Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка. Другой мир (СИ) - Андервуд Лана Мейс - Страница 16
Вайт и Дейкар справлялись сами. Их немного потрепали, но ничего серьёзного.
Как только бой закончился, зов начался с новой силой. Тут я уже не выдержала и упала на колени.
— Лика! — крикнул Вайт и подбежал ко мне.
— Зов, — сказал Феня, появляясь. — Нужно идти туда, куда её направляют, и быстро.
— Там город, — сказала прилетевшая Кесси. — За полчаса дойдёте. Что с Ликой? — обеспокоенно спросила Кесси.
— Зов…
Перед глазами всё поплыло, в голове зашумело и от сильной боли я потеряла сознание. Найду того, кто этот зов послал, выскажу ему всё, что о нём думаю!
Очнулась я в просторной комнате. В воздухе витали ароматы лечебных трав и цветов.
Я попыталась приподняться и поняла, что у меня не получится. Во всём теле была слабость, болела голова и чувствовалась тошнота.
Где я, интересно? Всё, что могу рассмотреть, так это кресло возле большого окна, шкаф, трельяж и много детских игрушек. А ещё на прикроватном столике стояла ваза с цветами.
— Лика, ты как? — спросил Феня, появляясь на моей кровати.
— Фень, мы где? — хрипло спросила я.
— В городе Риан. После боя мы сразу же сюда и поспешили. Мы сейчас в доме лекаря, а это комната его дочери. Ты два дня в себя не приходила, мы беспокоились.
— Дай воды, пожалуйста.
— Сейчас.
Мне в руки дали стакан, и я выпила всё до дна.
— Почему так горчит? — поморщилась я.
— Я туда лекарства накапал. Свирг сказал, что тебе его пить ещё как минимум недели три.
— Кто?
— Так лекаря зовут, а его дочь Сита. Жены у него нет, она при родах умерла.
— Где остальные?
— Помогают Свиргу на заднем дворе. Плату за твоё лечение он взять отказался, поэтому Вайт и Дейкар предложили помощь по дому. Кесси сегодня улетела в порт. Как только тебе лучше стало, она сказала, что ты всё равно её попросишь слетать и улетела.
— Что со мной было?
— Зов на этот раз был слишком мощным, и ты не выдержала. Тебе надо научиться его подавлять.
— Еще бы знать как, — со вздохом сказала я.
Головная боль медленно отступала, и я более или менее могла двигаться.
— Есть хочешь?
— Очень.
— Сейчас принесу, — сказал Феня, и умчался из комнаты.
Похоже, в этот раз зов меня чуть не убил. Почему тот незнакомец так поступил? Или это был не он? Кроме него есть и другие инквизиторы. Но зачем посылать зов такой мощи? Высшие силы хоть и притворяются инквизиторами, но зов посылать не умеют, значит, это были не они.
Медленно встав с кровати, я сходила в ванную комнату и умылась. Посмотрев в зеркало, увидела бледный цвет лица и чёрные круги под глазами. Кошмар!
Вернувшись на кровать, я завернулась в одеяло, и в этот момент вернулся Феня с завтраком.
— Ты ешь пока, а я пойду всем скажу, что ты очнулась.
Феня снова ушёл, а я принялась за еду.
Когда я доедала последний блинчик и запивала его чаем, в комнату вошёл мужчина. Чуть седые волосы, нос с горбинкой, глаза фиолетовые. Ростом примерно чуть больше двух метров и спортивное телосложение. Явно не человек. Зрачки у него вертикальные и на скулах небольшие наросты.
— Доброе утро, Лика. Как себя чувствуешь?
— Терпимо. Спасибо, что приютили нас.
— Я не мог отказать, когда мне приносят почти мёртвое тело.
— Мёртвое? — не поняла я.
Он серьёзно? Зов действительно меня чуть не убил?
— Да, ты умирала. К счастью, твои друзья вовремя меня нашли. Еще минут десять, и спасти бы тебя было нельзя. Твои друзья рассказали, что вы столкнулись с псами инквизиторов, но вот что произошло с тобой — умалчивают. Я понял, что на тебя было ментальное воздействие, но вот кто его на тебя направил, так и не смог понять.
— Я и сама не знаю.
И ведь не соврала. Я действительно не знаю. Он сказал — ментальное воздействие? Так это не было зовом? Очень интересно. Значит, меня пытались убить высшие силы, им ментальный удар как раз по плечу. Нужно как-то защититься от этого. В следующий раз мне могут не успеть помочь. Придётся полистать книгу. Может, там что найду.
