Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цикл романов "Все секреты мира" (СИ) - Берри Стив - Страница 63
ГЛАВА XLIII
Направляясь на кладбище, де Рокфор взял с собой одного брата, трое других ждали снаружи. Марк Нелл поступил умно, использовав потайную комнату, чтобы отвлечь его. Скорее всего, они оставались внутри только до тех пор, пока его разведчик не вышел из церкви. А когда он пришел в ризницу, беглецы уже скрылись в исповедальне.
Де Рокфор остановился и осмотрел могилы, но не увидел своих противников и приказал брату, стоявшему рядом с ним, обыскать левую часть кладбища, а сам пошел направо, минуя могилу Эрнста Сковилля.
Четыре месяца назад, когда де Рокфор обнаружил, что покойный магистр интересуется Сковиллем, он отправил брата проследить за деятельностью бельгийца. С помощью жучка, установленного в телефоне Сковилля, его разведчик узнал о Стефани Нелл, ее планах посетить Данию, потом Францию и намерении купить книгу. Но когда стало ясно, что Сковилль недолюбливает вдову Ларса Нелла и обманывает ее, чтобы потом разрушить ее планы, машина на склоне Ренна решила проблему его возможного вмешательства. Сковилль не был игроком в предстоящей игре. А Стефани Нелл была, и сейчас ничто не должно помешать ее движению. Де Рокфор самолично убрал Сковилля, никого не привлекая из аббатства, поскольку не смог бы внятно объяснить необходимость убийства.
С другого конца кладбища вернулся брат и доложил:
— Никого.
Куда они могли деться?
Его взгляд остановился на коричнево-серой стене, окружавшей внешний край кладбища. Он встал в точку, где стена была ему по грудь. Ренн покоился на хребте утеса, с трех сторон были отвесные склоны, как у пирамиды. Долина внизу терялась в сероватой дымке, накрывавшей живописную землю, словно далекий мир лилипутов. Водоем, дороги и поселки были словно нарисованы на карте. Снаружи дул сильный ветер. Он уцепился за камни, подтянулся и забрался на стену. Посмотрел вправо. Пустой скалистый обрыв. Потом перевел взгляд влево и заметил, как Коттон Малоун огибает стену с севера на запад.
Он спрыгнул обратно на землю.
— Они на скалистой тропе, направляются к башне Магдала. Остановите их. Я отправляюсь в бельведер.
Стефани указывала путь Жоффруа. Параллельно западной стене располагалась припекаемая солнцем тропинка, ведущая на север, к стоянке, и дальше, к владениям Соньера. Жоффруа явно предчувствовал продолжение приключений и для человека, которому еще не исполнилось тридцати, вел себя с необыкновенным профессионализмом.
В этой части города было мало домов. Там и сям в небо вздымались ели и сосны.
Что-то прожужжало мимо ее правого уха. От дома прямо перед ней отвалился кусок известняка. Стефани резко обернулась и увидела, что в пятидесяти ярдах позади в них целится коротко стриженный мужчина. Она нырнула за машину, припаркованную у дома. Жоффруа упал на землю, перекатился и выстрелил. Звук выстрела заглушил вой ветра. Противник вскрикнул от боли, схватился за бедро и упал.
— Хороший выстрел, — заметила Стефани.
— Я не мог убить его, я давал клятву.
Они поднялись на ноги и поспешили прочь отсюда.
Малоун следовал за Марком. Скалистая тропинка, кое-где поросшая коричневой травой, сузилась, и ветер, который до этого был просто досадной помехой, превратился в угрозу, атакуя их изо всех сил и заглушая монотонным воем все остальные звуки.
Они были на западе от города. Высокие рощи, покрывавшие северный склон, исчезли. Вниз спускалась только голая скала, сверкающая в лучах яростного полуденного солнца и кое-где прикрытая обрывками мха и вереска.
Бельведер, который Малоун пересекал две ночи назад, преследуя Кассиопию Витт, простирался в двадцати футах над ними. Впереди стояла башня Магдала, на ее крыше он видел людей, восхищающихся открывающимся видом на долину. Ему самому этот вид не очень нравился. Высота действовала на него как вино — одна из тех слабостей, которые он скрывал от правительственных психологов, которые время от времени проверяли его на профпригодность. Он рискнул глянуть вниз. Крутой склон, спускавшийся на несколько сотен футов, покрывали редкие клочки кустарника. Потом был короткий уступ, а под ним — еще более отвесный обрыв.
