Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконий выбор (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 34
Лицо принца помрачнело. Взяв из моих рук нетронутый бокал, он осушил и его.
– Ясно, – заявил мне ледяным тоном. – Значит, мой брат в который раз успел первым, и ты согласилась стать его атори. Ну что же, мне остается только тебя поздравить! Похвальный взлет для никому не нужной пятой претендентки на престол в Фортрайте!..
– Прекрати! – покачала я головой. – Не стоит в гневе бросаться подобными словами и пытаться ужалить меня больнее. К тому же меня расстраивает то, что после нашего знакомства ты все еще считаешь меня человеком из нижнего мира и думаешь, что я соглашусь стать чьей-то любовницей в угоду…
– Атори, – перебил он меня недовольным голосом. – Вполне нормальная практика для нашего мира. Выходит, это был не мой брат?
– Нет, – покачала головой. – Король ничего подобного мне не предлагал. А если бы предложил, то я бы ему отказала. Точно так же, как и тебе. – Темные брови принца пролезли вверх от удивления, но он изумился еще сильнее, когда я добавила: – Когда меня выкинут с Отбора, я не стану ничьей атори, потому что меня ждут в Целительском Ордене Богини Махалет. И я радостью приму предложение магиссы Эдори.
Затем пожелала растерянному Вестеру отлично провести вечером. Я же должна его оставить, потому что собираюсь вернуться в свою комнату и лечь спать. Нет, не надо меня провожать, потому что мы уже обо всем поговорили!
…И он позволил мне уйти.
При этом я нисколько не кривила душой, когда сказала принцу, что собираюсь вернуться в свои покои. Настроение было безнадежно испорчено, еще и накатила жуткая усталость.
Такая, что я с трудом переставляла ноги.
Пробираясь через толпу придворных к выходу, я жалела лишь о том, что мне так и не удалось попрощаться с королем. Но Эйдар Карвайр все еще не вернулся – похоже, до сих пор утешал покидавших Отбор избранниц или же на него снова навалились государственные обязанности, которыми с такой легкостью пренебрегал его младший брат.
…И конечно же, в дверях Зала Торжеств я столкнулась с леди Элисендой!
Украдкой вздохнув, объяснила распорядительнице свой уход жуткой усталостью и попросила ее предупредить короля, что я не в состоянии держаться на ногах. К удивлению, леди Элисенда вопросов задавать не стала. Вместо этого проводила меня до Женского Крыла, расспросив о ситуации на Краф-Горгии и пожелав хорошего вечера.
И свой второй и, вполне возможно, последний в жизни бал я снова провела в своих покоях. Лежала в кровати, вспоминая о событиях этого дня. Попыталась помолиться о выздоровлении пациентов в церквушке на Краф-Горгии, но почему-то в мыслях все время возвращалась к королю.
Воскресила из памяти его образ. Затем наш обед в доме у старейшины и тот разговор.
Тронула щеку и лоб, к которым он прикасался.
Создала под руками синий поток целительской магии, с помощью которого лечила царапину на его руке.
Наконец, развеяв магию, закрыла глаза, решив, что…
Нет смысла терзать себя воспоминаниями и глупыми, несбыточными фантазиями! Вместо этого мне не помешает немного поспать, потому что завтра нас ждал ранний подъем и полет на Свуок-Дорн, где и пройдет третье испытание.
То самое, которое я непременно провалю.
Глава 10
На Свуок-Дорн, где должно было пройти третье испытание – к этому времени я уже поняла, что названия Летающих Островов начинались с «Краф-…», а обычных, омываемых Великим Морем, со «Свуок…», – мы вылетали рано утром.
Но проснулась я задолго до того, как служанки пришли меня будить, и, выйдя на балкон, долго смотрела, как выныривает из морской пучины яркое солнце Эдессы. Затем, умиротворенная, вернулась в спальню. Несмотря на слова Вестера, заявившего, что Свуок-Дорн будет ко мне безжалостен, настроение было отменным – практически безоблачным, как и разыгравшееся утро.
Быть может, потому, что впереди меня ждала встреча с королем и полет на драконе?
