Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мост в Хейвен - Риверс Франсин - Страница 95
Абра почувствовала, как кулак, сдавивший ее сердце, разжимается, и сердце открывается навстречу пастору.
— Я видела, как вы стояли у калитки каждый вечер. Я так хотела, чтобы вы зашли, позвонили в колокольчик и забрали меня домой…
На его глаза набежали слезы.
— Ты находилась дома. И сейчас ты дома. — Он протянул к ней руки ладонями вверх. — Я прошу у тебя прощения.
Она положила на них свои руки:
— Как вы простили меня, так и я вас прощаю. — Она вспомнила, как сильно он скорбел по Марианн, и давно уже знала, что ее холодность ранила его. — Это правда. Марианн ведь могла прожить дольше, если бы я не вошла в вашу жизнь?
— Нет. Я сам долго бился над этим вопросом, пока Господь не напомнил мне, что Он знает, сколько волос у нас на голове. И знает, сколько отвел нам времени. Те пять лет, что ты провела с нами, были радостью для Марианн. — Он поцеловал ее правую руку. — И для меня. — Он поцеловал левую. — И для Джошуа. — Когда он снова поднял голову, на его губах играла ласковая улыбка. — Господь держит будущее в Своих руках. — Он накрыл ладонями обе ее руки: — Еще есть вопросы?
Абра снова могла дышать.
— Возможно, но сейчас ничего не приходит в голову. — Он отпустил ее руки, и девушка поднялась со вздохом облегчения: — Спасибо вам.
— Обращайся в любое время. — Он обнял ее за плечи и повел к выходу. — Мои двери всегда открыты для тебя.
Абра развернулась, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку:
— Я люблю вас. Папа.
— Я уже много лет не слышал от тебя этих слов. — Снова на его глаза навернулись слезы. — Я тоже люблю тебя.
Она открыла дверь и чуть не столкнулась со Сьюзен Уэллс, которая, удивившись, поспешила отскочить. Она заволновалась и пробормотала извинения. Потом перевела взгляд с Абры на пастора и покраснела.
Абра чуть приподняла брови, проигнорировала извинения, обошла женщину и вышла из офиса. Сьюзен выглядела не только удивленной, но и виноватой.
Абра шла с улыбкой на губах. Так вот почему пастор Зик проводит так много времени в кафе Бесси уже несколько лет!
Пастор Зик и Сьюзен. Теперь, когда Абра подумала о такой возможности, они показались ей удачной парой.
19
Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом. Притч. 19:21
1959
Абра закончила свою смену в магазине Доротеи и присела на скамейку на площади, наслаждаясь покоем. Сквозь ветви высоких секвой пробивались лучи весеннего солнца. Девушка подняла лицо, наслаждаясь мягким теплом. Затем она встала, прошла мимо платформы для оркестра и перешла улицу к кафе Бесси. Иногда пастор Зик приходит туда обедать, возможно, она сможет посидеть с ним и поговорить. Она не видела Джошуа уже несколько дней и скучала по нему. Он говорил, что работает над проектом допоздна, но не говорил над каким.
Сьюзен подняла глаза и удивилась:
— Рада тебя видеть, Абра.
— И я рада вас видеть. — Абра не пошла в кабинку, а присела у стойки, продолжая размышлять, действительно ли между официанткой и пастором Зиком что-то происходит. Марианн умерла уже давно, Сьюзен хорошая женщина, хотя в ней скрывается какая-то тайна.
Сьюзен тепло ей улыбнулась:
— Что тебе принести?
— Пожалуй, рискну заказать коктейль.
— Я думала, ты приходишь сюда только с Джошуа. — Сьюзен говорила с ней, опуская шарик мороженого в высокий бокал.
— Он мой лучший друг.
Сьюзен нажала рычаг, и напиток зашипел, коснувшись мороженого. Она вставила соломинку в бокал и подала Абре:
— Джошуа необычный парень.
— Да.
— Знаешь, что он тебя любит?
— Знаю.
— Нет, не думаю. Я наблюдала за вами все годы, что работаю здесь. Все изменилось после его возвращения из Кореи.
— Что ты имеешь в виду?
— Он влюблен в тебя. Вот что я имею в виду. В городе все об этом знают, кроме тебя.
Абра застыла от удивления. Бывали моменты, когда она тоже так думала, но он вел себя осмотрительно, как и раньше.
— Люди не все знают.
