Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Москва - 36 (СИ) - Кротов Сергей Владимирович - Страница 50
Почти правильный квадрат со стороной около ста метров образовали четыре четырёхэтажных здания, построенные в разное время разными архитекторами в одном 'склонном к излишествам' стиле. Они бы наглухо замкнули площадь, если бы не десятки арок, в беспорядке, там где оказались окрестные улицы, пронзивших эти здания насквозь и дававших свободный доступ к саду в её центре, вокруг восьмиугольного фонтана- гордости жителей города.
-Действительно,- сказал хозяин огромного кабинета в Королевском павильоне, подошедший сзади.- площадь прекрасна, но это также место, где родственные души находят друг друга. Обратите внимание на этот садик вокруг фонтана: там мужчины ходят по часовой стрелке, а женщины в обратном направлении в поисках своей половины. Не кажется ли вам, барон, что у Фаланги и НСДАП слишком много общего чтобы просто продолжать игнорировать этот факт?
-Я понимаю о чём вы, маркиз,- дипломат поворачивает голову к собеседнику.- и уже не раз в своих докладах в Берлин отмечал схожесть идеологических платформ наших партий, прежде всего их национал-социалистическую направленность.
-Именно,- горячо откликается испанец.- массам нужна новая идеология, простая и понятная, как в Германии и Италии. Только она сможет сплотить нацию и привести её к победе в войне. Жалкие потуги этого мошенника 'Франкитто' сформулировать свою позицию - смешны: (передразнивая высокий голос Франко) 'Мы лучше умрём, чем отдадим судьбу Испании в руки красных или демократов'. И это ничтожество тянет свои детские ручонки к Фаланге...
-Вождь без партии- не вождь.- Фон Фаупель прячет улыбку в пышных усах.- Вы должны быть готовы к его наскокам в будущем. Маркиз, ваши взгляды схожи с моими, хотя немного не типичны для аристократов, поэтому, чувствуя к вам искреннюю симпатию, поделюсь с вами некоторыми своими мыслями и наблюдениями. Фюрер доверил руководство всеми делами в Испании своим генералам и ... адмиралам, от которых, также как и вы от своих, он не в восторге. Но вмешиваться в их решения пока, по крайней мере, он не станет. Хотя и в связи с последними неудачами на фронте под Мадридом и разгромом Легиона Кондор пошли слухи о крупных перестановках в их рядах. Я считаю, если Канарис останется на своём месте, то ждать изменений в руководстве Испании не стоит: он сделал свою ставку на Франко.
-Не отчаивайтесь, дорогой маркиз,- дипломат замечает помрачневшее лицо лидера Фаланги.- война предстоит долгая, многое ещё может произойти.
-Спасибо, барон,- Примо де Ривера берёт себя в руки.- а сейчас не откажите отужинать со мной. Здесь внизу находится один из лучших ресторанов Саламанки.
-С удовольствием составлю вам компанию.
* * *-Что там слышно, Рамон?- лидер Фаланги поворачивается к своему секретарю, стоящему неподалёку.
-Всё в порядке, он обедает в хрустальном кабинете.- Шепчет секретарь, наклонившись к уху маркиза.
-Ты знаешь что делать...
-Как, барон, вам понравилась жареная баранина?
-Она великолепна.- Стоящие у стола два пожилых официанта принялись неспеша убирать посуду.
Прекрасно владеющий испанским Фон Фаупель переходит на немецкий, который был у Примо де Ривера не так хорош.
-Вы знаете, маркиз, что ваш оппонент ревнует к нашим с вами встречам?
-Неужели?
-Именно так, фон Нейрат (министр иностранных дел Германии) пишет, что к нему пришла бумага от Франко с просьбой отозвать меня из Испании, представьте себе, 'из-за моих попыток повлиять на политическое будущее Испании'...
-И какова его реакция?- Маркиз делает небольшой глоток из бокала с красным вином.
-Никакой. У нас, слава богу, дипломаты генералам не подчиняются.
Со стороны зала послышалась возня, шум: дверь отворилась и в кабинет с торжествующим видом сторожа поймавшего вора ввалился генералиссимус Франко, низкий лысый человечек в военной форме. Окинув быстрым взглядом комнату, официантов вжавшихся в стену и метрдотеля, поспешно перекинувшего через руку крахмальную салфетку, он делает знак своим охранникам, столпившимся за его спиной, чтобы те вышли и проходит в комнату.
