Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три сердца (СИ) - Морская Лара - Страница 12
— С нами что-то не так, Фредерик, мы поменялись ролями.
— С тобой что-то не так, моя дорогая леди. Я не собираюсь красть лошадей, я не какой-то мелкий воришка!
— Мы украдем дорогих лошадей.
— Александра! — воскликнул Фредерик, теряя терпение. — Я краду вещи, имеющие определенную ценность, и только в особых случаях. Я не причиняю вреда, не мелочусь. Красть — это своего рода искусство…
— Ага, ты избирательный и талантливый вор. Считай, я все поняла, вдохновилась и прослезилась. Хватит препираться на дороге, нам идти больше часа.
— Куда? — Фредерик начал не на шутку злиться.
— Через лес. Красть лошадей, которые имеют для нас определенную ценность. Лили и Берканту.
Фредерик вздрогнул.
— Где они? — спросил хрипло. — Друзья не смогли найти Берканту, я думал, ее украли.
Мне стало приятно от того, как сильно он волновался за лошадь, но я затоптала это чувство поглубже. Не собираюсь испытывать теплые чувства к Фредерику Сарелю.
— Украсть у вора — это почти искусство, — пропела я. — Пойдем скорее, лошади у Кентия, я попросила о них позаботиться.
Фредерик не счел нужным комментировать эту новость, только забрал у меня седельные сумки и пошел вперед. Взвесив их в руке, удивился:
— Это все? Где остальные чемоданы?
— Больше ничего нет и не будет.
— Ты явишься к Траульду в амазонке прямо с дороги?
— А что? Раз они так хотят заполучить меня в семью, то пусть сами наряжают.
Мы добрались до поместья дяди к рассвету.
— Позволь, угадаю: ты просила Кентия о помощи, а он отказал и запретил тебе ехать в Плессию?
— Да и пригрозил рассказать Элиасу.
— Значит так, оговорим некоторые правила, на беспрекословном соблюдении которых я настаиваю. За остальную часть пути отвечаю я, и ты во всем меня слушаешься, даже если тебе не нравятся мои приказы. Поняла?
— Я подумаю.
— Я жду твоего согласия.
Я колебалась. Уже доверившись Фредерику, я все равно не чувствовала себя в безопасности.
— Я не причиню тебе зла, Александра, — добавил он серьезно, — но и не потерплю, чтобы ты постоянно что-то вытворяла за моей спиной.
— Я согласна.
— Ты не болтаешь, не вмешиваешься, не бунтуешь и не закатываешь истерик.
— Я постараюсь.
— Что ж, давай проверим. Ты остаешься здесь и ждешь меня. Даже если меня долго не будет, ты не идешь следом, а смирно сидишь там, где тебя оставили.
— Я не мебель!
— В данный момент ты — скрипучее кресло. Тебе нужна моя помощь, так что подчиняйся. Я отправляюсь за лошадьми. Если, вернувшись, обнаружу, что ты сдвинулась в сторону хоть на три шага, нашему договору конец.
— Я расскажу тебе, как попасть в конюшню…
— Я был у Кентия много раз.
— Там две щеколды…
— Отстань!
— Но ты не знаешь…
— Александра! Ты умеешь молчать? Полезный навык, потренируйся, пока меня не будет.
— Возьми меня с собой, вдруг понадобится моя помощь?
— За тридцать два года мне еще ни разу не понадобилась твоя помощь, и я постараюсь, чтобы эта удача меня не покинула. Сядь под деревом и жди.
Я не в восторге от Фредерика Сареля. От его манер, внешнего вида, а уж особенно от его поведения. Ладно, признаю, он высокий, и широкоплечий, и ловкий, и… не совсем уродливый, даже немного симпатичный. Но постричься ему не помешает, а глаза вообще непонятного цвета, и улыбка насмешливая. Ладно, признаю, Фредерик неглуп, он действует уверенно, нагло и с неизменным успехом, хотя мне и удалось его обхитрить.
Но я все равно от него не восторге.
Только если совсем чуть-чуть, когда увидела, как он едет ко мне на Берканте, а рядом скачет Лили. И на лице Фредерика такое счастье, что хочется смеяться вместе с ним. Спрыгнув на землю, он гладил лошадь по холке, бормотал нежности и позволял Берканте тыкать его носом.
— Жениться тебе пора, Фредерик, уж слишком трепетно ты с лошадью обнимаешься, — пробурчала я, подбегая к Лили.
