Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная жизнь горничной (СИ) - Лэй Мэри - Страница 24
Моя внутренняя расслабленность не позволила даже подобрать дерзкий ответ, а просто переместила меня на другой объект для мытья. Чтобы отвлечься от сладких грез, решила взять с собой любимый эротический роман и почитать его в обед.
— Стажер? Какую профессию осваиваешь на этот раз? — прочитал вслух название книги Нейтан, когда подловил меня за чтением на веранде.
Сразу вспомнилось только зарождение нашей симпатии, когда господин пытался подловить на чтении эротики.
— Мне пора признаться: моя страсть заключается в этих маленьких носителях историй о сексе, — прошептала я, как подобает, когда раскрывается тайна.
— Как романтично ты назвала эротические романы, — неподдельно восхитился мистер Олдфорд.
Я коротко поцеловала его в губы, чтобы в очередной раз не увлечься и не быть обнаруженными другими слугами.
— Раз так стесняешься наших отношений и, как я вижу, работать не собираешься, то приглашаю тебя на свидание вне стен этого дома, — произнес Нейт с присущей ему галантностью, протягивая руку.
— Но мне нечего надеть, — спохватилась я, когда мы покинули веранду.
— Об этом не беспокойся, туда, куда мы едем, она тебе не понадобится, — игриво заверил мужчина.
Мы долго ехали в машине господина, разговаривая на все темы мира и хором напевая «Богемскую рапсодию».
— Ты в юности, наверно, сходил с ума по «Queen»? — спросила я, не подумав.
— Ханна, по-твоему, сколько мне лет? — обиженно проворчал Нейтан.
Мы перевели все в шутку, но в душе я задумалась, что мало знаю о своем нынешнем любовнике и по совместительству начальнике. Пока плохие мысли воровали у меня приятные моменты, машина, наконец, остановилась, телепортировав нас в зеленый оазис.
— Что это за место? — спросила сразу, чтобы не теряться в догадках.
Вместо ответа мистер Олдфорд достал из багажника корзину, из которой выглядывал багет и различные фрукты.
— Пикник! — воскликнула я от восхищения.
Нейтан взял мою руку и привел к небольшому водоему, затем расстелил плед и разложил продукты. Пусть я не знала все о своем господине, зато он видел меня насквозь, пропитывая отношения простотой, комфортом и романтикой.
— Все в порядке? — заволновался мой спутник, заметив задумчивый взгляд.
— Все идеально! Но я хочу знать о тебе больше…
— Что именно любопытству мисс Мендес не дает покоя? — расслабился Нейтан, осознав, что все же угадал с сюрпризом.
— Хочу пять необычных фактов о Нейте Олдфорде, которые никто не знает, — загадочно улыбнулась, предвкушая услышанное.
— Ну, во-первых, я жуткий педант, не могу вытерпеть мятой одежды или грязного помещения, — еще только начал мужчина, а я уже закатила глаза от возмущения, вспомнив, как он аккуратно повесил свою рубашку во время нашего страстного секса.
— Мое второе имя Хуанита, в честь бабушки по отцовской линии.
— Нейтан Хуанита Олдфорд? — я не смогла сдержать приступ смеха, но потом сразу же загладила вину перед обиженным мужчиной продолжительным поцелуем, — Мой голос мог показаться тебе знакомым при нашей первой встрече, потому что я озвучивал навигатор и другие полезные гаджеты.
Этим фактом я заинтересовалась, но не смогла узнать подробности, потому что Нейт продолжил свои откровения.
— До двадцати лет моим домашним зверьком был осьминог.
— Неплохо, — засмеялась я, — и последний факт?
— Я отчаянно и бесповоротно влюбился в свою горничную, — проговорил мужчина и тут же запечатлел на моих губах нежный поцелуй.
Мистер Олдфорд первый раз вот так искренне признавался мне в чувствах, раньше мне приходилось только догадываться, основываясь на своих инстинктах.
— Искупаемся? Помнишь, я говорил, что одежда тебе не пригодится? Пора от нее избавиться.
На лице Нейта вновь появилась юношеская улыбка, толкающая на безумные поступки. Скинув с себя все, мужчина, уже сверкая накаченной задницей, нырнул в водную стихию.
— Ханна, хватит стесняться! Иди же ко мне! — крикнул возбужденный не на шутку господин.
Благодаря его словам я обретала уверенность и любовь к себе. Освободившись от лишнего, с шумом плюхнулась в пучину наших водных страстей, приобретя новый опыт экстремального секса.
