Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молодые Боги. Забытый Путь (СИ) - Извольский Сергей - Страница 67
— Тихо, тихо, — погладил я Юлию по волосам и добавил: – Не порти… то, что принадлежит тебе.
— А еще это называется предательство, -- едва сжав мое плечо, бросила девушка, едва не плюнув на лежащую сестру. Удержалась она только оттого, что перед ней было ее будущее тело, которое уже сегодня вечером должно поменять владельца.
– Успокоилась? – негромко произнес я прямо в ухо Юлии.
– Да, спасибо, – также едва слышно ответила она. – Все в порядке, можешь идти… по своим делам.
– Ну спасибо, дорогая, – усмехнулся я, почувствовав эмоции Юлии.
Оставив ее наедине с сестрой – если не считать троих охранников и находящуюся поблизости Софью, я вышел и направился дальше по коридору.
Вчера – когда пришел в себя на излучине реки рядом с раскинувшимся расщепленным молнией дубом, первое время даже не мог понять, что произошло. И не сразу смог вспомнить, как и почему здесь оказался – настолько сильным было потрясение разума и тела от принятой и пропущенной через себя энергии ядерного взрыва.
Понемногу приходя в себя, находясь словно в полупьяном состоянии, я искупался, полежал на травке и только после этого пешком отправился в сторону Первомайского, даже не догадавшись открыть куда-либо портал.
Наверное, мне это было нужно – побыть наедине с собой – мой разум словно поставил барьеры, защищая от подступающего безумия. Ведь о том, цела Адель или нет, я даже не вспомнил сразу – последние несколько месяцев жизни словно выпали у меня из памяти.
Пройдясь и вернув ясность мыслям, открыл портал ведущий в Вильнёв-д’Аск я в тот самый момент, когда на проселочной дороге появился Федор на тракторе. Шагнув в светящийся овал я подумал о том, что психика мужчины явно в опасности.
Появившись в Сфере, я – к счастью, по телефону – узнал о себе много нового. От Ребекки, а после и от Юлии – потому что не найдя меня в Новых Мирах на точке воскрешения цитадели, гони обе не знали, что и думать. Зато я немного разгрузился – после недавнего возрождения в первом отражении внутри была удивительная легкость и спокойствие.
В кармане завибрировал телефон – и, глянув на экран, я увидел сообщение от Ребекки.
«Свадьба послезавтра».
Открыв тяжелую дверь, я зашел в номер, переоборудованный в камеру для Сакуры. Девушка при моем появлении поднялась и замерла. Тонкая, прямая, удивительно грациозная. Подойдя ближе, я всмотрелся в зеленые глаза, казавшиеся неестественно яркими и огромными на осунувшемся бледном лице.
Некоторое время мы стояли, глядя друг на друга, после чего Сакура приветственно кивнула.
– Мне сказали, ты пыталась убить себя, – утвердительно произнес я.
Японка комментировать не стала, едва заметно поведя плечами.
– Еще внутренний голос мне твердит, что про влюбленность ты не врала, – снова сказал я.
И вновь Сакура кивнула – в этот раз ее плечи поникли, а сама она на миг утратила горделивую осанку. Но лишь на краткий миг.
– Знаешь, я сначала хотел спросить, в чем причина предательства. Но потом… подумал и понял, предательства ведь как такового не было. У нас друг перед другом не было никаких обязательств, убитый мною Токугава твой родственник…
– Нет.
– Что нет?
– Не родственник. Он был моим женихом.
– Вот как? – удивился я, но, обдумав услышанное, продолжил: – Тем более, жених. О том же, что ты засланный казачок…
– Кто?
– Прости, – вспомнил я что русский Сакуры не идеален и пояснил: – О том, что ты агент, специально внедренный в русскую цитадель, знали абсолютно все. Причем знали и о том, что все другие знают. Все кроме меня, конечно – я просто об этом не думал, некогда было. И то, что тебя подпустили близко ко мне в критический момент – просто ошибка. Банальная ошибка, которая стоила мне жизни.
Сакура едва заметно вздрогнула, но вновь промолчала.
– Знаешь, сначала я хотел спросить, действительно ли ты готова убить себя, потеряв смысл жизни. Ты бы сделала это?
– Да.