-Прошу к столу, господин генерал.- Примо де Ривера, не вставая, с язвительной улыбкой радушно разводит руки, за столом нет свободного стула.
Поверенный в делах, тоже сидя, недовольно подкручивает усы. Рамон срывается с места, хватает стоящий рядом стул и спешит к Франко.
-Прошу садится!- пододвигает стул генералиссимусу, выпрямляется, лезет во внутренний карман пиджака и взмахивает соединёнными вместе руками вверх.
В них холодно сверкнул воронёной сталью странный инструмент, похожий на молоток с заострённым концом.
-К-хх-ррр...- кровь из головы Франко брыжжет на застывшие в ужасе лица сидящих, когда детский альпеншток с жутким чмоканьем выходит из глубокой раны в затылке.
-Рамон, что ты наделал?- размазывает кровь на щеке потрясённый маркиз.
Тело генералиссимуса соскальзывает со стула вбок, глухо шлёпаясь головой о каменный пол. Меркадера начинает бить крупная дрожь, безумным взглядом он шарит по комнате, бросает ледоруб под стол и трясущейся рукой лезет во внутренний карман пиджака. Фон Фаупель, опережая его, точным отработанным движением выхватывает из-под мышки маленький пистолет и, не вставая, дважды стреляет в грудь стоящего перед ним Рамона, который валится на пол рядом с трупом Франко.
Оглушающий звук выстрелов в небольшой комнате выводит из ступора официантов, которые с диким рёвом бросаются к двери, сбивая с ног охрану. Зелёные военные куртки смешались в куча-мале на входе с синими рубашками фалангистов и белыми фартуками официантов, а сзади в двери уже замаячили атлетические фигуры блондинов в чёрных костюмах и было уже не разобрать кто первый нажал на спусковой крючок.
Вилла в пригороде Валенсии,17 января 1937 года, 10:00.'Пайка проводов- наиболее успокаивающее для меня занятие, особенно если паяльник хороший. А он у меня хороший, электрический, немецкий, трофейный'...
Расшифровки радиограмм в сочетании с побуждающими к сотрудничеству ударами по рёбрам произвели на Хуана Фишера (ака Эрвин Штольце) нужное впечатление... и он запел. Ребятами Берзина в магазине 'Сименс' (откуда паяльник и другие приборы) из тайника была изъята радиостанция и шифроблокнот , установлено лицо в республиканском Генеральном штабе кому Штольце передал десять тысяч фунтов стерлингов (доверенное, между прочим, лицо заместителя военного министра генерала Асенсио в чине полковника). Уже через день начальник ГШ генерал Кабрера подписал приказ о назначении этого полковника Рубио начальником гарнизона Малаги.
Имея на руках такие козыри, Берзин рассчитывал на их отставку, надеясь на их место протолкнуть кого-нибудь более лояльного к военным советникам, но Ларго Кабальеро, военный министр, не выдал своих, согласившись отстранить на время расследования лишь Рубио. Наш главный военный советник ещё не терял надежды убедить премьера, но известие о гибели Франко привело всё республиканское руководство в настоящий экстаз, породив надежды о скором конце войны и вопрос отставки военных руководителей стал неактуальным.
Начавшееся 13 января наступление франкистов при поддержке двух итальянских дивизий и флота с запада и севера, поначалу успешное (итальянские танки вышли на приморское шоссе и заблокировали Малагу с востока), вчера неожиданно прекратилось. Берзин, на совещании с прибывшим из Москвы Шпигельгассом, рассказал о приказе итальянским войскам ускоренным маршем двигаться на Севилью. Отмечен уход немецких частей с линии фронта под Мадридом и Бильбао. Достоверной информации из Саламанки до сегодняшнего утра было мало, генерал Мола, комадующий северным фронтом, выступил по радио 15 января ночью и обвинил лидера Фаланги Примо де Ривера в военном мятеже и убийстве каудильо Франко. Буквально через час после этого также по радио выступил Хосе Антонио Примо де Ривера и хриплым прерывающимся голосом обвинил противников Франко в армии в попытке военного переворота. В результате нападения диверсантов на ресторан в центре Саламанки убит германский посол фон Фаупель и Франко, а сам он только ранен, лишь благодаря, закрывшему его грудью, Рамону Меркадеру.
- Предыдущая
- 50/76
- Следующая
