Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как отделаться от декана за 30 дней (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 19
К счастью, этот неловкий момент продлился недолго — женщина быстро нагнала нас, ухватилась за любезно предоставленный деканом локоть, другой же он следом предложил и мне. И мы втроем продолжили гулять по летнему парку. Вернувшись в гостиную, наполненную гостями, Дариел практически сразу же поторопился откланяться, чем вызвал у многих недоумение. Но только не у меня. Я догадывалась, чем продиктовано его желание поскорее покинуть родительский дом — брюнет всячески старался избежать щекотливой ситуации, которая, по его мнению, могла возникнуть. Он боялся, что я ненароком обмолвлюсь о произошедшем инциденте и поставлю тем самым его брата и невестку в неловкое положение. Дариел не доверял мне. А разве должен был? Наличие навязанных помолвочных уз никак не влияло на наши межличностные отношения. Однако досада в груди все же неприятно шевельнулась.
Лира Изабель при прощании несколько раз упомянула о предстоящем званом вечере, словно нам кто-то позволил бы забыть о нем и не появиться в назначенный час в особняке.
Стоило экипажу выехать на мостовую, как Дариел погасил магический светильник, вытянул ноги, насколько позволяло место, и откинулся на неудобную спинку. Всем своим видом маг давал мне понять, что заводить беседы на протяжении всего пути не намерен. А вот меня глодало любопытство и тянуло на разговоры. К тому же назрел серьезный вопрос.
Я прислушивалась к его дыханию, которое даже по истечении четверти часа не стало размеренным. Брюнет не спал. В противном случае я не осмелилась бы первой нарушить царившее в карете молчание:
— Так в чем заключается ваша непереносимость алкоголя?
На протяжении всего вечера мне удавалось избежать прямого обращения к жениху.
— Этими сведениями я поделюсь, пожалуй, только со своей женой, — без промедления отозвался Дариел. Низкий голос мага прозвучал загадочно. Возникло предположение, что на его губах играла насмешливая улыбка. Можно было удостовериться — зажечь светящийся шар, но выдавать еще один свой секрет, я не собиралась. — Не считаешь, что они слишком уж личные, чтобы распространяться о них направо и налево?
— А с невестой? — я подалась вперед и Дариел изменил позу.
— Невестой? А она у меня есть? — его саркастический тон заставил меня вспыхнуть и недовольно фыркнуть.
— Как же так, лир Невилл? Неужели у вас настолько короткая память? — я не смогла скрыть охватившего сердце негодования.
— И что же я, Лилит, забыл? Напомнишь? — мужчина понизил голос до шепота, вынудив меня еще ближе придвинуться к нему.
— Как колечко помолвочное одевать, так я, видите ли, ваша невеста, пусть и временная, а как рассказать что-нибудь о себе таинственное, так обойдусь. Двойные у вас стандарты. Не находите? Обещаю держать рот на замке.
— А вдруг это такой огромный секрет, что узнав его, ты будешь просто обязана выйти за меня замуж?
Судя по интонации, его улыбка стала еще шире. Да он насмехался надо мной!
— Еще чего?! — обиженно возмутилась я и откинулась на спинку, а Дариел весело расхохотался. — Вам, видимо, доставляет удовольствие злить меня.
— Ты тогда такая забавная: вздергиваешь нос, надуваешь щеки и становишься похожей на хомяка.
— Это я-то хомяк?! — казалось, еще чуть-чуть — и пар из ушей точно пойдет.
Дариел зажег магический фонарь, и мы оба уставились друг на друга. Обворожительная улыбка мага, озорные огоньки, плясавшие в черных глазах, смягчили мой гнев. Однако это не значило, что готова была сию же минуту забыть о сказанном.
— Обиделась?
— Нет! — выпалила на одном дыхании, хотя внутри царил кавардак.
— Сильно? — декан наверняка мне не поверил.
— Да!
— Прости, пожалуйста, — уголки его губ вновь стали подрагивать. Они вновь намеревались растянуться в широкую улыбку. Похоже, маг находился в превосходном настроении.
— Только при одном условии, — я ухватилась за шанс получить желаемое.
— Каком же? — Дариел вновь откинулся на спинку, положил руки на колени и сцепил их в замок.
— Вы ответите на мой вопрос.