Вернувшись в особняк, я постаралась быстрее привести себя в порядок и приступить к работе, делая вид, что никуда не отлучалась. Торопливо шагая по коридору, не догадалась сбавить темп у поворота и врезалась в Джейсона.
— Прошу прощения, — сразу же извинилась я, потому что была виной столкновения.
— Какие мы стали вежливые, — усмехнулся мужчина.
— Всегда такой была, — соврала я. Сейчас мне, правда, не хотелось пререкаться с младшим Олдфордом, потому что была слишком счастлива для негатива.
— Меня сейчас стошнит от этого запаха удовлетворенности, — с отвращение сказал Джейсон и изобразил приступ рвоты, сильно переигрывая.
Этот мужчина знал, на какие рычаги нажать, чтобы включить мой режим раздражения, но сегодня он не сможет испортить мне настроения. Я лишь посмотрела на него с поддельной злобой и хотела пойти по своим делам, но наглец перегородил дорогу, оперевшись рукой о стену.
— Что ты хочешь от меня, Джейсон? — все же ему удалось растормошить во мне раздражение.
• Чтобы ты меня не игнорировала, — ответил мужчина, скорее всего, намекая на вчерашнее. Я увидела его в холе и резко развернулась в другую сторону, чтобы не встречаться, но, видимо, младший Олдфорд это заметил.
— Я не игнорирую, а оберегаю нас обоих от бессмысленного общения, — нашла я убедительную, на мой взгляд, формулировку.
— Мы несколько часов сидели в погребе, и нам было весело.
— Повлияли обстоятельства. Неужели ты, правда, считаешь, что мы можем стать друзьями?
— От дружбы с привилегиями я бы не отказался, — лукаво улыбнулся Джейсон, но, увидев, как я закатываю глаза, продолжил, — это шутка, я знаю, что ты с моим братом.
— Откуда? — вырвался вопрос. Конечно, я понимала, что в доме, где даже у стен есть глаза, сложно держать в тайне роман, но интересно, кто рассказал Джейсону.
— Рокко рассказал.
— Мой брат? — поразилась я, — Вы общаетесь?
В последнее время Рокко стал уходить из дома вечерами и возвращаться уже ночью. Я думала, он завел подружку, а оказывается друга с не слишком хорошей репутацией. И до какой степени они успели стать близкими, если брат разбалтывает секреты своей сестры. Джейсон из кого угодно сделает балабола.
— Да, у нас много общего: нам обоим разбили сердце горничные, — в театральной манере сказал мужчина.
— Очень смешно, — я слегка толкнула Джейсона, чтобы пройти, его шуточки мне надоели.
— Почему ты все мои слова воспринимаешь, как шутку?
— Потому что ты не способен на серьезность.
— Ты плохо разбираешься в людях, Ханна, — тоном мудреца сказал младший Олдфорд.
С его утверждением я была категорически не согласна, моя интуиция редко меня подводила по отношению к людям. А вот Рокко отличался излишней наивностью и мог довериться ненадежному человеку, в данном случае Джейсону. Нужно придумать, как оградить брата от общения с этим циником. Не хватало еще, чтобы Рокко проговорился ему о моем расследовании. После признания я молилась, чтобы брат все забыл, ведь он был очень пьян, но утром мужчина вспомнил мои слова и потребовал подробного рассказа. Пришлось выложить весь план и выслушать часовую тираду, какая я глупая и легкомысленная.
После работы я обещала заскочить в приют, чтобы привезти еду и помочь выгулять собак. Волонтеры были заняты другим делом: мы наняли фотографа, чтобы сделать кадры с нашими подопечными и выложить на сайт. Так появится больший шанс, что их заметят и возьмут домой.
— Рут, помоги мне, пожалуйста, принести пакеты из машины, — попросила я молодую сотрудницу.
— Конечно, мисс Мендес, — сразу же вскочила с места девушка.
Мне нравилась Рут, но она была жуткой сплетницей. Даже в приюте для животных ей удавалось найти пищу для обсуждений и слухов.
Закончив с транспортировкой продуктов, я посмотрела, как проходит фотосъемка, и отправилась к вольерам, чтобы взять четвероногих друзей на прогулку. Лишь почуяв мой запах, собаки приветливо залаяли. Будь моя воля, я бы приютила дома всех, и еще до Стивена постоянно это делала. Однако потом моя соседка рассказала, что в мое отсутствие псы весь день жалобно воют, и мне стало их жаль. В приюте они могли резвиться друг с другом и бегать по территории, да и волонтеры уделяли им много внимания.
- Предыдущая
- 24/38
- Следующая
