Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Галактика онлайн. Том 2(СИ) - Коршунов Павел Борисович - Страница 33
- Следующий выстрел испарит ваше звено, - совершенно спокойным тоном заметил я, серьезно давая понять, что системам слежения линкорам плевать на их маскировку.
Впрочем, большеглазый и без моих слов явно занервничал, не ожидая такой мощи и дальности поражение от типичного линкора змееголовых.
- Я понял вас, - наконец нашелся он, что мне ответить и даже чуть склонил голову в знак уважения. - Следуйте, пожалуйста, за мн... нами... Простые путешественники на линкоре вук’зладов, - после короткой паузы все же добавил он с нотками явного сарказма в своем голосе.
- И никакого досмотра! - доброжелательно улыбнулся я.
- И не собирались! - показательно возмутился большеглазый - У нас свободная зона. Вы вправе заниматься здесь чем угодно и находиться сколь угодно долго. Главное, не нарушать законы станции!
Глава 16 Часть 3
Не выключая звук, я повернулся к К’зеко и громко произнес:
- Ты и Гайлар пойдете со мной. И подберите для охраны шестерых десантников в полном боевом облачении, вооружение на ваше усмотрение. Валери, ты остаешься за старшего, командование кораблем временно переходит к тебе. Усиль охрану и посты. Держи наготове щиты и орудийные батареи. Юли, подготовь к экстренному взлету истребители и фрегаты. Связь поддерживаем постоянно! В случае, если мы не вернемся через сутки или связь оборвется без предупреждения, уничтожьте систему!
- Слушаюсь капитан! - четко отозвалась Валери.
Обернувшись, я увидел, как большеглазый недовольно нахмурился, но спорить не решился, молча проглотив угрозу. Ничего, пусть боятся сразу, чем потом! Тем более я уверен, что на станцию уже доложили о том, кто хозяйничает на внезапно появившемся на окраине системы линкоре...
Стыковочный отсек встретил нас какофонией звуков и цвета. Я почти сразу же вспомнил Норихэю в системе Даркхана. Только народ тут был одет менее прилично и, кроме того, явственно ощущались ароматы алкоголя, так что мой организм почти сразу же протестующе завопил, вспомнив недавнюю попойку после разговора с Древним. Пришлось, закрыть забрало шлема и включить фильтры.
Меня, крантога и альринца тут же окружили наши десантники, отсекая от толпы и подозрительных взглядов некоторых типов откровенно бандитской наружности.
- И куда нам идти, Сусанин? - обратился я к К’зеко, что сначала удивленно на меня посмотрел, а потом гулко рассмеялся, все же поняв шутку юмора. Видимо синхропереводчик, коим я до сих пор пользовался, хотя больше он мне, в общем-то, и не нужен, подобрал аналогичное имя из истории крантогов.
- Сейчас у кого-нибудь спросим. - Отсмеявшись, бывший пират отстранил стоящего на пути десантника, и недолго думая схватил за шкирку медленно бредущего мимо нас мурлайна. Приподняв испуганно пискнувшего кота в воздух, и вперив в него свой грозный взгляд, прорычал:- Где ближайшее отделение гильдии наемников?
- А-а? - невразумительно промычал тот, дыхнув на крантога стойким ароматом недельного перегара, так что тот брезгливо поморщившись, замахал перед лицом рукой. - А я... шел... бар... - нечленораздельно продолжал, глупо улыбаясь.
К’зеко зло скрипнув зубами, собрался было отшвырнуть мурлайн в сторону, но в последней момент сдержался и осторожно опустил того на пол.
И правильно! Нам не нужны лишние проблемы с местными стражами порядка, пусть даже мы и много сильнее.
Правда ноги пьяного вдрызг кота не удержали, и тот все же шлепнулся заднице на жесткий холодный пол.
- Мда, нужен кто-то более адекватный, - ни к кому конкретно не обращаясь, произнес Гайлар через внешние динамики бронекостюма. Кронпринц даже забрало затемнил, не желая щеголять своей рожей в прибежище пиратов и разбойников всех мастей.
- Или информационная панель, - вспомнил я про довольно удобные устройства для помощи посетителям на все той же Норихэи.
Отряд десантников, в основном состоящий из бойцов К’зеко, шустро пробил нам дорогу к правому коридору, где отчетливо слышался гул магнитного ускорителя, а значит были и платформы или челноки для быстро перемещения по станции.