Тут подоспели и Нида с Дитой. Поздоровались, пожелав мне удачи на испытании, затем помогли облачиться в присланный с вечера заботливой кузиной темно-синий наряд, состоявший из шаровар и длинной туники. Нида заплела мне две тугие косы по моде Эдессы – чтобы волосы не растрепались под шлемом во время перелета – и я отправилась на завтрак.
И снова оказалась чуть ли не единственной из всех избранниц, кто не страдал от недосыпа, громко жалуясь на головную боль и усталость. Правда, Зена тоже ушла с бала очень рано, но выглядела она так, словно этой ночью наведывалась в Чертоги Мертвых, решив лично навестить Минию.
Я с сочувствуем уставилась на ее бледное лицо с почти бескровными губами и темными кругами под глазами. На миг мне даже казалось, что он Зены веет… какой-то обреченной благодатью – однажды я ощутила подобную, столкнувшись в Изборе с монашками, посвятившими свою жизнь служению Великой Матери. К тому же в памяти всплыли слова Зены о том, что и она посвящена в жрицы Махалет.
Мне захотелось поподробнее ее об этом расспросить, но, погруженная в траурные мысли, девушка из мира Шойи не реагировала ни на мои вопросы, ни на слова утешения.
И я решила оставить ее в покое.
Тут в Серебряный Зал явилась кузина. Несмотря на свой сонный вид и время от времени нападающую на нее зевоту, Одиль тоже пребывала в хорошем настроении. Плюхнулась за стол рядом со мной и потянулась к маковой сдобной булочке. Оказалось, она протанцевала на балу почти до утра, причем не только с Бреттом, который не оставлял попыток расписать ей «прелести» жизни в качестве его атори, но и с другими придворными.
И даже король пригласил ее на танец.
– Правда, я ему интересна, как третий гвоздь в подкове его лошади, – в очередной раз зевнув, заявила мне Одиль. – Впрочем, и он мне тоже не слишком-то сдался!.. Да, пригласил, но исключительно ради того, чтобы расспросить о тебе.
Владыку драконов и трех миров интересовало, почему я снова сбежала с бала, так и не дождавшись его появления. На это Одиль выдумала целую историю, в деталях расписав королю мою жуткую усталость и головную боль. Что, в принципе, оказалось не слишком-то и далеко от истины.
Наконец, завтрак закончился, и мы, сопровождаемые леди Элисендой и нашей личной охраной, отправились к Мужскому Крылу, где должны были оседлать драконов и отправиться на Свуок-Дорне.
– Что это еще за варвары с копьями? – нахмурилась кузина, когда мы остановились на крыльце с мозаичной эпической битвой, дожидаясь появления короля.
К этому времени все вокруг было приведено в порядок – и сад, и скульптуры вдоль мраморной лестницы, и широкая дорожка, ведущая к череде мраморных фонтанов и благоухающим зарослям розовых кустов, – нигде не было ни следа разыгравшейся прошлой ночью стихии.
Пожав плечами, принялась рассказывать Одиль о битве с дахарами, иногда поглядывая в небо, в котором парило множество черных драконов. Мне почему-то казалось, что Эйдар Карвайр спустится к нам в крылатой ипостаси, и я с замиранием сердца ждала этого момента, решив не пропустить тот миг, когда он перекинется в человека.
Но ошиблась – распахнулись массивные золоченые двери Мужского Крыла, и на крыльце показался король Эдессы в ставшей уже привычной черной одежде, окруженный своими Наездниками. За ним следовала группа придворных, выразивших желание сопровождать нас на Свуок-Дорн.
Поприветствовав избранниц, Эйдар Карвайр заявил, что нам следует как можно скорее отправляться в полет, так как дорога ждет долгая. Кузина же, заслышав из уст короля, что путь займет целых три часа, застонала:
– Я проведу все это время в обмороке, – заявила мне мрачно, добавив, что до ужаса боится высоты.
Тут, повинуясь знаку короля, на крыльцо и дорожку, ведущую к фонтанам, начали опускаться драконы с Наездниками, которым предстояло сопровождать девушек до места третьего испытания. И настроение у Одиль испортилось окончательно, потому что на Свуок-Дорн ей предстояло лететь на спине у дракона Бретта.
И, судя по довольному лицу мужчины, это было вовсе не случайным совпадением.
- Предыдущая
- 34/55
- Следующая