Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть за плечами - Данилов Сергей - Страница 48
В общем, стоял я рядом с прекрасной эльфийской принцессой, делал вид, что слушаю эльфийскую королевскую речь, а на самом деле изо всех сил старался не зевнуть со скуки. И вдруг зевать мне совсем расхотелось. Прямо в центре зала Великих Празднеств перед самым носом короля темных эльфов заплясала тысяча ярких разноцветных искр. Искры покружились по залу, собрались в небольшой человеческий силуэт и внезапно погасли, превратившись в мою маленькую племянницу Энлику.
— Ну и где здесь моя мама? — грозно спросила она эльфов.
Воспоминания о том, как темные эльфы обходятся с гостями Сумеречной долины, зваными и незваными, были еще свежи в моей памяти. Я мигом оказался рядом, сжимая в руке единственное свое оружие — крошечный стилет. Даже этой игрушкой я был вполне способен выпустить кишки любому, кто вздумает причинить девочке хоть малейший вред. Но никто не набросился на Энлику. Никто, кроме Линделл, которая, казалось, решила задушить свою дочь в объятиях или утопить в водопаде слез. Даже король темных эльфов не рассердился, что его речь так бесцеремонно прервали. По-моему, эльфы просто не умеют злиться. Это самые невозмутимые существа на свете, если не считать старого слепого пса нашего конюха Васка.
— Принц Рикланд, ты можешь объяснить, как сюда попал этот ребенок? — совершенно спокойно спросил король.
Я не мог. Вместо меня объяснила Энлика.
— Это все феи! — радостно крикнула она, вырываясь из материнских объятий и повисая на моей руке, еще не до конца излеченной после знакомства с железными лапами Гунарта. — Феи исполняют желания, а я пожелала быть с мамой!
Все складывалось наилучшим образом. Лин нашлась и вновь обрела дочь, которую считала погибшей, король темных эльфов был сама любезность. Он представил меня подданным как своего освободителя и велел исполнять все мои прихоти. Моим друзьям было разрешено разгуливать по всей Сумеречной долине. В своем собственном, человеческом виде, естественно. Так что Энди снял заклятие с себя, Крайта и Стина прямо в зале Великих Празднеств, чем вызвал восхищение всех присутствовавших на празднике эльфов и благосклонное внимание короля, пригласившего маленького волшебника за свой стол и завязавшего с ним пространную беседу на эльфийском. Жаль, Гунарт с Глыбой предпочли послеобеденный отдых в моих апартаментах прогулке по замку и не повеселились на празднике.
А праздник действительно был веселый. По крайней мере, для эльфов, Лин с Энликой и моих друзей. А для меня не очень. Тоскливо пить сладкую водичку, когда вокруг вино льется рекой. Вот я и сидел с кислой миной, почти ничего не ел, потому что очень боялся перепутать какие-нибудь из многочисленных столовых приборов, нарушить этим непостижимые правила эльфийского этикета и вызвать осуждение красавицы Альвейс. Когда она подходила, я смущался, как мальчишка, когда оставляла меня одного, чтобы уделить внимание кому-нибудь еще, скучал, как на Королевском совете, и от нечего делать слушал эльфийскую болтовню моего друга с королем. Эльфийская речь была очень красива, слушать ее было довольно приятно, но понять… Мне было легче понять ржание моего Счастливчика, чем это мелодичное журчание слов, — ни одного знакомого, вот разве что «Данквил».
— Прошу прощения, что прерываю вашу беседу, — не выдержал я. — Но, возможно, то, о чем вы говорите, касается и меня. Не могли бы вы изъясняться по-человечески?
— А мне доложили, что ты неплохо владеешь эльфийским языком, принц Рикланд, — укоризненно заметил темный эльф. — Неужели мой Верховный министр ошибся? — И почему эти эльфы считают, что каждый обязан знать их язык? Понавыдумывали непроизносимых звуков…
— Мы говорили о короле Данквиле, о том, как он победил дракона, — поспешно объяснил Энди, заметив, что я начинаю злиться. — Оказывается, здесь, в Сумеречной долине, в библиотеке Гильдии Четырех, есть «Книга драконов», тысячу лет назад привезенная эльфами из-за моря. В ней описан древний язык, на котором драконы общаются между собой.