— На себя посмотри, — ответил мой чрезвычайно довольный союзник.
* * *Границу с Абиньоном мы пересекли без осложнений. В связи с дружескими отношениями между королевствами ее патрулировали очень редко.
— Мы направляемся к моему другу, — объявил Фредерик через час пути.
— Он тоже в тюрьме? — сыронизировала я.
— Ты удивишься, но среди моих друзей есть парочка, которые временно находятся на свободе.
— Ключевое слово «временно». Где он живет?
— Десять часов пути.
— Десять?? У меня нет в запасе десяти часов!
— Тогда вернемся в порт. Я тебя усыплю и…
— Кто он такой?
— Триумвират магов нанял несколько экспериментаторов для создания портала. Голиант — самый успешный из них.
— Значит, не зря я поверила слухам, и порталы уже используют, хотя и нелегально?
Фредерик хмыкнул.
— Посмотрим, как идут дела. Кстати, со временем у нас действительно туго. Меня уже наверняка разыскивают, да и тебя тоже. Элиас сразу просчитает, что мы сбежали вместе. Вопрос только один: как быстро они узнают, что мы в Абиньоне, а не отправились по морю. Ты доверяешь Ульрике?
— В этом случае, да. Во-первых, она думает, что я поехала к дяде. Во-вторых, ей выгодно, чтобы я осела в Плессии. Ее любовник, который нам помог, тоже промолчит, он женат.
Фредерик притворно возмутился:
— Александра! Приличные леди не произносят слово «любовник».
— А еще они не участвуют в весенних скачках и не связываются с преступниками. Если мое поведение тебя разочаровывает, я постараюсь это пережить.
— Кстати, леди, когда вокруг посторонние люди, постарайся держать рот на замке.
— С какой стати?
— От тебя на милю разит принцессой, а мы находимся в бунтарском королевстве Абиньон, а не в приличной Виалии.
— Я не принцесса!
— А как еще назвать наследницу престола, которая вот-вот выйдет замуж за принца? Ты хорошо говоришь на местном языке, но акцент выдает частное обучение, а здесь народ простой. Они быстро выбьют из тебя принцессу.
— Ты им не позволишь!
Фредерик улыбнулся, впервые без иронии, и кивнул.
— Ты права, я им не позволю, но лучше все-таки молчи.
— Показывайте направление, герцог Сарель! — я почтительно склонила голову.
— Не называй меня так, ладно? — тихо попросил Фредерик и пришпорил лошадь.
Обедали мы в захудалой деревушке на краю леса. Это место и трактиром не назовешь, но выбора в малонаселенной восточной части Абиньона не было. Простая, но сытная еда радовала желудок. Смущало только то, что посетители не сводили с меня глаз. Ели и смотрели. Разговаривали и смотрели. Непрерывно. Это нервировало.
— Прекрати ерзать, — проворчал Фредерик. — Сиди спокойно. Теперь сама видишь, что я прав: ты очень отличаешься от местных жителей.
— Чем?? Я ничего не понимаю… две руки, две ноги, запылившаяся амазонка, волосы в кривом хвосте. Чем я отличаюсь?
Фредерик постучал ложкой по столу.
— Тем, что ты и есть принцесса, — сказал неохотно. — Даже когда ты ползла в грязи по петле Абиньона, все равно выглядела принцессой. Если вернешься в Виалию и вымолишь прощение у Элиаса, то однажды унаследуешь трон. Никому другому он его не отдаст. Я не знаю, что в тебе такое, — Фредерик пригляделся ко мне, всерьез раздумывая, — то ли осанка, то ли посадка головы, то ли упрямые губы. Но смотришь и сразу понимаешь: эта девчонка не просто так, она — будущая королева. — Снова постучав ложкой по столу, Фредерик усмехнулся: — Рот закрой, Александра! А то похожа на принцессу, которая сейчас съест муху.
Я действительно внимала ему с открытым ртом. Слова Фредерика не только смутили, но и… понравились? Стандартные комплименты уже давно набили оскомину, а его слова приятно озадачили… мне хотелось быть девушкой, которую он описал. Постаралась незаметно выпрямить спину, но от него это не укрылось.
— Какая же ты еще девчонка! Ешь, пока горячее, а с местным народом я разберусь.
Обернувшись, Фредерик откашлялся, привлекая внимание посетителей.
- Предыдущая
- 12/33
- Следующая