Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рапсодия минувших дней - Завойчинская Милена - Страница 35
— Да, благодарю. Много мне не понадобится, но кое-что я бы одолжила, если вы не против.
— Служанка вас проводит в ее покои. Дарио, ты готов? Можем отправляться в храм.
— Можно мне с вами? — выпрямилась я.
Подумалось, что мне тоже не мешало бы навестить часовню или храм. Не ради испытания богов, нет. В этом временном потоке я не собираюсь его проходить и доказывать свою самостоятельность. Но…
— Нет! — сухо и коротко отказал лорд Калахан.
— Ни в коем случае, Рэми! — довольно бурно отреагировал Дарио. А когда я вопросительно подняла брови, пояснил: — Я не смогу сосредоточиться, если ты будешь рядом. А я должен… Мне необходимо… — Он с усилием потер щеку, с которой уже исчез шрам.
След предательства исчез, а привычка осталась.
— Сообщи мне потом, как прошел оборот во вторую ипостась. И я рассчитываю увидеть на твоем запястье браслет богов, — негромко произнесла я. — Лорд Калахан, благодарю за гостеприимство.
Выйдя из столовой, я поймала первую же пробегающую мимо служанку и велела отвести меня в покои, принадлежавшие когда-то леди Альенде. Судя по тому, что девушка отреагировала на это совершенно спокойно и не побежала уточнять, а разрешил ли это господин, слуги были предупреждены.
А в тех комнатах, куда меня привели, всё выглядело так, словно их хозяйка вышла на пять минут. Идеальная чистота, ни пылинки, ни соринки. Вещи тщательно прибраны, но не как в заброшенных жилищах, а словно просто расторопные слуги сделали уборку. Камин разожжен, воздух свежий, не затхлый. Следовательно, здесь не только прибирают и отапливают, но и регулярно проветривают.
— Прошу вас, леди, — распахнула дверь в гардеробную служанка. — Я отнесу в ваши покои всё, что вы пожелаете выбрать.
Платья, блузы, юбки, пеньюары. Шелк, батист, атлас, бархат, тончайшие кружева, перья, кожа, меха. Бюстье, корсеты, чулки, подвязки, боа…[1] Воланы, рюши, бантики, ленты, шнуровка…
У меня с лица не сходило изумление, пока я следовала вдоль развешенных нарядов. Это действительно принадлежало маме? Вот это всё — ее? Точно?
Нет, она всегда любила красивую одежду. Но… Я бы скорее предположила, что это наряды некой ветреной особы, кокетки или содержанки, а не леди. Или же мода так поменялась. Или же мама, став замужней дамой, полностью сменила вкусы и предпочтения.
У меня вырвался нервный смущенный смешок, когда я принялась вертеть в руках нечто совершенно невообразимое, прозрачное, кружевное и очень пикантное.
— Желаете забрать? — неверно поняла меня служанка, ожидавшая у двери.
— О, — торопливо положила я легкомысленную тряпочку обратно. — Я не… не настолько… Нет, я не умею носить такое. Мне… наверное, я еще не выросла или же не повзрослела для такого.
— Но вы же с лордом Дарио… Ой, простите, сиятельная. Это не мое дело. Просто я подумала, что раз уж вы с лордом. И…
Я смущенно отвернулась. И вдруг поняла, что мне проще быть полностью обнаженной, чем надеть на себя нечто столь фривольное. Я давно перестала стесняться наготы. Это просто отсутствие одежды, не более того. А вот надеть на себя что-то такое — неловко и стыдно.
Даже для Дарио. Особенно для него. Похоже, мне нужно еще расти и расти, узнать себя лучше и научиться не только физической стороне любви, но и почувствовать себя красивой желанной женщиной, а не тем недоразумением, коим я была последний год.
И я это сделаю. Но не сейчас. Не здесь. И не рядом с Даром. Он подавляет, не дает быть собой, хотя и дарит несказанное наслаждение.
Удрученно покачав головой, я принялась выбирать наиболее скромные наряды. С этим оказалось непросто. Альенда Шохард любила вычурный крой, глубокое декольте и яркие цвета.
Просто невероятно! Я совершенно ее не знала. В голове не укладывается, что это одна и та же женщина. Та, что написала письмо и оставила его будущим потомкам в Гномьем банке. И она же — любовница лорда Калахана. А еще — сильный маг-артефактор, делающий мощнейшие амулеты. И музыкант, хозяйка Музыкального дома. И эта же леди — почтенная графиня дас Рези, верная и любящая супруга, мать семейства. Сидхе, оставшаяся в одиночестве после ухода своего народа. И, похоже, невероятная авантюристка, жившая в свое удовольствие и не отказывающая себе ни в чем. Альенда Шохард, моя мать, к которой у меня огромное количество вопросов, обид и невысказанных претензий.