— Да, — подтвердил темный эльф. — Маги Гильдии позволили Данквилу изучить сей труд, он смог поговорить с драконом и, воспользовавшись моим советом, перехитрить его.
— Каким советом?
— Драконы ненасытны, особенно когда речь заходит о сокровищах. — Король отпил вина из своего хрустального кубка и растянул тонкие губы в самодовольной улыбке. — Я посоветовал твоему предку, принц Рикланд, всего-навсего предложить дракону выкуп, огромный выкуп за то, что он больше не появится в окрестностях Кер-Иналиена. Дракон должен был получить все золото стольного города, но при одном условии: он должен был унести его за один раз. Дракона погубила жадность. Он хотел непременно унести все золото, но, не пролетев и половины пути до своей пещеры, разбился о скалы.
— Ваше величество, позвольте и мне взглянуть на «Книгу драконов»! — взмолился Энди.
— Библиотека в твоем распоряжении, юноша. Надеюсь, твои знания принесут пользу не только людям, — проговорил эльф с загадочной усмешкой.
— А когда ты вернешь мне меч? — снова встрял я, решив воспользоваться его благодушным настроением.
— Ты получишь меч, принц Рикланд, но прежде он послужит моему народу. Предсказано, что меч «Пламя дракона» очистит от нежити путь из Сумеречной долины. Я обладаю даром видеть будущее и знаю, что предсказанию суждено сбыться с твоей помощью. Лишь ты, я и этот меч сможем освободить мой народ от заточения в долине. Помоги мне, и меч твой.
— Но как я могу помочь вам? Призраки ждут решающей битвы и вряд ли уйдут по моей просьбе. Или ты должен убить меня на поединке? — спросил я, вспомнив предупреждение Рила.
— Я не желаю тебе смерти, но ты должен знать, какое заклятие наложил на армию Роксанда черный колдун. До каких пор призраки должны охранять долину?
— Да, колдун что-то говорил про меч и про Роксанда… Не помнишь, Энди?
У Энди всегда была отличная память, и он имел обыкновение помнить все. Он умудрялся держать в голове содержание всей библиотеки Черного замка и десятка волшебных книг черного колдуна.
— Никакой меч не поможет ему победить призрачную армию, разве только неприкаянная душа старого Роксанда найдет себе новое тело, чтобы сразиться с ним, — тут же подсказал он.
— Душа Роксанда?
— Душа Роксанда поджидает тебя за воротами. А вот где взять для него новое тело?
Я задумался. Мне ни разу не доводилось слышать, чтобы призраки находили для себя тела. Ни в одной легенде или даже детской сказке не рассказывалось ничего подобного, а о реальных событиях истории Фаргорда и говорить нечего. Не было такого никогда. Только Энди это нимало не смутило.
— Кажется, я знаю подходящее заклинание! — воскликнул он. — Ну то, что я учил для церемонии посвящения. С его помощью можно поместить в тело чужую душу.
— В чье тело, Энди? — спросил я, охваченный недобрым предчувствием. До сих пор маленький колдун, если нельзя было проверить действие его заклинаний на крысах, испытывал их в основном на мне.
— В любое тело, способное вместить душу, человеческое, значит. Какая разница в чье? Можно в твое, Гунарта или Норсела. Стин вряд ли подойдет, он полуэльф. Ты что так на меня смотришь, как будто я тебя на верную смерть отправить хочу? Разве поединок обязательно должен быть смертельным?
— Необязательно, — заверил темный эльф. — По условиям поединка, перед которым Роксанд коварно пленил меня, достаточно было одному из нас признать победу другого. Если Роксанд сразу признает поражение, я даже меча не подниму.
— Так он и признает… — проворчал я.
— А если мы откажемся? — подал голос Крайт, появившийся за моей спиной, едва до его ушей донеслось слово «сокровища», и с того момента не пропустивший ни одного слова из нашего разговора.
— Я не ожидал, что мы сразу придем к согласию. Вы можете жить среди моего народа, сколько пожелаете, пока ваш принц не выполнит мое условие. Можете даже покинуть Сумеречную долину, если призраки выпустят вас. Но тогда меч и принцесса Линделл останутся здесь навсегда. Решайте, я не спешу, у меня впереди вечность.
- Предыдущая
- 48/75
- Следующая