Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 68
Лорд Финеас Блэк расхохотался с портрета во всё горло.
- Именно так я и сказал Кикимеру, милая, когда он показал мне наш родовой гобелен. Ну, прямо слово в слово.
- Но Гарри не может быть лордом Блэком. Да, в нём наша кровь, но его мать – маглорождённая.
- Очевидно, не такая уж и маглорождённая. И даже не полукровка. Ты же знаешь. Согласно нашему родовому кодексу только абсолютно чистокровный Блэк может претендовать на кольцо Лорда. То же касается и его супруги, желающей одеть кольцо Леди.
- Но каков Джеймс! Каков стервец! И как он разглядел в Лили чистокровную? Как почувствовал?
- На то он и Поттер. У них в крови интуитивное чутьё на магию и всё, что с ней связано. Род артефакторов как-никак.
- Дядя Финеас, ты от самодовольства из-за нового Лорда Блэка из картины не вывалишься?
- Не волнуйся, милая, я твёрдо стою на своих позициях.
- Кто бы сомневался.
- Для тех, кто сомневается, у меня была подготовлена весьма познавательная экскурсия в подвалы нашего дома. Весьма способствует расширению узкого кругозора.
- Пф. Значит эта Гермиона тоже чистокровная волшебница из древнего рода.
- Да, – Самодовольно улыбнулся Фидеас. – А ещё она признана нашей родовой магией как Леди. Ты понимаешь? Эти двое признаны магией рода как полноценные Лорд и Леди Блэк. Уму непостижимо!
- Четыре дня назад, говоришь.
- Да. Скорее всего это произошло в Хогвартсе во время теракта.
- Но как они выжили? Ведь ритуал становления Лорда нередко сжигал и взрослых волшебников. Особенно в нашем роду.
- Очевидно, наш Тёмный Лорд действительно убился о Гарри, теперь уже Блэка, не в результате несчастного случая, поскользнувшись на детской погремушке.
- Но кем тогда была Лили Эванс? Из какого она рода?
- А что ты знаешь о ней?
- Первое, что приходит в голову, невероятно талантливая волшебница для маглорождённой. Особенно в чарах и зельеварении.
- Я бы сказал в зельеварении и в чарах. До сих пор помню, как это Гораций Слизнорт распинался о том, как она талантлива в приготовлении зелий. Как он восторженно заливался: «Интуитивное чутьё при подборе ингредиентов». Он одно время чуть не подрался с Флитвиком. Всё спорили, чья она любимая ученица. Да и в трансфигурации она не намного отставала. Лишь несколько родов могут похвастаться тем, что у них среди родовых даров зельеварение, и лишь один наличием дара парселтанга.
- Я слышала, что Гарри – змееуст. Но он ноль в зельеварении. А его мать не была змееустом.
- Мы не можем знать наверняка, была ли Лили Эванс змееустом. Зато я знаю наверняка, что Снейп сделал всё от него зависящее, чтобы ни один маглорождённый ученик не получил нужных знаний по своему предмету.
- Ты же знаешь, он не любит преподавать зельеварение, – Нарцисса попыталась заступиться за крёстного своего сына.
- Тогда какого хрена он вообще делает в Хогвартсе? Либо учи, либо убирайся. В конце концов, ему за это деньги платят. А плохому танцору сама знаешь, что мешает. Хотя вырвать бы ему их не помешало. Авось протрезвеет.
Нарцисса вновь фыркнула.
- Знаешь, на днях к Дамблдору зашёл весьма достойный волшебник, некто Марк Тревор.
- Тревор?
- Я знаю, о чём ты подумала. Дамблдор подумал о том же. Закончился их разговор тем, что нашего победителя Тёмного Лорда и обладателя титулов на полсвитка отнесли в подвывающем состоянии в Больничное крыло. Да, ещё у него от радости общения с Марком Тревором случился сердечный приступ и сильнейший магический откат.
- Я уже хочу познакомиться с этим Марком Тревором.
- Нарцисса, будь осторожна с ним. Он опасен!
- Я буду осторожна, не волнуйся.
- Нарцисса, я серьёзно. Всех женщин из нашего рода подсознательно тянет на опасность. Это в нашей крови.
- Дядя, ты ведь не думаешь, что я при живом муже…
- Пока что живом муже. Он смертен. Да и развод никто не исключает. Для тебя Тревор идеальная партия, но меня беспокоит его, прямо-таки, фанатичная преданность лорду Поттеру.
- Не поняла.