– Когда ты бы совершила харакири…
– Сэпукку, – на миг подняв взгляд, поправила меня Сакура.
Для меня разницы не было – но судя по эмоциям девушки, которая сейчас была полностью открыта, а не умело закрывалась как в прошлый раз, когда пришла меня убивать, – разница в определениях была существенна.
– Когда ты бы совершила сэпукку, я намеревался подождать, пока ты умрешь, а после попросить бригаду реаниматологов вернуть тебя к жизни и только после этого поговорить.
– Зачем? – с нескрываемым интересом поинтересовалась Сакура.
– Для того чтобы выжить на том уровне, куда мне довелось попасть, необходимо уметь в нужные моменты быть беспринципным подонком. У меня этого пока не получается, но нужно тренироваться – я не хочу закончить, как Нед Старк.
– Кто такой Нед Старк? – спросила Сакура.
Щеки ее покрылись румянцем – сейчас, общаясь со мной, она словно возвращалась к жизни. Хотя именно ответ на этот вопрос ее явно не интересовал. Отвечать я и не стал, продолжив развивать мысль:
– Представляешь, только вчера рассказывал одной… знакомой, что правитель должен быть великодушным, даже если не получается приобрести любви. Но ведь… ненависти ко мне у тебя точно нет.
Сакура чуть приоткрыла рот, собираясь мыслями, но не зная, как сформулировать их на не совсем знакомом языке. Однако я даже не стал слушать:
– В ближайший месяц я отправляюсь воевать с молодыми богами из Империи Атцтлан в Калифорнии. Мне хотелось бы, чтобы ты была со мной. После того как мы вернемся из Америки, я готов помочь тебе вернуть силу и влияние в Японии.
– На выжженном радиацией острове? – едва улыбнулась Сакура.
– Если весь мир не сгорит в труху, то часть Китая по итогам войны отойдет твоим соотечественникам, которые за последние дни расширили свои территории в провинции Гуанчжоу, – судя по взгляду японки, об этом она не знала.
– Пойдем, тебе надо привести себя в порядок, – взял я девушку за руку и потянул за собой к выходу.
Пришел черед быть великодушным. Ведь в том, чтобы исполнять беспринципного подонка, я уже сегодня потренировался – когда подтвердил приказ о ликвидации младшего Саяна. Смертный приговор которому был вынесен лишь оттого, что он сын своего отца, с которым мы были не в очень хороших отношениях.
Глава 42. Новый уровень
Свадьба проходила во франкоязычном регионе Бельгии, в совсем небольшом католическом костеле неподалеку от Шарлеруа. Но гостей было столько, что все едва поместились под высокими сводами. И большинство — за исключением десятка человек в парадной форме цитадели Эмеральд и сопровождающего Леру капитана Волкова, были мне незнакомы – это оказались приглашенные гости и родственники со стороны невесты. Среди которых, чуть погодя я увидел Габриэллу в сопровождении Кайгородова в сером мундире, а с небольшим опозданием прибыл и сам магистр тамплиеров.
Адель была в изумительно красивом белоснежном платье, которое органично смотрелось с массивными золотыми браслетами богини Афины. Глядя в блестящие глаза девушки, я думал о тысяче вещей сразу, но на первый план выходили мысли о том, что Клеопатра только с моей помощью избавилась от божественных доспехов. И если Адель все то время, что прошло после Королевской Битвы, не расставалась с атрибутами Афины, это ведь может быть… опасно?
Юлия, вопреки традиции, тоже была в белом платье — ее появление в подобном наряде вызвало многочисленные пересуды, причину которых я узнал, когда словно невзначай оказавшаяся рядом Лера шепнула мне на ухо, что по неписанным правилам только одна женщина сегодня может быть в белом.
Сама же невеста выглядела сногсшибательно. Золотые локоны, собранные в простую на первый взгляд прическу, падали на оголенные плечи, белизна которых была подчеркнута оборками усыпанного бриллиантами платья, стянутого в таллии корсетом, что что виднеющаяся в вырезе грудь притягивала взгляд даже под фатой. Которую поддерживали двое маленьких, похожих на ангелочков девочек, а еще несколько идущих следом детей раскидывали лепестки роз.
- Предыдущая
- 67/68
- Следующая
