Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевский размер (ЛП) - Фэй Мэдисон - Страница 13
— Ты… — она прикусила губу, но покачала головой. — Нет. Нет, неважно. Это день твоей свадьбы.
— Спроси, — тихо сказала я.
— Спросить «что»?
— То, что собиралась.
Фэйт зажевала губу.
— Я собиралась спросить, не пряталась ли ты с кем-нибудь здесь, но…
— Да.
Слово вылетело из моих губ, и глаза Фэйт расширились.
— Калли!
— О, пожалуйста, хочешь сказать, что сама не была здесь с кем-то?
Её лицо стало розовым, глаза устремились на меня, когда она вздохнула.
— Может быть, — тихо сказала она.
Я усмехнулась, дрожа от волнения.
— Хорошо, на счет три, мы просто скажем кто, хорошо?
Она кивнула, сглотнув.
Я подняла три пальца вверх, и мы обе начали считать вслух.
— Один два три...
— Король Хэйдэн.
У меня отвисла челюсть, а щеки загорелись, когда я поняла, что Фэйт не сказала ни слова после «трех». А теперь она смотрела на меня, её челюсть почти касалась пола.
— Фэйт! — завопила я. — Ты обманщица, ты сказала…
— Калли! — выдохнула она. — У тебя свадьба сегодня!
— Да, — прошептала я. — Но не с Королем Милтоном.
Она уставилась на меня, медленно качая головой.
— Вау, это…
— Безумие?
— Да, немного. Но в тоже время удивительно, — она тихо рассмеялась. — Я никогда не видела тебя в роли сбежавшей невесты.
Она присвистнула.
— Хорошо, вау, это грандиозно.
Я хотела сказать «не только это», но определенно остановила себя, прежде чем полностью смутилась.
— Все это было из-за долгов моих родителей перед Милтоном.
Она утешительно улыбнулась, сжимая мою руку.
— Я знаю.
— Я не люблю Милтона, Фэйт. И если я выйду замуж, я имею в виду…
Я замолчала, вздохнув. Боже, как приятно было избавиться от всех кирпичей.
— А ты любишь Хэйдэна?
Я кивнула, чувствуя, как трепет пронёсся сквозь меня.
— Я знаю, что мы только что встретились, но он…
— Я поняла, — краснея, быстро сказала она и глубоко вздохнула. — Поверь мне, я понимаю. Даже если все скажут, что он не подходит для тебя, или если это неприемлемо, или если ты знаешь, что это всех испугает.
Я изогнула бровь.
— У тебя есть что-то, чем ты хочешь поделиться?
Она закусила губу, её глаза засверкали, а щёки яростно покраснели, когда она покачала головой.
— Боже мой, теперь ты должна сказать мне!
— Позже, хорошо? — прошептала она. — Итак, когда ты сбежишь с королем Хэйдэном?
— Скоро, я думаю.
— Ну, твоя свадьба примерно через два часа, так что я думаю, часы тикают, — она улыбнулась и обняла меня. — Что тебе нужно, чтобы я сделала?
— Ну, думаю, что будут некоторые проблемы.
Она фыркнула.
— Например, когда ты не выйдешь к проходу?
— Да.
— Ну, если что нужно, я здесь. И если мне удастся найти Лолу и Райли, думаю, что они сделают все, что тебе нужно. Наверное, куда более безумные вещи, чем я когда-либо могла сделать.
Я засмеялась.
— Ну, во-первых, я думаю, что мне просто нужна помощь, чтобы одеться в моё свадебное платье.
Она нахмурилась.
— Но ты же не собираешься выходить замуж.
— О, — я улыбнулась, кусая губу, когда дрожь и жар охватили меня. — О, да. И на самом деле, это второе, с чем мне понадобится твоя помощь.
Глава 11
Калли
— ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОТРЯСАЮЩЕ
Я закусила губу, когда повернулась к Фэйт.
— Спасибо.
— Я до сих пор не могу поверить, что ты действительно сделаешь это.
— Пытаешься остановить меня?
— Вовсе нет, — она ухмыльнулась, обнимая меня. — Просто очень рада за тебя. Я имею в виду, если ты сможешь сделать это...
Она сглотнула и отвела взгляд. Строгие родители Фэйт заставляют её выйти замуж за парня, которого они выбрали для неё. На самом деле, он был на свадьбе, но со всем, что происходило со мной, у меня не было возможности даже спросить, как прошла встреча. Но потом, каким-то образом у меня появилось подлое подозрение, что не он был тем человеком, с которым она была, когда я наткнулась на неё.
