Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой темный-претемный властелин (СИ) - Черникова Любовь - Страница 23
Арандиль пересел по его левую от Атре, и старательно строил ему глазки, заставляя ерзать от такого внимания. Подвыпивший Иркан развлекался от души, наблюдая за его поползновениями. Надеюсь, дело не закончится битьем лиц. Хотя, чует мое сердце, еще придется послушать звон мечей. Шум пира, голоса, звон кубков — все будто отдалилось. Мои мысли занимала отнюдь не молодая жена, а Ренни, точнее принцесса Ирения — вторая дочь короля Миртена.
Танелия тщательно пыталась скрыть от меня ее существование, но мне не нужно было даже прибегать к помощи Шу, чтобы все узнать. Достаточно послушать разговоры слуг, а я этим никогда не пренебрегаю, только глупец приравнивает живых людей к мебели.
Темный огонь той же ночью выжег приворот. И вот что интересно, Анаретт этого даже не заметила, а вот Ренни… Шу доложил, что она едва не погибла, а маг-целитель поселился в ее покоях. Я бы не допустил крайности, но решил понаблюдать. И сделал выводы — она, та кто мне нужен. Та, за которой я сюда шел. Именно принцесса Ирения унаследовала дар Аэра.
— И зачем тебе потребовалось врать мне, дальняя родственница?
Мы не виделись с ней с момента той встречи, а когда я совершил провокацию и ворвался в ее покои. Я знал, что она рядом. Хотел, чтобы она как-то проявила себя, но… Либо она слишком послушна королеве, либо преследует собственные цели.
Какие, я у нее и спрошу. Прямо сейчас.
Глава 13.2
Ирения
Ренгар встретил меня радостным ржанием, совершенно, как и любая обычная лошадь. Он потянулся за яблочком и позволил себя погладить. На мою удачу, Гансара в конюшне я не встретила, да и вообще никого из людей, зато тут были волки… Те самые. Понятно, почему тут нет ни грумов, ни конюхов.
Сглотнув, принялась размышлять, как они отнесутся к моей затее. Я уставилась на матерых зверей, не зная, что же делать. Времени у меня в обрез, нужно возвращаться. Я еще днем решила, что сегодня бежать нельзя ни в коем случае. За мной тотчас в погоню отправятся все, кому не лень. И королева, и рассерженный хозяин Данте.
Другое дело завтра. Если мой план сработает как надо, то меня хватятся только к утру, не раньше. Но если же попадусь сегодня, то глаз с меня уже не спустят.
Ренгар фыркнул, и гневно топнул копытом, словно прочел мои мысли. Вожак демонстративно улегся ко мне спиной, положив голову на лапы. Это что же? Они мне доверяют, или просто не видят угрозы? А! Мне терять все равно нечего, я отперла стойло. Поманила:
— Данте, Данте.
Огромный, черный как сама тьма конь осторожно вышел и ткнулся носом мне в грудь. Да… И как же я на него влезу?
— Хороший мальчик, ты просто замечательный. Иди сюда!
Я и не надеялась, но кажется он понимает все, что я говорю. Я подвела ренгара к колоде и взобравшись на нее, неловко влезла ему на спину. Все прекрасно, но я плохо езжу верхом, что осложняет немного задуманное, но все равно это даст мне некоторое преимущество во время побега.
— Пресветлый Аэр! — восхищенно выдохнула я, оказавшись на спине у жеребца.
Данте, аккуратно, точно нес хрупкий груз зашагал по конюшне, словно бы давая мне время привыкнуть. Я на секунду прикрыла глаза и вдруг отчетливо представила картину, как лечу быстрее ветра по невиданной красоты равнине, вдоль горизонта тянутся Синие Горы, над верхушками леса догорает закат, а в лицо бьет вересковый ветер. Меня надежно удерживает сильная рука, заставляя двигаться в унисон.
