Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Галактика онлайн. Том 2(СИ) - Коршунов Павел Борисович - Страница 3
- Будет, чуть позже, - выходя из каюты, задумчиво бросил я за спину,
Отлично, одной проблемой меньше! Пусть мурлайн и трус, что явно видно по его поведению, но главное не будет маячить перед глазами и мешаться под ногами. Осталось лишь дождаться, когда со мной свяжутся Дэйрил дэл Фрокс и Лайран Мериа.
Глава 2
Дэйрил поднялся на борт корабля спустя полчаса, предварительно выйдя на связь и предупредив чтобы никто из нас не покидал Альгар без его ведома. Вполне логично, учитывая, что Вайла псионик и, скорее всего, числится пропавшей без вести, если начальство Анкарага не испугалось внести ее в списки. И одно дело догадываться, что она находятся на корабле истара, а другое увидеть в живую. Проблем потом не оберешься.
- Дочка! - радостно воскликнул Дэйрил, поднявшись на лифте в шлюзовой отсек, отделенный от капитанского мостика и столовой энергетическими барьерами в виде множества мелких сот-ячеек площадью впару сантиметров, кои я сразу попросил Лумэ включить, как только вниз опустился лифт.
Хорошо, что майор догадался не делать лишних движений и уж тем более не касаться ячеек.Впрочем, ненормальных среди военных не бывает в принципе. Чувство самосохранения и интуиция важная составляющая любого воина.
- Отец! - обрадовалась Вайла, стоящая на расстоянии вытянутой руки от барьера. - Сергей, отключи, пожалуйста, защиту, - попросила она меня.
"Лумэ?"
"Секунду. Готово. Кстати, снаружи нас окружил отряд десантников вооруженных ракетными установками и бронебойными пулеметами!"
"Так у нас же на борту их командир. Понятное дело!"
- Дэйрил, ты надолго? - дождавшись, когда отец и дочь обнимутся, нацелуются и нарадуются встрече, спросил я у майора, приглашая того пройти в столовую, где сейчас сидел Бран с интересом наблюдавший за встречей родственников.
- Нет, - с некоторым промедлением пожал он протянутую мной руку. - Я только удостовериться, что с Вайлой действительно все в порядке. И... вам нельзя здесь задерживаться, Сергей. Они уже ищут пропавших с базы... псиоников, - усмехнувшись, бросил он хитрый взгляд на Брана, легко догадавшись о личности урха.
«Проклятие, моя легенда летит коту под хвост!» - выругался я мысленно, но внешне мое недовольство ни как не отразилось. Я сумел удержать лицо и проследовал в столовую вслед за майором. Ладно, пусть он догадывается о Бране, но вряд ли знает что и остальные на...
- Ты что-нибудь знаешь про альринца и мурлайна? - неожиданно поинтересовался Дэйрил, присаживаясь за стол.
- Понятия не имею о ком ты, - твердо глядя в его глаза, ответил я. - Со мной лишь твои соплеменники и больше никого.
- А вы? - повернулся он к Брану.
- У-у, - отрицательно покачал тот головой и, встав с места, подошел к репликатору. - Мы содержались с Вайлой в соседних камерах, - делая заказ, продолжил урх, отлично расслышавший слова майора. Бран видимо решил, что лучше рассказать часть правды и тем самым отвести лишние подозрения от своего будущего командира и капитана корабля, чем вызвать недовольства начальника военной базы. И тут я с ним был полностью согласен, незаметным кивком подтверждая правильность действий урха. - Но я слышал от обслуживающего персонала, что кроме нас на базе находятся и другие псионики, вот только ни разу их не видел. Даже когда Сергей нас оттуда вытаскивал.
- Все равно, - принимая эти слова за действительность и совершено не желая допытываться до правды, задумчиво произнес Дэйрил, - Сергей, тебе придется покинуть не только столичную планету, но и саму систему!
- Знаю, - тяжело вздохнул я и попросил Брана заказать мне сок из фруктов тайкара. - Но во-первых - со мной так и не связался мастер ордена, а во-вторых - я понятия не имею, что там сейчас происходит в самой звездной системе и на ее границе. Про оповещение о начале атаки армии вторжения слышал и так понимаю, сейчас все корабли переданы под командования ВКС?