Там же, на огромной станции, что больше была похожа на не до конца очищенный от хлама, мусора и грязи трюм рудовоза - а может быть им когда-то и являлась, так кое-где я заметил грубо проваренные швы плазменной сварки, - мы нашли и инфопанель. Увы, с разбитым в хлам дисплеем, на котором разобрать что-либо не представлялось возможным.
- Уважаемые что-то ищут? - раздался за спиной чей-то писклявый высокий голос и тут же взвизгнул от боли: - Тише, тише! Сломаете же! - Наша охрана моментально отреагировала на приблизившегося вплотную подозрительного незнакомца, одетого с просторный плащ с глубоким капюшоном, так что бы усложнить возможность вот так с лету определить его расу, и один из десантников недолго думая в два шага и одно движение заломил тому руки за спину.
- Сарт, отпусти его, - приказал К’зеко.
- Спасибо! - разминая локоть, прошипел незнакомец.
- Кто ты и чего тебе от нас надо? - глухо спросил крантог.
- Это не мне от вас надо, - скидывая капюшон, ответил... альринец.
Интересно и кого хрена представитель этой расы здесь забыл? Ох, как же хорошо, что лицо Гайлара сквозь шлем «Гэдрага» не видно. А значит и узнать его не так-то просто!
- Это вам от меня кое-что надо и, судя по услышанному в стыковочном отсеке, я даже знаю что именно! Поэтому я с радостью соглашусь стать вашим проводником за... - показушно задумался акрианец, - пару сотен галактических кредитов!
Не знаю дорого ли это или нет, но скорее всего все же первое, так как К’зеко сначала ошалело захлопал глаза, удивляясь наглости незнакомца, а затем грозно и утробно зарычал. Кажется, сейчас кого-то будут бить!
Глава 16 Часть 4
- Не советую! - альринец быстро понял настрой крантога и с легким оттенком угрозы произнес: - Я работаю на Тревиса!
Разумеется, К’зеко это имя не остановило. Впрочем, они никому из нас знакомым не было. Можно конечно было Лумэ в сети попросить покопаться, ему-то плевать на испорченный экран инфопанели, но я решил не беспокоить нэнью по пустякам. Пора научиться справляться с проблемами и без его помощи. Тем более данная процедура ему неприятна.
- Это глава гильдии наемников и торговцев! - выставив руки в защите, быстро уточнил альринец.
- Вот с этого и надо было начинать! - расплылся в довольной улыбке К’зеко. - Но с каких пор разными по сути сообществами управляет один разумный?
- Старый Грах был ему двоюродным дядей... - начал объяснять тот, но крантог тут же отмахнулся, мол, понятно, родовые связи.
- Но раз ты работаешь на него, то какого хрена мы должны тебе платить?
- Ну-у... - попытался придумать причину альринец.
- Веди, давай! - прервал его К’зеко. - Поверь, твой хозяин будет доволен!
- Но...
- Мне повторить еще раз? - с явным намеком крантог положил ладонь на рукоять здоровенного пистолета, чьи кинетические заряды способны сравняться по убойности с патронам снайперской винтовки.
- Не-не! Не надо! Следуйте за мной, уважаемые.
Альринец подошел к посадочной платформе и, дождавшись, когда из туннеля вынырнет длинная, похожая на гусеницу, туша челнока, жестом предложил нам последовать за ним, в открывшиеся двери.
- Поторопитесь, пожалуйста, через тридцать секунд челнок двинется дальше.
Наша группа забралась следом за проводником и охрана без лишних церемоний согнала с мест пассажиров, так чтобы я, Гайлар, К’зеко и альринец сели точно в центре вагона. А где будут размещаться остальные разумные, десантников совершенно не интересовало. Главным для них было удобство наблюдения и возможность быстро отреагировать на любую возможную угрозу.
- Вы впервые на станции «Темных охотников»? - неожиданно спросил сидящий рядом со мной альринец. И сам же ответил: - Конечно же впервые! Иначе бы не вели себя столь вызывающе. Вы знаете, что сразу после появления привлекли к себе внимание клана «Зурат», исполняющего здесь обязанности службы охраны и контроля?
- Предыдущая
- 33/46
- Следующая