Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пандора (СИ) - Александров Владимир Григорьевич - Страница 41
В комбинезоне фельдшера Гучану свободно перемещался по территории госпиталя, следуя от одного блока к другому. Лоердал обеспечил ему свободный доступ практически ко всем отсекам звездолета.
«Везде царит такая неразбериха после объявления чрезвычайной ситуации, что затеряться здесь ничего не стоит, – подумал он. – Но те, кого я ищу, тоже люди опытные и осторожные. И стоит спугнуть кого-то одного, и все нити могут оборваться. Этого допустить нельзя. Пусть противник будет беспечен и ничего не боится».
Благодаря миниатюрному коммуникатору, вставленному в воротник его комбинезона, он мог в любой момент связаться с начальником госпиталя и получить дополнительные инструкции. Больше того, Лоердал, благодаря своим уникальным ментальным способностям, мог давать ему указания мысленно.
Бывший полицейский начал проверку с сектора, казавшегося ему наиболее подозрительным. Два терапевта с Альтура не нравились ему больше других. Особенно это касалось Иверса. Слишком умен и честолюбив. Постоянно что-то копает, сидит над своим странным оборудованием, в котором никто, кроме него, ничего не смыслит.
«А вот и он, – Гучану увидел Иверса. Тот колдовал над аппаратом и что-то говорил своему коллеге. – Стоит подобраться к ним поближе и послушать, что они такое обсуждают».
Двух врачей с космического корабля «Мо» звали Иверс и Анелд. Раньше они работали на планете Альтур в госпитале в качестве ведущих терапевтов отделения интенсивной терапии.
Планета Альтур, принадлежащая Федерации, отличалась большим уровнем влажности: мелководные океаны вследствие близкого расположения планеты к местным светилам постоянно насыщали атмосферу водяным паром, что делало жизнь поселенцев далекой от комфорта. Именно поэтому больших городов здесь не было, а располагались лишь небольшие фактории для рабочих по добыче морской соли с высоким содержанием брома и астата. Спрос на эту продукцию оставался неизменно высоким, поэтому планета относилась к разряду перспективных.
Иверс, человек среднего роста с наметившимися залысинами, прозябал на Альтуре больше пяти лет и давно мечтал о переводе в один из крупных госпиталей. Стаж работы в экстремальной зоне позволял ему надеяться на это. За время службы здесь он усовершенствовал аппарат полипрофильной фильтрации и провел более 200 операций. Больше того, в его послужном списке не значилось ни одной смерти, а это был уникальный показатель для Альтура, где уровень смертности от водяного вируса иногда поднимался до 15%. Узнав об успехах этого врача, на Бейде подыскали ему более перспективное место приложения сил. Бейдианские власти любили переманивать у Федерации ценных специалистов в различных областях. Иверсу был предложен пост в госпитале для военных космолетчиков.
Его коллеге доктору Анелду, молодому высокому шатену с правильными чертами лица, природа дала более презентабельную внешность, чем Иверсу, но гораздо меньшие профессиональные таланты. Он был не столь успешным врачом и его послужной список не отличался какими-либо особыми достижениями. На Альтуре Анелд провел всего полгода. У него хоть было мало талантов, но зато много влиятельной родни в главном медицинском управлении Бейда. Однако даже при таком раскладе, для получения престижного места требовалось поработать на периферии. Он отбыл положенный минимальный срок, работая в госпитале Альтура, и теперь его вызвали на Бейд в главное управление здравоохранения.
Иверс и Анелд стали счастливыми пассажирами транспортного фрегата «Мо» и думали, что все их злоключения остались позади вместе с экстремальными условиями жизни на Альтуре. Но судьба приготовила им новые испытания.
Звездолет «Мо» не долетел до Бейда, а вынужден был пришвартоваться к борту космического госпиталя 14-го сектора. Оба врача поступили в распоряжение Асмуда Лоердала. Условия работы здесь были столь тяжелыми, а обстановка напряженной и нервозной, что оба они вскоре пожалели о покинутом Альтуре.
Доктор Иверс на скорую руку сконструировал аппарат полипрофильной фильтрации, так как и здесь им предстояло лечить больных, зараженных водяным вирусом.