Марк был в десяти футах впереди. Молодой человек остановился, обернулся и прицелился в него из автомата.
— Я что-то не так сказал? — выкрикнул Малоун.
Ветер заставлял руку Марка дрожать. Он взялся за оружие двумя руками. Малоун уловил направление его взгляда и обернулся. Их преследовал один из храмовников.
— Ты уже достаточно близко. — Марк попытался перекричать ветер.
В руках у брата был «Глок 17», похожий на тот, что был у Марка.
— Если ты поднимешь оружие, я выстрелю в тебя, — заявил Марк.
Рука противника застыла.
Малоуну было не по душе затруднительное положение, в котором он оказался, и он прижался как можно плотнее к стене, чтобы дать им место для дуэли.
— Это не твоя битва, брат. Я понимаю, что ты просто делаешь то, что приказал магистр. Но если я выстрелю в тебя, даже в ногу, ты упадешь с обрыва. Оно того стоит?
— Я обязан подчиняться магистру.
— Он подвергает тебя опасности. Ты хоть думал, что ты делаешь?
— Это не моя ответственность.
— Спасение твоей жизни — твоя.
— Ты выстрелишь в меня, сенешаль?
— Без сомнения.
— То, что ты ищешь, так важно, что ты причинишь вред другому христианину?
Малоун наблюдал, как Марк обдумывал этот вопрос, и размышлял, хватит ли их противнику мужества идти до конца. Марк уже оказывался перед подобным выбором несколько раз. Стрелять в другого человека всегда непросто. Но иногда это необходимо.
— Нет, брат, это не стоит человеческой жизни. — И Марк опустил оружие.
Углом глаза Малоун заметил движение. Он повернул голову и увидел, что брат воспользовался уступкой Марка. «Глок» начал подниматься, в то время как вторая рука противника тоже рванулась вверх, очевидно для того, чтобы подхватить оружие снизу и обеспечить точный выстрел.
Но он так и не выстрелил.
Слева от Малоуна раздался хлопок, заглушенный ветром, и тамплиера отбросило назад, когда пуля ударила его в грудь. Неизвестно, носил ли он бронежилет, но в любом случае он бы его не спас. Выстрел с близкого расстояния лишил его равновесия, и его коренастое тело пошатнулось. Малоун шагнул к нему, пытаясь предотвратить падение, и поймал взгляд безмятежных глаз. Он припомнил взгляд Красного Пиджака на Круглой башне. Ему оставалось сделать еще два шага, чтобы подхватить брата, но ветер сдул его с выступа, и тело покатилось по склону, как бревно.
Он услышал крик сверху. По-видимому, кто-то из посетителей бельведера стал свидетелем этой суеты. Он наблюдал, как тело докатилось до края скалы и наконец остановилось на уступе внизу.
Он повернулся к Марку, все еще не опустившему автомат.
— Ты в порядке?
— Нет. Но нам надо идти.
Они развернулись и поспешили дальше по каменистой тропе.
Де Рокфор бросился вверх по ступеням, ведущим к бельведеру. Он услышал крик женщины и увидел суматоху — взволнованные люди столпились у стены. Магистр приблизился и спросил:
— Что случилось?
— Человек упал с обрыва. Прокатился по склону.
Де Рокфор локтями проложил себе путь к стене.
— Куда он упал? — спросил он.
— Туда. — Мужчина указал вниз.
Он проследил взглядом за вытянутым пальцем и увидел внизу склона неподвижное тело в темном пиджаке и светлых брюках. Он узнал его. Де Рокфор взялся ладонями за грубый камень и подтянулся. Лежа на животе, наклонил голову влево и увидел, что Марк Нелл и Коттон Малоун пробираются по короткому склону по направлению к автомобильной стоянке.
Он спрыгнул на землю и отступил назад.
Нажал кнопку «Send» на рации, прикрепленной к его талии, и прошептал в микрофон на лацкане пиджака:
— Они движутся в твою сторону, на краю стены. Задержи их.
- Предыдущая
- 63/1216
- Следующая