Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста Черного Медведя (СИ) - Миколайчук Светлана Сергеевна - Страница 38
- Я думала, ты утром только вернешься. Ну ты и каменная натура. Если бы Кристиан ухаживал за кем-нибудь другим, я бы не позволила ему так увильнуть от работы. Знала бы ты, какую цену ему предложили сегодня. Получается, зря парень потратил вечер!
- Анна, - улыбнулась я, - мы с тобой настолько разные! Иногда мне хочется быть кое в чем похожей на тебя.
- Не приведи Господь, Элизабет! - засмеялась Анна, - не знаю, о чем ты, но такой, как я, больше не надо.
- Ты легка на подъем, а это качество присуще не каждому человеку. Так ведь проще жить, правда? Поделишься секретом?
Мой печальный мир становился немного ярче рядом с Анной, и за это я ей буду вечно благодарна.
Но со следующим рассветом я узнала и о невероятной глубине души Анны. Разбудив меня еще засветло, она стала настойчиво звать меня к заутрене в церковь на другом конце Манчестера.
- Ты же и так была там два дня назад, Анна, - я едва нашлась, что ответить, - не обижайся, но я думала, что такие дамы, как ты, редко появляются в церкви.
- Я и не обижаюсь. Действительно, когда я появляюсь в церкви, присутствующие выказывают свое отношение, пытаясь задеть, унизить, но я готова терпеть это ради одного человека.
- Ты что, в священника влюбилась?!
-Упаси Господь от такой кары! – засмеявшись, всплеснула руками Анна, - просто там часто бывает Франсуа…
- Что?! Анна, это тот самый Франсуа, который убил твоего богача Джона и выбросил тебя на улицу?
- Ну… дело было не совсем так, - смутилась Анна.
- Ну, ты даешь! Как же не так, если это были твои слова, когда ты рассказывала о нем!
- Давай я по дороге тебе все расскажу, только собирайся, пожалуйста, Элизабет.
- А я тебе зачем в церкви? К тому же я поздно легла.
- Днем выспишься, пойдем!
А вдруг Оливер приедет, а меня нет?
- Значит, подождет. Понимаешь, по тебе видно, что ты благородная девушка, а если у меня есть такие подруги, то, значит, я не настолько падшая женщина, как считает Франсуа. Мне важно, чтобы он это заметил.
Естественно, я пошла с ней, раз ей так было нужно поднять свою самооценку. Выбрав самое закрытое платье из имевшихся у Анны, я еще набросила темно-зеленый плащ сверху, прикрывая невероятное декольте. Но Анна, казалась, стремилась к другому.
- Анна, может, тебе в церковь пойти в более строгом платье? – после долгого молчания спросила я.
- Все в порядке, Элизабет, я накину этот шарф.
- И в чем смысл твоего прозрачного шарфика?
Я чувствовала себя неудобно, находясь в церкви вместе с Анной, у которой наличие груди в вырезе платья не мог скрыть никакой шарф, но, похоже, ей было все равно.
- Вон он, видишь, Элизабет? – вдруг оживилась Анна, когда мы уже выходили из прекрасной белой Церкви.
Франсуа был высоким, худощавым мужчиной, одетым по моде. Но его мало волновал взгляд владелицы публичного дома, - его большие и темные глаза, словно орехи, были устремлены на другую девушку в весьма дорогих украшениях. Он крутился вокруг нее, предлагая свои услуги сопровождения.
Выбрав момент, Анна подошла к нему со всей своей грациозностью. Франсуа стал заметно нервничать и постоянно оглядываться на девушку, которая уже удалялась в обществе подруг. Анна удерживала собеседника сначала одной рукой, а затем обеими. Он явно не был расположен к общению с ней. Я стояла чуть поодаль и видела, как он грубо убрал ее руки со своей груди, собираясь уйти, но Анна стала еще быстрее что-то говорить ему, пытаясь задержать. Не выдержав, он бесцеремонно оттолкнул ее в сторону и помчался вслед за другой.
После этого Анна, казалось, решила выплакаться на целую жизнь вперед. Когда мы пришли в комнату, она уселась прямо на полу, и крикнула прислуге, чтобы принесли вина:
- Самого крепкого! – и снова залилась слезами.