- Ах, да, ты же не в курсе. Дамблдор своим воспитанием сделал всё возможное, чтобы магия рода Поттеров отказалась от Гарри. Так вот, у нашего директора это получилось. У Поттеров теперь новый Лорд, и это не Гарри. Поздравляю! Благодаря Дамблдору Поттеры, как Лорды, прекратили своё существование в магической Англии. Можешь обрадовать Попечительский Совет. Наши ряды сократились ещё на одного лорда. Так вот, Марк Тревор генеральный управляющий лорда Поттера и фанатично предан ему. Единственная, кто может сравниться с ним, это Беллатриса.
- Ты же не хочешь сказать, что этот…
- Нет, он нормальной сексуальной ориентации. Но он страшный человек. Вот я и думаю, что же сделал для него этот лорд Поттер, или на что он способен, если волшебник с подобной силой, как у мистер Тревора, настолько благоволит ему. Так что Гарри наследие Поттеров не светит.
- Но как Дамблдор посмел допустить это?
- Со слов Тревора дело было так….
Спустя сорок минут.
- Сволочь! Бородатый выблядок!
- Леди Блэк не пристало так выражаться.
- Верно, нужно будет проверить и смазать механизмы в нашем подвале. Да и ещё чего придумать не помешает. Давно мы пыточные устройства не обновляли.
- Нарцисса, успокойся.
- Да я само спокойствие! – сказала Нарцисса под осыпающуюся обломками мебели после магического выброса.
- Кикимер, – сказал Финеас, – принеси другое кресло.
- Как прикажете.
- Вернёмся к Гарри, – сказала Нарцисса, рассматривая гобелен с родословной, – я вижу, что он недалеко ушёл от своего отца.
Рядом с именем лорд Гарри Джеймс Блэк уверенно стояло имя Гермиона Джейн Блэк. Но было нечто, что выбивалось из общей картины. Мёртвые члены рода были вышиты чёрным цветом. Живые – зелёным. Лорды и леди – красным.
- Дядя Финеас, а почему имя Гермионы вышито золотым?
- Потому что её род и магия значительно древнее, чем у всех наших чистокровных снобов, вместе взятыми.
- Вы нам ничего о подобном не рассказывали.
- А каков шанс заполучить в наш род кровь древних?
- Сеятели? Да быть такого не может! Это же просто красивая легенда.
- Ну, на потомка дивных она не тянет. Ушами не вышла. Но вот то, что я уже слышал о ней…
- Дядя! Не тяни! Я в тебя сейчас круциус запущу, и учти, я не шучу!
- Верю, верю. Так вот, похоже, что она потомок сидхов.
- Это невозможно. Её родители маглы. Если бы это было не так, то…
- Не только волшебники умеют прятать волшебную кровь и магию в веках, – отрезал Финеас.
Нарцисса шокированно посмотрела на Финеаса.
- Рот прикрой, пикси залетит.
Нарцисса щёлкнула зубами и обиженно посмотрела на своего довольного дядю.
- Ай да Гарри… – сказала Нарцисса.
- Ай да Блэк! – закончил за неё счастливый Финеас.
Некоторое время помолчав, Финеас сказал:
- В связи с этим, Нарцисса, лично у тебя большие проблемы.
- У нас сегодня день плохих новостей?
- Я не шучу.
- Я слушаю.
- Это касается Драко.
- Насколько всё плохо? – собралась Нарцисса.
- Хуже некуда. Он неоднократно называл Гермиону грязнокровкой.
У Нарциссы сердце пропустило удар и она, покачнувшись, ухватилась за спинку кресла.
- Кикимер! – взревел Финеас. – Успокоительное зелье, немедленно!
- Не нужно успокоительное зелье, – Нарцисса осторожно обошла кресло и села в него, – лучше огневиски. Драко, Драко. Да что же ты, стервец, творишь?
Нарцисса выпила полстакана янтарной жидкости и убито взялась массировать свои виски.
- Это кто-нибудь слышал?
- Первый раз это было сказано в присутствии двух факультетов. Игроков в квиддич со Слизерина и Гриффиндора.
- Гадёныш! Всё-таки нужно было его воспитывать по традициям Блэков.
- Да, розги хорошо прочищают мозги. По своему опыту знаю.
- Как думаешь, что она с ним сделает, когда узнает о своём наследии?
- Меня больше беспокоит, что она сделает со всеми нами, когда узнает, какой контракт ей подсунули на подпись при поступлении в Хогвартс.
- Предыдущая
- 68/384
- Следующая