Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой темный-претемный властелин (СИ) - Черникова Любовь - Страница 29
Железо жалобно звякнуло, когда взялся за него всерьез. Королева забеспокоилась и подскочила ближе, ткнув мне в запястье металлическим колышком. Надавила и рявкнула требовательно:
— Атре, молот!
— Не нравится мне все это, — заворчал было мужчина, хмуря брови. — Его люди перебьют там всех наших, пока мы здесь…
— Пусть хоть все сдохнут! Заткнись и делай, что велено! — рявкнула Танелия, выхватив из его руки артефакт.
Между прочим, хаоситский и очень древний. Било и рукоять были сделаны из красноватого, словно покрытого ржавчиной металла, и испещрены мелкой вязью символов. Это все, что я успел рассмотреть, пока она размахнулась и обрушила его на колышек. Руку пронзило болью, в глазах резко помутнело, и я стиснул зубы. Прошипел:
— Подкаблучник ты, Тан!
Скосив глаза, увидел, что и на колышке были точно такие же символы. Они стремительно напитывались моей кровью, которая вопреки всем законам природы текла по его основанию вверх. Мгновенно навалилась слабость, и новый рывок вышел не в пример слабее.
— Никуда не уходи, — с торжествующей улыбкой попросила королева и принялась за вторую руку.
Я еле сдержался, чтобы не застонать. Изрыгнул ругательство, какое непристойно произносить даже мысленно. Зато боль отрезвила и вернула способность соображать, прогнав остатки сонливости. Я узнал Молот Штарна. В незапамятные времена артефакт использовался для расправы над мятежными князьями, отнимая их силу, а ныне по договору хранился в одном из девяти домов повелителей Хаоса. Должен был храниться.
— Ты дура, Танелия. Хочешь забрать мой темный огонь? Но ведь ты не сможешь с ним справиться.
— Танелия! Добром это точно не кончится! — вторил мне начальник королевской гвардии.
— Я столько лет ждала этого момента, не порти мне удовольствие, Атре! — отмахнулась королева.
— Ты убила своего мужа, и ты научила его как сделать так, чтобы я сам приехал сюда! — догадался я, сложив одно с другим.
— Бенердик был жалостливым идиотом. К тому же слишком пекся о собственной репутации, чтобы быть хорошим правителем. Ему не удалось расправиться с тобой, когда ты был всего лишь сопливым мальчишкой с большим самомнением. Он передумал. Рассказал мне об этом при встрече. Даже собирался отправиться назад и вернуть тебе клятву, уж больно его мучила совесть. Я не могла допустить этого. Ведь речь шла о моей дочери. Кто как не я о ней позаботиться?
— Так же как ты позаботилась о Миртене?
— Миртен процветает! Мои подданые всем довольны, чего не скажешь о временах, когда правил Бенердик!
— Поэтому ты живешь точно в осаде? Боишься довольный всем подданых?
— Скоро мне будет совершенно нечего бояться!
Глаза женщины сверкнули алчным огнем. Новый удар, и боль опалила правую ногу, когда колышек пронзил голень у самой стопы. По виску стекла струйка пота, я всеми силами старался сохранить концентрацию и не потерять сознание. Осталось выдержать еще один раз. Задышал часто, сглатывая горькую слюну и чувствуя, как по капле меня покидают силы.
— Заманить меня сюда хитрый план, ничего не скажешь. Ты терпелива как ваш Пресветлый Аэр.
— Чего не сделаешь, ради могущества, — кокетливо ответила Танелия и нанесла последний удар.
— Атре, тащи девчонку! А ты пока помолчи немного, — она наклонилась и положила мне на шею скобу, покрытую точно такими же символами, как молот и колышки.
В этот миг меня точно парализовало, я мог только видеть слышать, что происходит.
Глава 16.3
Как только последний символ напитался кровью, камеру озарила огненная вспышка, в которой искаженная злобным торжеством рожа Танелии показалась страшнее морды хаосита в боевой трансформации. Символы, полыхая багрянцем, взвились в воздух. Завертелись, становясь все ярче и сливаясь в круг алого света. Вращение постепенно замедлилось, и стало возможно прочесть слова заклятья. Древнего и, несомненно, страшного и смертоносного для любого князя Хаоса.
