Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лукоеды - Данливи Джеймс Патрик - Страница 54
Бладмон берет на себя командование. Приказывает всем сидеть, не шевелясь. Как есть в растрепанной одежде. Он пойдет за помощью. А вы ждите. Торча задницами в болоте. И вывел меня на дорогу. Перепрыгнули через полевые ворота на другой стороне. Сказал, нам нужно делать ноги отсюда. И как можно быстрее. По щиколотку в коровьем навозе. Бредем в бесконечной темноте. Сквозь заросли ежевики. Заметая следы навечно в глубинке.
Бладмон проделывает дыру в стоге сена. Заползаем оба туда и залегаем. Прислушиваясь. К крику, раздающемуся снова и снова в далекой ночи.
Ты еще свободнаМэггиПоговори со мнойТы еще свободнаМэггиПока на рассвете нас не разбудило карканье ворон. И мы выползли на свет божий на склоне холма. Среди полей. Низины застланы туманом. Над нами светит солнышко. Тепло касаясь рук и лица. От пива вся одежда покрылась коркой и стала затхлой. В животе бурчит от голода. Ноги мокрые и холодные.
— Доброе утро, Клементин. По дымку от копченого бекона я тут выследил коттедж. Скоро позавтракаем. Как вам эта местность? Такой покой. Вот тут и можно оторваться. Если хотите. И словить кайф.
Бладмон посылает меня вперед по тропинке, выложенной галькой, постучаться в дверь, обрамленную розами. Облупленные выкрашенные известкой стены, над которыми нависает соломенная крыша. Дрогнула занавеска. Внутри тишина. Подходит Бладмон. Снова стучит в дверь. Поднимает голос.
— Алло, там. Мы — усталые путешественники. Прошли большое расстояние. Хотим всего лишь утолить жажду.
Выражение лица Бладмона становится кислым. Брови сходятся в одну точку. Стучит еще раз. Ждет. Из-за угла коттеджа выбегает курица. Раздается визг свиньи. За которым следует крик Бладмона, начинающего разъяренно пинать дверь.
— Принесите воды усталым путешественникам прямо сейчас, немедленно. Или я все тут разнесу и все равно зайду в вашу хибару.
Верхняя половинка двери открывается. Старое сморщенное лицо в обрамлении седых волос. Закутанная в шаль женщина щурится на яркий свет. Две ждущие фигуры. Верхняя половинка двери закрывается. Бладмон наклоняется вперед. Занося ногу для удара. В это время открывается нижняя половинка двери. Чтобы выпустить трех рычащих крошечных собачек. Рвущихся с открытыми пастями к коленкам Бладмона и Клементина. Которые разворачиваются на 180 градусов и рвут со всех ног по дорожке, усыпанной галькой, перепрыгивая один за другим через белые деревянные ворота обрамленные розами. На безопасную дорогу.
— Чертова собачонка вырвала кусок из моих серых фланелевых брюк. Некультурная старая ведьма.
— Вы же пинали по ее двери.
— Я просто демонстрировал нестерпимую жажду.
Вдоль по накатанной ровной дороге. Размягченной дневным солнцем. Бладмон, спеша, идет впереди. Через плоские болотистые пустоши, заросшие мхом, вереском и утесником. Вдалеке через тощее поле белеет коттедж. Машет серыми крыльями цапля. Каменный мостик через небольшой ручей. Бладмон сидит, свесив ноги. В местах закрытых тенью, мягко извиваясь, прячется форель.
— Бладмон, я голоден и устал. Хотелось, чтобы вы не шли так быстро.
— Смотрите. Рыба. Вон там. самый надежный источник питания. Сделаем из булавки крючок. Несколько ниток из одежды, привязанных в ветке ивы. И чебачек будет наш.
Сегодня солнце садится быстрее, чем вчера. Бладмон подергивает длинной леской, сплетенной из нитей подола его рубашки, над водой. По дороге, мыча, прошла потерявшаяся корова. Бладмон, прервав ловлю рыбы, стал к ней подкрадываться. Пытаясь схватить ее за вымя между мелькающих копыт. Чтобы попить молочка.
— Бладмон, может просто дойдем до города и достанем еды.
— Мы банкроты. Но воля к жизни все еще не затухает. Лишь небольшое пятнышко цвета на крючок. И нашим желудкам будет чем закусить. Рыба безудержно любознательна, знаете ли.