«Моя Ренни!» — шепнул голос Анделара в ухо, и я вздрогнула, едва не сверзившись на землю. Точнее я и сверзилась, но как-то мягко, потому что в последний момент умудрилась повиснуть на стенке ближайшего стойла. Сердце колотилось, точно я и правда только что скакала во весь опор. Данте насмешливо фыркнул, и мне почудилось, что его необыкновенные красно-золотые глаза блестят лукавством.
Осмотрелась по сторонам, но я по-прежнему была здесь одна. Что это было? Не похоже на фантазию, скорее видение.
— Спасибо, Данте! — шепнула я и по наитию поцеловала ренгара в нежную морду. — Ты же поможешь мне завтра? А теперь надо вернуться на место, ладно?
Жеребец послушно потопал в свое стойло.
— Пока ребята! Спасибо, что не съели! — попрощалась я с волками и, подхватив свой тюк выскользнула во двор.
Тень крепостной стены как нельзя удлинилась, погрузив эту половину двора в густую предночную тень. Небо уже стало темно-синим, и кое-где выглянули первые звезды.
В старый сарай заходила с опаской, отчаянно труся, но там, как и обычно, оказалось пусто. Не зря же сестрица заманила меня именно сюда. Заперев дверь на засов, быстро переоделась в платье и припрятала припасы, а заодно и позаимствованные у мага-целителя порты, шарф-тюрбан и рубашку. Они мне еще завтра пригодятся.
Вернулась как раз вовремя, и, кажется, мне даже удалось остаться незамеченной. По пути попалась лишь парочка служанок, да и те поспешили скрыться, приняв меня за сестру. Сумерек и надменного прямого взгляда для этого хватило. Видно, не впервой Анаретт так поздно возвращаться от конюшни, мелькнула злорадная мысль. Вилс еще спал, но уже как-то беспокойно. Да и основательно съехал по стене, только чудом удерживаясь в неудобном положении.
С величайшей осторожностью, я перешагнула его ноги и, приоткрыла дверь ровно настолько, чтобы протиснуться внутрь, а как только ее закрыла, снаружи раздался приглушенный грохот. Опрометью бросилась в спальню, стянула платье и напялила ночную рубашку, накинула поверх халат и, взлохматив посильнее волосы, выбежала в гостиную, громко вопрошая:
— Господин Вилс, у вас все в порядке?
Когда выглянула наружу, изображая, что он меня разбудил, гвардеец уже стоял на ногах с невозмутимым лицом, но в его глазах отчетливо мелькнуло облегчение при виде меня.
Едва сдержалась, чтобы не прыснуть.
Ночь прошла не слишком хорошо, невыносимая вонь от пятна, оставленного шарантой, заползала в ноздри, разъедая мозги. Кое-как промаявшись четверть часа, я решительно вскочила и вынесла ковер из спальни, разместив поближе к выходу. Потом намочила полотенце и тщательно вымыла пол, размышляя, не выбить ли окно, чтобы впустить хоть немного свежего воздуха, но побоялась, что это привлечет ко мне ненужное внимание и не стала. Остаток времени удалось поспать, а утром снова пришли служанки во главе с Атрок и, о чудо! Наконец то расконопатили окна и проветрили.
Завтрак, водные процедуры, массаж. Меня снова принялись чем-то намазывать и умащивать, будто я могла со вчерашнего вечера испортиться. Небольшая передышка, по всей столице раздался переливчатый перезвон колоколов, оповещающий о празднике. Я не смогла удержаться и понаблюдала в окно за процессией, тянущейся золотой змеей по главной улице, ведущей ко дворцу. Темным пятном в ней выделялся черный наряд Рансовье. Властитель темных земель не изменил себе и не сменил цвет своего одеяния.
То, что он так и не вспомнил про меня, лишь укрепило в правильности собственного решения. Никто не поможет мне, кроме меня самой!
Глава 14.1
Передышка закончилась, и я поняла, что время побега приближается, а значит и время встречи с Анделаром. Меня била мелкая дрожь, с которой никакой возможности совладать не было, и я даже попросила у служанок какое-нибудь успокоительное снадобье, но все что мне дали, это ромашковый чай. Что ж, и на этом спасибо.
- Предыдущая
- 23/35
- Следующая