Грудь королевы часто вздымалась, она нетерпеливо поглядывала на дверь и та, наконец, отворилась.
— Атре, где она?!
— Тани, девочка не сделала ничего плохого. Это жестоко…
— Да как ты смеешь!
Пока начальник гвардейцев мялся и спорил с королевой, я сделал глубокий вдох, концентрируясь. Круг света вспыхнул ярче, и оковы стекли с моих конечностей, превратившись в лужицы расплавленного металла. Поднатужившись, я оторвал правую руку. Жалобно звякнул о камень лишенный вязи символов колышек. Покатился, но я успел его сцапать раньше, чем он упал. Убрал бесполезную теперь скобу с шеи и освободил вторую руку. Раны стремительно затягивались, а кости переплавлялись точно металл, становясь как новенькие.
Атре замолчал, и королева, почуяв неладное, обернулась. Криво ухмыльнувшись ей, я выдернул сразу оба оставшихся колышков из ног.
— К-как?! — Торжество на лице Танелии сменилось растерянностью. — Это же идеальное оружие против хаоса…
— Угу, — согласно кивнул я, неспеша спрыгивая с алтаря и разминая затекшую шею. — Только ты не учла тот факт, что я — не хаосит.
— Атре! — взвизгнула в ужасе Танелия, когда я направился к выходу.
Надо отдать должное воину, он не растерялся. Ухватив свою королеву за руку, выдернул ее из каземата и захлопнул дверь, задвинув засов. Впрочем, это мало помогло. Вспышка, и проход свободен. Темный огонь тягуче переливался в моих венах и с легкостью откликался, словно ласковый пес, соскучившийся по своему хозяину. Сама того не осознавая, Танелия вместо того, чтобы уничтожить меня и лишить темного огня, лишь подпитала меня, хоть и таким варварским способом. Мне оставалось лишь немного потерпеть.
Я преградил коридор, просто вырастив решетку из камня. Тан, вытащил из ножен меч, пряча королеву себе за спину. Что ж в трусости его точно нельзя обвинить, как и в отсутствии здравомыслия. Я проявил уважение и безо всякой магии выбил меч из его рук, а самого отбросил в сторону. Пока он тряс головой и силился подняться, припечатал скобу к шее жмущейся к каменным прутьям королевы. Танелия взвизгнула.
— Как интересно, — шепнул я, наклонившись к самому ее уху. — А вот от вас, моя дорогая, так и несет хаосом. — я принюхался и констатировал: — Полукровка с очень слабой кровью. И как же так вышло, м?
Она молчала, лишь только дышала часто-часто. Затем взяла себя в руки и спросила:
— Теперь убьешь меня, Темный?
— Зачем? Но, прости, уйти и не отплатить за твое «гостеприимство» не могу. Положение обязывает.
Краем глаза увидел, что Атре Тан уже оклемался и намеревается броситься на меня. Хороший он мужик, что ни говори! Душевный. Жаль его калечить. Начальник гвардейцев пошатнулся и рухнул плашмя, когда его стопы провалились в камень, да там и застряли. Пусть немного подождет.
— Что ты задумал? — дернулась было королева, и осеклась.
Повинуясь моему приказу, на скобе вспыхнули новые символы, и королева заорала, когда замкнувшийся вокруг ее шеи ошейник на миг обжег ее. Позади раздалась отборная брань Атре.
— Теперь будешь тихой и спокойной. Будешь жить и помнить, что подлость наказуема. Два подлых поступка по отношению к кому угодно, и он сожжет тебя окончательно, поняла?
Она закивала часто-часто и, потеряв опору в виде моей руки, тихо сползла на пол, ухватившись за новое непривычное украшение, которое невозможно снять, пока стоят Синие Горы.
Я пошел к Атре, который уже поднялся на ноги и смотрел на меня исподлобья, стискивая кулаки и раздувая ноздри.
— Где Ирения?
Я и сам бы нашел так запавшую мне в душу девчонку, но времени было в обрез, после такого всплеска без подпитки наступить откат, и лучше мне быть в этот момент дома у источника.
- Предыдущая
- 29/35
- Следующая