Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
20 000 лет подо льдом (Забытая палеонтологическая фантастика. Т. XXIII) - Йокаи Мор - Страница 34
Положим, я находился более всего на горе, где атмосфера была чище, но тем не менее, в конце концов, я стал чувствовать себя так, как будто меня всего исколотили; голова сделалась тяжелее всего тела, а ноги совершенно отказывались исполнять свою обязанность.
Несмотря на это, я еще не хотел возвращаться на «Тегетгоф». Я готов был лучше умереть, нежели отказаться досмотреть до конца тайну творения.
Вода в озере вся испарилась от влияния подземного огня, и осталась одна трясина. Посреди озера, на свободном месте, собралась густая дегтевидная масса, попеременно то вздувавшаяся, то снова опадавшая.
Что же возникнет из нее?
Мной все сильнее овладевала болотная лихорадка, так что я совсем уже не мог более двигаться. Цветы эквизетума и ликоподий испускали невыносимо одуряющий запах. Из болота налетали на меня целые тучи жалящих жуков, и оттуда же выползали и пробирались ко мне отвратительные земноводные — змеи и ящерицы.
Я не двигался с места и продолжал смотреть на пузырившуюся черную кашу: мне очень хотелось видеть, что из нее появится.
Бэби не отходила от меня. Помочь мне в моей болезни она не могла, но зато отгоняла от меня гадов и лапой сметала с моего лица жуков.
Черная каша все более и более сохла. Поверхность ее уже покрылась корой, под которой, однако, все продолжало шевелиться. Казалось, точно невидимые руки месят там тесто.
Понемногу посреди этого волнующегося скопища разных жизнетворных веществ стали обрисовываться очертания исполинской фигуры. Я видел длинное туловище, круглую голову и четыре оконечности — быть может, руки и ноги.
Кого еще создавала природа? исполинскую ящерицу или то отвратительное, возбуждающее ужас чудовище, тритона гигаса, напоминающего отчасти ящерицу, а отчасти человека?
Все сильнее трясла меня лихорадка, и все яснее мог я видеть развитие очертаний гигантского болотного порождения.
Я чувствовал, что начинаю сходить с ума, и у меня вдруг блеснула страшная, безумная мысль:
«Я умираю, а чудовище нарождается… Если теория о переселении душ верна, то эта гадина может поглотить мою душу при отлете ее из тела. Это будет возмездием за все мои вольные и невольные прегрешения. Я буду обитать в этом безобразном исчадии зловонного болота и стану истреблять всех, кто попадется мне на глаза. Сначала я проглочу верную Бэби, потом старого Ламека, доберусь, наконец, и до Нагамы!»
Мысль эта привела меня в невыразимое отчаяние.
— О, Нагама! — бессильно прошептал я.
— Я здесь! — ответил мне ясный звонкий голос, и надо мной склонилось прелестное лицо моей жены. У ног же моих стоял на коленях Ламек с поднятыми кверху руками, воссылая к небу благодарственную молитву за то, что меня нашли еще живым.
Обеспокоенные моим долгим отсутствием, они пошли искать меня, как только окрестности пообсохли и сделались проходимыми.
Поняв, чем я болен, патриарх отыскал между травами такие, какие обладали свойством исцелять лихорадку.
Напоив меня соком этих трав, Ламек и Нагама привязали меня на спину Бэби, и мы двинулись в обратный путь.
Не имея сил говорить, я только указал рукой на волнообразно двигавшееся тесто.
Ламек взглянул туда — и в ужасе отпрянул назад, закрывая лицо руками.
— Это «Великан»! «Великан»! — крикнул он не своим голосом и, схватив Нагаму за руку, бросился бежать с чисто юношеской бодростью. Бэби помчала меня вслед за ними.
Остановились мы только у «Тегетгофа».
Быстрая езда и более чистый воздух благодетельно подействовали на меня, вызвав сильную испарину, так что по прибытии на корабль я чувствовал себя почти здоровым.