День угасает. Бладмон в последний раз забрасывает свою ивовую ветвь. А я, опершись на холодные локти, дремлю. Ветерок приносит первые признаки вечерней прохлады. Шуршит папоротник. И рев осла, от которого стынет кровь. Глоток дистиллята мог бы так поднять тонус, что будешь бегать по природе, трахая и грабя всех подряд. Начинай с боевым кличем, только что сорвавшимся с губ Бладмона.
— А-а-а-а-а!
Всплеск. Бладмон по грудь в воде. Бредет к берегу. Взбирается по мшистым валунам. Молча, весь в воде, волочет за собой согнутый из проволоки крючок. Через заросли щавеля, жгучую крапиву и высокий остролистник. И замирает без туфель в одних заляпанных грязью носках.
На развилке дороги усталый Клементин и промокший Бладмон взяли влево. Положившись на милость богов. После долгих поисков в иле по локоть утерянных туфель. А позднее стоим, ошарашенные, пока мимо нас проносится автомобиль за автомобилем и в каждом за рулем женщина, попыхивающая сигаретой. Наступает момент миражей. Не спрашивай Бладмона, ты это тоже видел. А если видел? Тогда с нами все. И нужно молиться. Прошу тебя, Боже, убереги нас от неизлечимости. Окутай нас теплом и любовью. Сделай так, чтобы о нас больше вспоминали, чем забывали.
— Клементин, я проштудировал морское наставление по выживанию от корки до корки. Здесь выжить легко. Опасаться нужно мангровых деревьев и коралловых рифов. Тундры и пустыни. Здесь же еда вокруг нас. В первую очередь нужен огонь.
Бладмон старательно крутит палочкой в углублении. Сначала много волдырей, потом начинает дымиться труха. Собираем листья и веточки. Появляются язычки пламени. По мере того, как опускается ночь. В этой роще недалеко от дороги. Бладмон уходит на поиски еды. А я жду у оранжевого огня. Странные шорохи. С ревом проносятся мотоциклисты. Окутанные темнотой.
Бладмон, спотыкаясь, возвращается к костру с охапкой репы. Счищаем налипшую землю и погружаем зубы в плотную сочную мякоть. Ждем, пока холодное вещество не протолкнется сквозь глотку и не уляжется, холодно свернувшись, в желудке. Под звуки свистка, доносящегося через поля. Странная далекая музыка и свечение на горизонте.
— Клементин, этот отблеск может быть от города. Полного сосисок, бекона, помидоров, попок и яиц. Я пойду туда. А вы ждите здесь.
— Нет.
— Но только один из нас может рискнуть и оставить костер. Доверьтесь мне. Я вернусь.
Лежу, растянувшись, на мокрой траве. Верчусь, поджаривая сначала один бок, затем другой. С одной стороны сохну, с другой мокну. Трудно заглянуть в будущее и увидеть золотые славные денечки. Когда впервые встретишь девушку. Высокую, стройную, улыбающуюся, хорошо сложенную незнакомку. Которая тихо подойдет, чтобы заглянуть через край в твою жизнь. А ты схватишь ее за подмышки. И потянешь вниз. Кинешь палочку и ляжешь рядом. Рассказывая разные истории. Глядя в потолок. Кушая из рук друг друга.
Слышу проклятия Бладмона, пробирающегося по неровной местности. Пока не закрываются глаза. Чтобы уснуть. И увидеть во сне заседание совета. Во главе с двоюродной бабушкой. Директоров охватывает дрожь. Когда она входит, давя им по пальцам. Ее крупная компания крутит прибылью. Пока она весь год сидит под тентом. Спасаясь от жары и солнца. А я стою, умоляя, перед ней на коленях. На серых половицах веранды. Выпрашивая бутылки с горячей водой и толстые шерстяные носки. И внезапно просыпаюсь, задыхаясь от ужаса. Обоими руками стараясь добраться до рта. Чтобы вытянуть и выплюнуть оттуда лягушку. Призраки и суетливые создания всюду под рукой. Треск ветки. Наверно приближается раздраженный фермер. Чтобы попросить меня убраться отсюда под угрозой вил. На другую сторону трехметровой изгороди. Немедленно. Или проткну.
— Это вы, Бладмон?
— Да. И со мной абсолютно очаровательная молодая леди. Наоми. Мы повстречались на ярмарке. У меня плитка шоколада. Шесть яиц и кусок сыра. Я также выиграл бумажную шляпу. И маленький значок. На котором написано Самсон. А теперь я должен вас оставить, чтобы доставить Наоми домой. Ее отец изобьет ее вусмерть, если она вернется домой поздно. Я пойду с ней, чтобы все объяснить. Извините меня еще раз, Клементин.
- Предыдущая
- 54/65
- Следующая