- Да, разумеется. К слову, капитан Ракан Торо долго пытался понять, почему ты до сих пор на планете, а не на пункте приема капитанов-добровольцев, открытого у Норихэи. Пришлось ему поведать про орден Истаров.
- А он не решит, что его обманули? - с сомнением в тоне, поинтересовался я.
- Шутишь? - искренне удивился майор. - Найди мне придурков, которые согласятся выдавать себя за членов ордена и я лично буду проставляться тебе в любом баре в течение года хоть каждый день! Как только уладят конфликт с вук’зладами.
"Один такой как раз перед тобой сидит. Сергей, скажи ему, что он поиграл спор!"
Весело заметил Лумэ, но его шутку я проигнорировал.
- Поэтому крейсер и пропустил тебя, - между тем продолжил объяснять Дэйрил. - Правда в данный момент твой корабль проходит переидентификацию и вносится в общую базу флота. С этого времени Альгар будет помечен маркером обозначающим судно принадлежащее ордену Истаров. Что одновременно делает многое в твоей жизни и проще, и сложнее. Сам понимаешь! Поэтому о твоем деле видимо придется забыть на какое-то время. Идет война и всем плевать на вашего вора техногенных артефактов, - напомнил он про выдуманную мной историю моего скрытого нахождения в системе.
- А это уже как мне прикажет Магистр ордена, - не согласился я.
- Понятное дело! Впрочем, никто не будет против, если истары пришлют в Даркхан десяток своих звездолетов, - улыбнулся майор.
- Но если что, я могу беспрепятственно покинуть Даркхан?
- Не знаю, - пожал плечами майор, - не мне решать.
- А кому?
- Адмиралу флота.
- Но как ты сказал, я же из ордена!
- А тебя никто и не вправе заставить участвовать в нашей войне. Да и я сам бы этого не хотел, ведь у тебя моя дочь. И безопаснее всего ей именно в ордене. Так что в моих интересах, если ты покинешь систему как можно скорее. Поэтому не медли и свяжись с вашими, пусть вытаскивают тебя отсюда.
- Если бы это было так легко сделать! - горестно вздохнул я.
- В чем сложность?- не понял урх.
- Да есть вот некоторые нюансы Дэйрил. Ты ведь не забыл, что я тут как бы неофициально и с определенной целью, о которой вообще-то никто не должен был знать! - напомнил я ему про мнимого вора. - Поэтому у меня нет ни средств экстренной связи, ни многого другого, что могло бы мне в этом помочь. Придется ждать, кода кто-то из мастеров ордена сам свяжется со мной!
- Хреновые дела, - осуждающе покачал головой Дэйрил. - Тогда пока оставайся на Грат-Вархате, тут вас точно никто не тронет, если вы сами не вылезете наружу. Но это ненадолго! Вук'злады рано или поздно дойдут до столицы, для них это не проблема. Ведь у нас в десять раз меньше кораблей, чем у гнезда, чей флот нас атаковал!
- Стоп! Какого гнезда? Разве... - хотел было спросить я, но урх меня перебил.
- А ты думал, нас атаковали совместные силы всей их расы под командованием совета старейшин? Да в таком случае они прошлись бы через систему как горячий нож сквозь масло! - не сдержался и возбужденно воскликнул Дэйрил. - Так что, нет, на окраине появился лишь флот одного из гнезд этих проклятых рептилий. Но без предупреждения и без каких либо требований. Никто не знает, чего они хотят! Впрочем, у нас есть шанс выстоять, если Император откликнется на зов помощи и выдвинет к Даркхану силы поддержки в ближайший час.
Вскоре Дэйрил покинул Альгар, оставив меня в тяжелых раздумьях с множеством вопросов, на которые мало кто мог ответить.
Связанна ли атака змееголовых с тем, что я увидел на той научно-исследовательской базе? Или в причинах их здесь появления виноват лично я сам? Если Дархан атаковало третье гнездо вук'зладов, то да, ведь именно с их разрушителя Луре’лаам некогда сбежали мы с Лумэ.
Впрочем, сидеть и гадать я не собирался. Нэнью неожиданно сообщил, что кронпринц Даркросской империи пришел в себя и сейчас я решительно направлялся к лазарету.
Глава 3
Прозрачный колпак капсулы, а за ним плавает в питательном растворе голове тело существа выглядящего один в один как человек. Вот только он им не был!
- Предыдущая
- 3/46
- Следующая