Сьюзен явно взяла на себя миссию просветителя:
— Я вижу, как он на тебя смотрит, и вижу, как ты смотришь на него. Ты любишь его, Абра. И что ты собираешься с этим делать?
Абра почувствовала, как ее щеки наливаются жаром. Ей еще не доводилось разговаривать об этом со Сьюзен — или еще с кем-то, и она могла ответить лишь чистую правду:
— Он заслуживает кого-то лучше, чем я.
— Но ему нужна ты.
Кто-то вошел в кафе. Сьюзен заговорила тихо, почти с просительным выражением на лице:
— У тебя есть шанс на настоящую любовь, Абра. Не упусти! Держи ее! Не всем нам выпадает такое счастье.
По дороге домой Абра услышала позади знакомое урчание грузовика Джошуа. Сердце подпрыгнуло, все, сказанное Сьюзен, зазвучало в голове, как трубы. Обернувшись, она улыбнулась и проголосовала.
Джошуа подъехал к тротуару и распахнул дверцу:
— Не мог же я проехать мимо такой красивой девушки. — Он шутливо оглядел ее с ног до головы, пока она усаживалась.
Сердце билось все сильнее. В кабине пахло здоровым мужским потом.
Она вдыхала запах Джошуа, а из приемника доносилась песня Элвиса Пресли «Одна ночь с тобой»: «Жизнь без тебя была слишком одинокой, слишком долгой». Как странно теперь сознавать, что ей довелось встретиться с таким знаменитым и богатым человеком, как Элвис. Интересно, сумел ли он найти то, что искал среди блеска и роскоши, которые казались ей пустыми?
Джошуа посмотрел на нее:
— Я собирался заехать к тебе, после того как помоюсь. Модульные дома закончены. Хочешь взглянуть?
Ее давно влекло в другое место, но она постоянно откладывала.
— А можем мы сначала съездить в парк Риверфронт?
Он удивленно приподнял брови:
— Конечно. Сейчас я высажу тебя, заеду домой и вернусь за тобой…
— Я хочу прямо сейчас, если ты не против. — Если отложить, потом найдутся другие отговорки.
— Хорошо. — Он повернул в обратную сторону и поехал к мосту: — Что происходит?
— Сама не знаю. — Когда они доехали до моста, Абра опустила стекло, высунулась в окно и вытянула шею, чтобы увидеть голубоватую чистую воду реки внизу. Летний сезон еще не начался. Ни трейлеров, ни палаток, ни детей, резвящихся на берегу. Абра прислушивалась к глухому гулу мотора, пока машина переезжала мост. Джошуа повернул в парк на другой стороне моста.
Он припарковал машину так, чтобы была видна река.
— Ну вот. Мы на месте. Что теперь?
— Я немного прогуляюсь одна. — Она вышла из грузовика и пошла по травянистой насыпи. Ноги проваливались в белый песок, который город подвозил каждый год к летнему сезону. Она направилась к бетонным опорам моста.
Девушка подняла голову и увидела мост снизу. Она вышла, чтобы видеть перила. Ей множество раз снилось, как пастор Зик стоит там и смотрит вниз на нее. Однажды он сказал, что в то утро у него возникло чувство, будто ему необходимо идти на мост. Он всегда знал, что это Господь направил его сюда.
Почему же она не верила ему? Да, мать бросила ее, но Господь не покинул. Он передал ее в руки Зика и Марианн Фриман, но когда Марианн умерла, а пастор Зик должен был отвечать за всех нуждающихся в его приходе, Господь отправил ее, ради ее же безопасности, в другую семью, с другими папой и мамой и капризной сестрой в придачу. Когда она сбежала, Господь дал ей в поддержку Мюррея и Мэри Эллен. А когда Абра потеряла веру и надежду, Он привел ее в Агуа-Дульсен к Джошуа.
Абра смотрела вверх на мост: вот она — защита, путь, который нужно пройти, дорога домой! И ее потрясла любовь, которую ей предложили. У тебя есть шанс, Абра. Воспользуйся. Не упусти. Почему сейчас она так ясно видит то, что долгие годы было скрыто от нее?
Ты всегда была в Моих руках, и Я тебя никогда не брошу.
Абра почувствовала себя живой и свободной, потому что приняла то, во что всегда жаждало верить ее сердце и что никак не удавалось ей.
- Предыдущая
- 95/102
- Следующая