— Ты не должна выходить за него замуж, ты…
— Соблазнительница здесь?
Мы обе обернулись, услышав голос мужчины, когда дверь в комнату распахнулась. Я моргнула, пораженная его большим телом, красивым лицом и аурой власти, когда он вошел внутрь. Его пронизывающие голубые глаза метались между нами, прежде чем сузиться на мне.
Фэйт сморщила нос, цокая, когда встала между ним и мной.
— Извините? Кто, черт возьми, вы...
— Фэйт, все хорошо, — потому что я узнала человека, который только что вошёл. — Король Свен, — я кивнула, делая небольшой реверанс.
Он прочистил горло, всё ещё глядя на меня.
— Я хотел познакомиться с соблазнительницей.
— Соблазнительницей?
— Хэйдэна, — его челюсти сжались.
— Считаете меня вертихвосткой?
— Вы мне скажѝте.
Я посмотрела на него, а Фэйт фыркнула, стоя рядом со мной.
— Думаете, что я ради Хэйдэна оставлю брак по договоренности с человеком, который может обанкротить моё собственное королевство и начать войну, при этом преследуя какие-то корыстные цели?
Он улыбнулся, его точёная челюсть широко растянулась.
— Я понимаю, почему ты ему нравишься.
— Внезапное озарение — сухо пробормотала Фэйт.
— И я понимаю, почему она с тобой дружит.
Фэйт нахмурилась.
— Кто, Калли?
Что-то вспыхнуло в глазах короля Свена, когда он покачал головой.
— Райли.
Что?
У меня не было возможности спросить, пока двери за ним снова широко не открылись. И моё сердце взлетело.
На этот раз вошел Хэйдэн, ведущий пожилого седовласого мужчину, за которым последовал другой смуглый мужчина, который выглядел на двадцать лет старше Хэйдэна.
— Принцесса, — промурлыкал Хэйдэн, улыбаясь, когда подошел ко мне и провёл руками по моей талии. Его глаза вспыхнули, когда он прижал меня к себе, обняв своими большими сильными руками.
— Выглядишь потрясающе.
— Ты уже видел это платье, — прошептала я ему на ухо, краснея.
— И если ты будешь постоянно напоминать мне, нам придется отложить церемонию, — прошептал он в ответ.
— Что?
— Потому что я хочу снова трахнуть тебя.
Я вздрогнула.
— Руки прочь!
Я ахнула, когда почувствовала, как Хэйдэн отодвинул меня, и повернулась, глядя, как пожилой мужчина пронзительно посмотрел на него, покачивая пальцем.
Я хихикнула.
— Любовь моя, — со смехом сказал Хэйдэн. — Это отец Патрик. Он был с моей семьёй со времен моего дедушки. А это, — он повернулся к пышному мужчине, стоящему позади него. — Это Антон, мой…
— Слуга, — опередив Хэйдэна, сказал мужчина с четким голосом и прямой спиной.
Хэйдэн закатил глаза.
— Мой друг и советник.
Отец Патрик прочистил горло, слегка поклонившись мне.
— Вы прекрасно выглядите, моя дорогая, но давайте возьмёмся за руки, пока не закончится церемония, Хэйдэн?
— Ваше Высочество, — мрачно пробормотал Антон.
Хэйдэн просто вздохнул и покачал головой.
Отец Патрик подвёл нас всех к дальнему концу комнаты, около огромных окон, выходивших на розарии на территории замка.
Король Свен встал позади Хэйдэна, а Фэйт позади меня. Антон остался у двери.
Хэйдэн взял меня за руки, моё сердце забилось, когда отец Патрик шагнул вперед.
— А это ваши свидетели? — он повернулся и поклонился Свену. — Король Свен, Ваше Высочество.
— Отец, — прорычал крупный мужчина.
— И вы моя дорогая, — отец Патрик повернулся, чтобы любезно улыбнуться Фэйт. — Вы дочь короля Пьера, да?
Она кивнула.
— Да.
— Отлично, — он улыбнулся, поворачиваясь к Хэйдэну и мне. — Кольца?
Хэйдэн кивнул, с сожалением убирая одну руку от моей, чтобы сунуть её в карман пиджака. Он вытащил её обратно, и я ахнула, когда Хэйдэн вручил два великолепных кольца отцу Патрику. У меня отвисла челюсть.
- Предыдущая
- 13/17
- Следующая