— Ладно. Давай-ка я тебя осмотрю, а потом повидаешься с друзьями. Они очень за тебя переживали.
Свирг быстро меня осмотрел и сказал, что я иду на поправку довольно быстро. Просто отлично. Значит, скоро я вновь буду в порядке, и мы сможем отправиться дальше.
— Скажи, мы можем попасть на корабль?
— Твои друзья уже спрашивали меня. К сожалению, на дикие острова никто не поплывёт. Очень опасно и все боятся. Дам тебе совет, Лика, — забудь о плавании и живи спокойно.
Неплохой совет, но мне не подходит. Если Кесси вернётся без вестей, значит, придётся идти и самой искать капитана, что согласится поплыть на острова.
Свирг ушел, и буквально через пять минут в комнату вошли Вайт и Дейкар.
— Ты как? — спросил Дейкар, запрыгивая на мою кровать.
Сейчас он находился в облике бело-серого волка. Интересно, у Свирга никаких вопросов не возникло? Например, почему в нашей компании волк? Хотя я же ведьма, чего удивляться.
— Я в порядке. Свирг сказал, что завтра можно будет выйти на улицу, а сегодня ещё полежать и отдохнуть.
— Он сказал, что на тебя было ментальное воздействие. Получается, это не зов? — спросил Вайт, сидя возле окна в кресле.
— Похоже на то. Мне стоило догадаться, что это не зов. Уж слишком сильно заболела голова.
— Мы мало знаем о том, кто посылает тебе зов. Может, это всё же он?
— Нет. Чувствую, что не он. Возможно, это были высшие силы, ведь на нас напали их псы.
— Нам повезло, что смогли отбиться. В следующий раз может так не повезти, — сказал Дейкар.
— В следующий раз мы будем готовы, — уверенно сказала я.
— Так! Что тут за посиделки? — возмущённо спросил появившийся Феня. — Марш все из комнаты, Лике надо отдыхать.
Я лишь улыбнулась. Защитник мой.
Вайт и Дейкар ушли, а Феня грозно закрыл за ними дверь.
— Ты в порядке? Не утомили они тебя?
— Нет, Фень. Всё хорошо, но поспать мне не помешает. Глаза так и слипаются.
— Тогда спи, а я тоже пойду, не буду мешать.
Феня ушёл, а я ещё долго крутилась с боку на бок. Все в этом мире хотят меня убить. А я ведь только попала сюда. Даже думать боюсь, что испытывали девушки, что попадали сюда до меня. У них, как у меня, магии вообще не было.
Полежав так ещё немного, я всё же уснула, и мне приснился мой мир. Как же я скучаю по дому. Интересно, как там родители?
Глава 8
Проснувшись утром, я всё ещё чувствовала слабость, но голова уже не болела. Именно поэтому я решила, что пора вставать. Нечего отдыхать, когда у меня столько дел.
Встав, я сходила в ванную. Потом умылась и пошла в комнату одеваться. Одежда была новой. Лёгкие штаны коричневого цвета, белая рубашка на крючках спереди и сапоги на платформе. Явно не моя одежда.
К слову, об одежде. Всё это время я так и проходила в своей с тех пор, как сюда попала. Тоже легкие штаны, только чёрные, рубашка и сапоги на небольшом каблуке. Никто даже ни разу не удивился моему одеянию. Хотя, возможно, удивились, но молчали. Сейчас, похоже, Феня решил изменить мой гардероб. А я и не против. Раз я застряла в этом мире на неопределенный срок, значит нужно не выделяться. А вообще я ведьма и мне положено выглядеть не как все.
Одевшись, я вышла из комнаты в коридор. Всего здесь было четыре двери и лестница, ведущая вниз. Спустившись, я попала в небольшой коридор. Слева ход вёл в гостиную, а справа — на кухню. Именно там кто-то ходил, и чувствовался аромат свежей выпечки. Пройдя на кухню, я увидела Феню, который накрывал на стол.
— Лика, ты встала? Не нужно было, я бы тебе всё в комнату принёс, — обеспокоенно сказал Феня.
— Со мной всё нормально, Фень. Чувствую себя лучше и я прекрасно отдохнула.
— Я так и думала, что долго в кровати ты лежать не станешь, — сказала влетевшая в кухню Кесси.
— Мне лучше, так что не вижу смысла, — сказала я, беря в руки пирожок с мясом. — Фень, ты всё это один готовил?
- Предыдущая
- 16/33
- Следующая