Это детские обиды, я осознаю. Потому что она подставила меня, использовала в своих неведомых целях. И спасла жизнь, да, но… Для чего-то? Чтобы я спасла мир?
Какая только чушь не лезет в голову обиженному ребенку. Да уж.
Отмахнувшись от всех этих мыслей, я все же вручила некоторые из вещей служанке, велев нести их в мои покои. А сама еще побродила по комнатам, принадлежавшим маме. Рассматривала безделушки, картины на стенах. Несколько книг, стопкой лежащих на консоли. Нитка жемчуга на трюмо. Хрустальная ракушка-шкатулка и бриллиантовые серьги в ней. Лайковые перчатки и тонкий хлыст для верховой езды, брошенные на пуфик у двери.
Кстати, а вот одежды для верховой езды и брюк я не увидела. Придется пригласить портниху и заказать у нее. И обувь… При одинаковой общей комплекции нога у меня меньше маминой, так что я даже не стала смотреть ее туфли и сапоги.
В какой-то момент поймала себя на том, что я не ностальгирую или грущу, а дико злюсь. До кровавой пелены перед глазами. Злюсь именно на Альенду Шохард. За всё! И испытываю непреодолимое желание попинать ни в чем не повинный пуфик или швырнуть в зеркало тяжелый серебряный канделябр.
Как же я устала от всего этого!
Боги, дайте мне сил дойти до конца. Вернуться в Дагру и спасти этот ненавистный мир, пребывание в котором для меня уже невыносимо. Сделать всё необходимое… А потом уйти! Куда угодно, лишь бы подальше отсюда. Начать всё с чистого листа. Будто у меня нет прошлого. Где я принадлежу себе, и никто за меня ничего не решает, не подставляет, не использует, не диктует.
А когда я стану личностью, осознаю себя, тогда и видно будет, захочу ли я нанести визит сюда.
Яростно прошипев ругательство, я все же несколько раз от души пнула боковину кровати. Выдохнула и постояла, закрыв глаза. Не хочу и не могу быть больше милой, покладистой, благовоспитанной девочкой.
А потом вернулась в гардеробную и выхватила с вешалок несколько экстравагантных платьев. Почему бы и не попробовать? Вдруг понравится? Да, мне это не по возрасту. Мне шестнадцать, а не тысяча с чем-то. Но я уже не целомудренная девица на выданье, так что буду делать, что захочу. Пора начинать.
Дарио пришел глубокой ночью, когда я уже спала. Разбудил поцелуями, растормошил объятиями и прикосновениями и не позволял заснуть до самого утра. Я отдавала и брала. И да, училась любви. Мне достался хороший преподаватель, хотя и изголодавшийся и одичавший за долгие годы в рабстве. Ненасытный, изощренный, не знающий слова «нельзя», доводящий до исступления откровенными ласками. Я и вообразить не могла, что физическая близость может ввергать в такой экстаз. Когда стоны срываются у обоих, когда сердца бьются в таком темпе, что кажется, скоро разорвутся. Когда дыхания не хватает, а перед глазами взрываются фейерверки звезд.
Мой дракон вручил мне всего себя и забирал меня без остатка. Не знаю, было ли это слиянием. Но в момент близости мы были чем-то большим, чем я и он по отдельности. Неделимые и в то же время двое, доводящие друг друга до высшей точки наслаждения.
Дарио был осторожен и нежен и в нашу первую ночь, и днем. Но сейчас он будто сорвался с каких-то внутренних стопоров. Перестал сдерживаться. И не могу сказать, что меня это пугало или отвращало. Мне понравилось.
Помнится, мне долго внушали, что у сидхе и драконов иная мораль. Другие традиции и устои. Всё не так, как у людей. Ну что ж…
Буду сидхе во всем. Пора признать, что я тоже не человек.
Глава 16
Разговор с лордом Калаханом состоялся вечером следующего дня. После плотного изысканного ужина мы прошли в его кабинет. Расположились в креслах поближе к камину. Даже хозяин проигнорировал место за письменным столом и перебрался ближе к огню. Мужчины разлили по бокалам густое рубиновое вино, помолчали, отдавая должное напитку.
- Предыдущая
- 35/66
- Следующая