— Согласен, но про непереносимость алкоголя забудь. Все равно ничего тебе не расскажу.
Я громко засопела, выражая свое недовольство. Неужели он не понимал, что разжигает тем самым во мне еще больше любопытства?
— Хорошо, — вымолвила я, чтобы прервать затянувшееся молчание. Темная бровь Дариела удивленно изогнулась.
— Слушаю.
— Если ваш отец и средний брат женились по любви, да и старший, по всей видимости, тоже, то почему он не позволил вам пойти по их стопам? Зачем лир Невилл навязывает вам брак со мной?
— Хм… — мой вопрос привел его в замешательство. — А ты весьма наблюдательна, — маг склонил голову набок и слегка прищурился. — Так и есть. Отец и оба брата женились исключительно по любви.
— Тогда в чем дело? — у меня от напряжения задергался глаз.
— Поскольку он эмпат, то считает, что мои чувства к Аннет ненастоящие, — Дариел поморщился и отвел взгляд в сторону. — Но он ошибается. Правда, после всего случившегося, даже не представляю, как доказать ему обратное.
— Что произошло в тот день, когда я впервые появилась в том доме?
— Речь шла об одном вопросе, и я на него ответил. При том честно, — с этими словами маг вновь погасил магический фонарь и вытянул ноги.
Брюнет закрылся, он не желал больше разговаривать на неприятные ему темы. Остальная часть пути прошла в молчании, нарушаемом лишь выкриками кучера и цокотом копыт. Под размеренное покачивание кареты я погрузились в размышления. Меня тревожила собственная реакция на Дариела, неподдельный интерес, который он начал вызывать во мне. Может, всему виной помолвочное кольцо? Или два глотка терпкого красного вина, что выпила за ужином? Я верила, что с наступлением утра, все изменится, все снова встанет на свои места, как, впрочем, и должно быть.
Добравшись до дома, я пожелала магу приятных снов, быстрым шагом поднялась на второй этаж, проведала Нарину и закрылась в своих покоях. Клементина помогла мне со шнуровкой на платье, приготовила по моей просьбе ванну, после принятия которой я надела ночную сорочку и высушила волосы, погрузив в них пальцы и прочитав заклинание, и забралась в постель. Однако живот урчал так, что уснуть никак не удавалось. Даже стакан воды, который я выпила маленькими глотками, не унял его недовольного ворчания. И почему не попросила горничную принести чего-нибудь перекусить?
Было начало одиннадцатого, когда в дверь раздался осторожный стук. Я собиралась притвориться спящей, однако стук повторился, на этот раз более настойчивый. Пришлось откинуть одеяло, выбраться из кровати и пойти поглядеть на того, кто оказался таким настырным, набрасывая по пути халат.
— Лира Лилит, извините за беспокойство, но лир Невилл просит вас спуститься в гостиную, — на пороге моей комнаты стоял дворецкий.
— А до завтра это не потерпит? — проворчала я, потерев для вида глаза.
— Нет, хозяин сказал, что дело не терпит отлагательств. Вам прислать горничную?
“Что-то явно произошло! Не стал бы Дариел вызывать меня просто так посреди ночи!”
— Спасибо, Натаниель. Не стоит. Я сама справлюсь.
Мне понадобилось около десяти минут, чтобы наспех надеть первое попавшееся под руку платье, собрать волосы в хвост и закрепить их заколкой. На плетение кос и надевание чулок не было ни времени, ни возможности — настолько сильно дрожали пальцы.
“Только бы ничего плохого с родными не случилось!” — с этой мыслью я закрыла дверь в свои покои и быстрым шагом спустилась на первый этаж.
Глава 6
Гостиная встретила меня тишиной и приглушенным светом, не резавшим глаза. Он придавал помещению атмосферу таинственности и приватности. Хоть на календаре значился июль месяц, в камине, изредка потрескивая поленьями, полыхал огонь. Его блики отражались от украшений, наполняя все вокруг загадочным сиянием.
Дариел сидел в одном из резных кресел, обтянутых светло-бежевым бархатом и смотрел на пламя. Едва он заметил меня, как медленно поднялся и указал жестом на диванчик, однако я не сдвинулась с места. Внутри царило такое беспокойство, что мне было не усидеть.
- Предыдущая
- 19/44
- Следующая