У меня самой на личном фронте было не лучше, и я уже склонялась к тому, что Оливер меня бросил, узнав, что я все это время провела в притоне. Поэтому неудивительно, что к обеду мы обе с трудом держались на ногах. Мы с Анной нашли единственный выход – залить свои несчастья вином. Я никогда так много не пила, как в тот день. И надо же было именно тогда появиться Кристиану, черт бы его побрал!
Увидев его в дверях, Анна поманила рукой, расплескав вино на дорогой ковер, и предложила присоединиться к нам. Он по-турецки сел рядом со мной, и мы продолжили этот «ковровый пикник». То, что он меня гладил по спине, показалось бы мне в нормальном состоянии возмутительным, но тогда я на это просто не обратила внимания. В нетрезвой голове умные мысли не обитают.
Как только Анна вышла из комнаты, он с шуточками поднял меня на руки, намереваясь унести в свою комнату. Но тут я немного протрезвела от такого нахальства.
- Ты за кого меня принимаешь? Отпусти меня! Я, может, и выпила вина, но не перестала быть Элизабет Хэдли! Отпусти сейчас же!
Вцепившись за косяк входной двери, рядом с которым он меня проносил, я попыталась сопротивляться. Насколько я помню, то удачно попала ему в нос локтем, и жаль мне его не было. Он зло выругался и на секунду поставил на пол, но когда я начала кричать и брыкаться, он достал платок из своего кармана и закрыл им мне рот и нос. Последняя моя мысль была о том, что платок смочен каким-то снотворным. Вот урод…
Проснулась я в комнате Кристиана. Он сидел на подоконнике, молча и серьезно смотрел на меня. Я была аккуратно накрыта простыней до плеч.
Его вопрос меня обескуражил:
- Не замерзла? – и он прикрыл распахнутые ставни за собой.
Мое состояние невозможно было описать. Я просто отказывалась верить в то, что этот самоуверенный мальчишка запросто добился того, за что я лишила жизни двух мужчин! Главное, без борьбы ведь добился! Я в смятении закрыла лицо руками и замотала головой:
- Господи, что же ты натворил, сволочь!
- Элизабет, да будь ты проще. Ты была замужем, так что я у тебя не первый. Я знаю, ты вся такая принципиальная и никак не могла переспать со мной сама. А так я решил вопрос. Твой муж не приехал за тобой, и тебе не перед кем отчитываться.
Я не верила своим ушам, это же надо быть таким наглым! Поддерживая простыню одной рукой, я стремительно соскочила с кровати и, подлетев к нему, ударила со всей силы по лицу. Звон пощечины был оглушительным. Он медленно сполз с подоконника, угрожающе смотря на меня. Во второй раз он перехватил мою руку и зло прошипел, что убьет меня, если я повторю такое. Но я уже пустила в ход ногу, и тем самым отомстила самому виновному органу. Кристиан охнул и согнулся, но мне от этого легче не стало. От случившегося во мне клокотала такая ярость, что я готова была его избить или даже убить, независимо от того, что за этим последует. Когда он с яростью ухватил меня за простыню, в дверь постучали. На пороге стояла взволнованная Анна:
- Вот черт, надо было в первую очередь тебя здесь искать. Собирайся, за тобой приехали, Элизабет.
-… за мной? – опешила я, и злость сменилась страхом, - где мое платье?
Через пару минут я вылетела во двор. Но меня ожидал не Оливер… за мной приехала моя свекровь, леди Марион.
Я не знала, какой реакции ожидать от нее, и стояла, как вкопанная, пока она приближалась ко мне.
- Ну, здравствуй, Элизабет. Идем, покажешь свою комнату, чтобы я привела тебя в божеский вид, - строго, но спокойно сказала леди Марион.
Я поплелась вперед, с ужасом представляя, какой разговор она мне устроит. Открыв дверь в нашу с Анной комнату, свекровь внимательно оглядела ковер на полу, облитый вином, резную мебель, большой камин и саму хозяйку. Анна присела в глубоком реверансе перед моей свекровью, но та перешла сразу к делу:
- Я прошу принять благодарность от меня и моего сына, - однако я никогда не слышала, чтобы благодарили настолько холодным тоном, - барон Хэдли вернет Вам сумму, которая была потрачена на его супругу, и предлагает гораздо больше при условии, что пребывание баронессы Хэдли в этом доме останется тайным. Я вполне ясно объясняю?
- Предыдущая
- 38/45
- Следующая