Я лег спать с неотвязчивой мыслью о том таинственном исполинском существе, которое зарождалось в болоте.
XXVI
Довольно!
Когда я лег спать на «Тегетгофе», термометр показывал двадцать градусов тепла. Проснулся же я от ощущения режущего холода.
Нагама была укутана в шубу и разводила огонь в камине.
Я вскочил и кинулся к термометру — он показывал теперь двенадцать градусов мороза.
Что же такое случилось?
Надев тоже шубу, я поднялся на палубу, где наткнулся на молившегося с распростертыми руками Ламека.
Вокруг снова царствовала настоящая полярная ночь!..
Что же случилось, в самом деле? А вот что: морское течение перевернуло весь остров, так что нефтяной вулкан очутился на другой стороне. Горящее море осталось позади, вода, ворвавшаяся в каменноугольные залежи, вполовину погасила их, и сам вулкан горел уже не ярче маяка.
Красная облачная завеса спала с неба; на ее месте появились снежные тучи, и вокруг нас уже все было покрыто густым слоем снега.
Но вот засверкали и звезды, а над самыми нашими головами запламенел огненный венок правильным кругом, из которого исходят во все стороны желтые, красные и зеленые пучки лучей.
Это — северное сияние!
Обыкновенно люди видят только одну половину его, так же, как и полной радуги еще никто не видал; мы же могли наблюдать весь круг северного сияния.
Мы очутились на самом северном полюсе. Над нами отвесно стоит Полярная звезда, магнитная стрелка неопределенно качается во все стороны.
Все, что только зародилось было на моих глазах, снова умерло.
При сиянии снега и полярного света я, в сопровождении моей семьи (включая, конечно, и Бэби), еще раз прошелся по острову, подвергшемуся таким удивительным превращениям.
Роскошная растительность вся была погребена под снегом. Замерзший тростник представлял своей растрепанностью и безжизненностью противный вид.
Только посреди котловины, в замерзшем месте, еще виднелись из-под густого слоя снега исполинские очертания чудовищной фигуры: широкая голова, позвоночник, руки и ноги.
Жизнь была убита раньше, нежели успела вполне развернуться.
Когда, наконец, погасло чудное сияние и на небе всплыла полная луна, я увидел, что все было покрыто нежным розовым цветом. Я нагнулся и поднял горсть снега — он тоже был розовый.
Это были не спорыньи маленького растения, названного wedoniralis (красный снег), которые, по описанию капитана Росса, иногда покрывают на севере морской берег, — нет, на этот раз снег окрасился прелестным розовым цветом совсем по другой причине. Это был продукт доведенной до точки кипения каменноугольной смолы, вступившей в соединение с кислотами морской воды. Испарения этих химических соединений поднимались кверху, смешивались с облаками и падали на землю в виде роскошно окрашенного снега.
Так и плыл по синему океану никем не виданный ранее розовый остров!
* * *Птицы покинули нас. Остался только один дикий гусь.
С этим гусем я и пошлю в свет описание всего виденного мной на глубоком севере.
Быть может, гусь и доставит в верные руки мои записки. Быть может, вследствие этого явятся за нами люди… Впрочем, где же искать нас?! Ведь мы мчимся неизвестно куда!..
Писано в вечную ночь на девяностом градусе северной широты.
Этим и закончены удивительные рукописи.
* * *Роман Мора Йокаи «20 000 лет подо льдом» (другое название «К Северному полюсу») был впервые издан на немецком и венгерском языках в 1875–1876 гг.
Русский перевод Л. А. Мурахиной увидел свет в Москве в издательстве И. Д. Сытина в 1895 г.
Текст публикуется по указанному изданию с исправлением очевидных опечаток. Орфография и пунктуация приближены к современным нормам; также исправлены некоторые устаревшие обороты. Иллюстрации взяты из украинского издания романа в пер. И. Чендея и О. Маркуша (Київ: Дитвидав, 1959).
- Предыдущая
- 34/34
