
— Мне пора на маникюр.
— Ладно. — Он вскинул руки, сдаваясь. — Делай по-своему. — Он сдернул с нее шелковую накидку. — Только постарайся найти способ снять напряжение, иначе сломаешься.
Абра поднялась и расправила свое дизайнерское платье, которое сидело на ней как вторая кожа.
— Кажется, мне нужно пробежать еще пять миль.
— Думаю, ты уже достаточно далеко забежала. — Он скомкал накидку и швырнул в корзину в углу. — Увидимся через две недели.
10
Если ты любишь и от этого страдаешь, люби сильнее.
Уильям Шекспир
1957
Зик сидел в церкви в своем кабинете с открытой Библией и просматривал записи к воскресной проповеди. В соседнем кабинете стучали клавиши пишущей машинки, значит, Айрин Фарли готовит еженедельный бюллетень. Ей понадобится заголовок для его проповеди. «Рожденный уничтожить ад» — на его взгляд, не очень подходящее название для рождественской проповеди, хотя он не стал бы отрицать, что в этом есть правда.
Пишущая машинка смолкла, Айрин заглянула в кабинет:
— Уже готово?
— Евангелие от Иоанна, глава 11.
— О Лазаре? Может, «Горькое пробуждение»?
— Горькое? — Зик удивился.
— Ну, сами подумайте. Вы бы хотели, чтобы вас вернули из рая, чтобы еще пожить на земле? Я бы не хотела. Я бы стала спорить: «О, Господи, пожалуйста, оставь меня здесь». Но Иисус призвал, и Лазарь восстал из могилы. — Она нахмурилась. Зик почти видел, как у нее в голове крутятся мысли. — Он был спеленат, как мумия. Ему, наверное, пришлось выпрыгивать из кокона. — Ее брови изогнулись. — Неужели не понимаете? Трудно было бы удержаться от смеха, если только ты не закричал от священного ужаса, скажу я вам. И кто после этого станет утверждать, что у Бога нет чувства юмора?
— Вы не перестаете меня удивлять. Я против «Горького пробуждения».
— Тогда, может, «Любовь мумии»? — она хихикнула.
Пастор расхохотался:
— Я должен был уволить вас много лет тому назад.
— «Иисус призвал, и Лазарь откликнулся»?
— Уже теплее.
— Я придумаю что-нибудь и покажу вам до того, как распечатать.
— Да уж, пожалуйста.
- Предыдущая
- 49/102
- Следующая