Иверс внимательно изучил все показания датчиков установленных на теле очередного пациента и стал сопоставлять факты.
–Что за черт! – воскликнул он, хлопнув себя по колену через некоторое время.
–Что там такое? – лениво осведомился Анелд.
–Очень уж странно ведет себя этот водяной вирус.
Анелд равнодушно пожал плечами:
–А что вы хотите? Здесь же космос, а не Альтур. Совершенно другая атмосфера.
–Нет, вы не поняли, – нахмурился Иверс. – Он развивается слишком быстро. Вспомните, на планете инкубационный период развития заболевания составляет от двух до пяти дней, а сама болезнь вступает в острую фазу через трое суток после проявления. Здесь же речь идет не о сутках, а о часах!
–Ну, я же говорю – условия иные! – отмахнулся Анелд: разбираться в тонкостях поведения какого-то микроба у него не было особого желания.
–У меня такое впечатление, что эта болезнь не совсем нормальная по нашим альтурианским меркам, но наблюдать ускоренную эволюцию вируса действительно необычайно интересно.
–Я понимаю ваше научное любопытство, – ответил Анелд, – но меня больше занимает вопрос о том, как поскорее убраться из этого полуказарменного заведения и попасть на благословенный Бейд.
–А вы не ученый, Анелд. Эта разновидность водяного вируса таит в себе громадные возможности. Учитывая то, что случилось здесь, при небольших изменениях, его можно адаптировать к любым условиям и …
При этих словах Иверс резко обернулся и посмотрел прямо в глаза Гучану.
Тот пребывал в абсолютной уверенности, что терапевт полностью погружен в свои мысли и не обращает на него никакого внимания: от неожиданности Гучану даже выронил бокс со стеклянными колбами, которые разбились и разлетелись мелкими осколками по полу, предоставив работу вездесущим роботам-уборщикам.
–Что вам здесь нужно? – сурово спросил Иверс.
–Мне?! – у Гучану от потрясения язык едва не прилип к гортани.
–Да, вам! И кто вы такой? Я вас не видел раньше в этом секторе. Откуда у вас пропуск?
Гучану никогда бы не нашел, что ответить, но на помощь ему пришел доктор Лоердал.
Губы бывшего полицейского непроизвольно зашевелились: он ответил четко и по-военному:
–Доктор Лоердал приказал мне заменить в некоторых отсеках лабораторные приборы, так как возникло подозрение в их недостаточной биологической чистоте из-за сбоя в работе дезинфицирующего луча.
Услышав ответ, Иверс успокоился и повернулся обратно к своему собеседнику Анелду.
–Черт бы вас побрал, Гучану! Вы специалист, или кто?! Как вы могли так опозориться?
–Сам не понимаю, сэр, – оправдывался перед начальником госпиталя бывший полицейский. – Он казался воплощением абсолютной сосредоточенности!
–Из-за вас я не дослушал, чем закончился их разговор! Да и коммуникатор из-за ваших постоянных подергиваний работал отвратительно – я почти ничего не мог разобрать! Впредь, будьте осторожнее!
–Сэр, но он догадался, что я подслушиваю.
–Вряд ли, – бросил Лоердал. – У него, конечно, могли возникнуть такие подозрения, но я вовремя внушил вам правильный ответ и разрушил их, если они все-таки были.
–Вы полагаете, что Иверс в чем-то замешан? – спросил Гучану.
–Не могу сказать этого с точностью, но факты иногда весьма красноречивы: до прилета Иверса и его коллеги у меня в госпитале не было ни единого случая заболевания водяным вирусом.
–Вы думаете, они привезли его с собой?
–Кто знает? – задумчиво произнес Лоердал.
–Что же мне делать дальше, сэр? Иверс меня теперь знает в лицо и не пустит обратно в свой отсек.
–Продолжайте исследование. Отправляйтесь в блок №7, к Блюмингейму. Там тоже есть, кого послушать.
Седьмой блок находился на одном из самых верхних уровней звездолета, и Гучану пришлось воспользоваться скоростным лифтом, чтобы добраться туда.
- Предыдущая
- 41/68
- Следующая