Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Деформация (СИ) - Фишер Агата - Страница 79
— Свернуть бы тебе сейчас шею, — Ник посмотрел на него исподлобья.
— Если ты откажешься сотрудничать, я буду вынужден действовать по-своему. А времени у меня совсем мало — Морис очень спешит, а мне бы провести анализы и…
— Морис? — Ник перебил его, услышав знакомое имя. — Тот самый Морис из Мартира?
— Ну да, видишь, у тебя даже есть тут знакомые, — Фрауд хохотнул. — Ты ведь так мало знаешь…
— Раз так, дай мне поговорить с ним, — Ник спрыгнул с кушетки, но Надзиратели тут же направили на него стволы.
— Не могу, — Фрауд развёл руками, — и не хочу. Делай то, что говорю и получишь ответы.
— Я всё равно тебе живым нужен, — Ник облокотился на стену и тряхнул головой. — Поэтому дай поговорить с ним.
— Наивный, — Фрауд вздохнул, — Живым, совсем не значит, что в сознании.
Глава 28
Солнце противно припекало раненое плечо. Хизер проснулась и поняла, что одежда почти высохла. Она лежала на боку, подложив под себя руки. Хизер приходила в себя ещё ночью, но не найдя сил подняться, уснула там, среди камней. Сквозь закрытые веки струился тёплый свет, Хизер думала о том, что можно просто остаться здесь и подождать смерти, но она глубоко вздохнула и открыла глаза. Она сидела на берегу, всматриваясь в бирюзовые волны — от вчерашней пасмурной погоды не осталось и следа. Безмерно хотелось пить, и она проковыляла к самой кромке берега, чтобы зачерпнуть ладонями воду. Кожу сильно щипало от ссадин и порезов, а вода оказалась с каким-то металлическим привкусом. Рана на плече ныла, но вода хотя бы смыла грязную, запёкшуюся кровь. Ничего не оставалось, как попытаться восстановить силы и думать, что делать дальше.
— И как мне тут взбираться? — Хизер прищурилась, разглядывая высокий обрыв. — Хорошо, хоть оружие есть, — пробормотала она.
Пройдя по берегу в обратную от скал сторону, она обнаружила, что обрыв стал чуть более пологим, и было за что зацепиться — камни и сухие корни ближайших деревьев торчали из земли. Несмотря на это, усилий, чтобы залезть наверх пришлось приложить не мало.
— Интересно, тот лагерь, на который мы напали, его уже обнаружили другие Надзиратели? Мне нужно поесть и попить, голова совсем не соображает, — Хизер разговаривала с собой, осторожно пробираясь меж деревьев к посту. Ей казалось, что разговор вслух сможет отвлечь её от того, что случилось вчера.
Хизер вернулась к посту, оглядывая полянку из-за дерева. Тихо. Трупов Надзирателей нет, а значит те, кто искал её, побывали и здесь. Она обрадовалась, поняв, что лагерь не успели свернуть — деревянные ящики, место для костра и даже потрёпанная палатка оказались на месте. Чтобы проверить наверняка, Хизер выстрелила капсулой в камни, уложенные вокруг костра, создавая шум. Капсула не разбилась, но звякнула об булыжники и отлетела. Ничего не изменилось. Хизер выдохнула и, убрав пистолет, двинулась к палатке, придерживая раненое плечо. Порывшись в ящиках и чемоданчиках, она нашла сносную аптечку, бинты и немного одежды. Сменила свою рваную футболку на чёрную майку без рукавов, собрала волосы куском бинта где-то на макушке и принялась искать что бы поесть. В лагере не оказалось еды, но воды было достаточно. Она устроилась в тени рядом с палаткой, продолжая разговор с собой.
— Так. Что же мне делать-то теперь? Не думаю, что Ника убили на месте… Хотя, кто знает… Так, не думай об этом… Можно отдохнуть и вернуться в Вэйвард, найти Тайлера, или в Риверкост… А там уже… — все эти идеи казались ей бредовыми, в брошенном мотоцикле не осталось топлива, идти пешком без запасов — не вариант. — Твою мать! — она выругалась, пиная ботинком землю.
Её монолог прервал еле неуловимый хруст веток и сухой травы неподалеку. Решив, что сюда идёт патруль, она улеглась на живот и уползла подальше в палатку. Зарядив пистолет, Хизер приготовилась к худшему. Шаги и шуршание раздавались всё ближе — сейчас у неё не было сил на полноценное нападение, хотя, и на оборону тоже. Через несколько секунд на полянке показался человек, но это был не Надзиратель. За ним к лагерю вышел ещё кто-то. Сначала, Хизер старалась не поднимать голову и рассматривала ботинки песочного цвета, которые бродили из стороны в сторону, а затем двинулись к палатке. Когда полог одёрнулся, она резко вскочила, направляя на незнакомца ствол, когда вдруг услышала:
— Хизер, стой!
Знакомый голос раздался из-под тряпичной маски, натянутой почти до глаз. Правая рука, опустила повязку.
— Кэти? — Хизер охнула, падая назад от неожиданности, когда Кэти протянула к ней руки, удерживая. — Кэти! — она обняла обвешанную оружием отшельницу, которая, будто по-матерински гладила её по голове.
— Ты ранена? Где Ник? — её лицо выражало беспокойство.
— Я в порядке, а вот Ник… — Хизер опустила голову так, что её глаз не было видно. — Он остался на базе, и я не знаю, жив ли он. А как ты нас нашла? Я думала, мы больше не встретимся, — Хизер снова подняла взгляд.
— Я потом всё расскажу. Я не одна, — Кэти выбралась из палатки.
***
Ник стоит в тёмном густом лесу, с его рук капает кровь, растекаясь бурой лужей. Кажется, что она просто бесконечная, он уже видел эту лужу раньше, тогда, перед Палладиумом. Ему больно. Болит всё тело, боль впивается в висок длинным гвоздём. Кажется, что лес бесконечный, как и лужа крови. Он делает несколько шагов и видит человека напротив — это он сам. Стоящий напротив Ник в противогазной маске с панорамным стеклом — два янтарных глаза смотрят насмешливо и слегка прищурено. Руки целы, на лице под маской не заметны ожоги и шрамы. Ник двигается к своей копии, которая темнеет, будто кто-то смыл с той все краски. В руке копии, оставленная Ником в Вэйварде коса, но лезвие и рукоять кажутся более длинными. Двойник размахивается и Ник отшатывается назад. Не слышно ни одного звука, будто всё это происходит под водой. Со всех сторон к нему тянутся когтистые лапы — огромные, тяжёлые; сумрачное бурое небо опускается ниже. Ник поскальзывается и подает назад, оказываясь на спине.
Копия подходит и, наклонившись, снимает маску — тому Нику лет шестнадцать, он ухмыляется. Копия не открывает рта, но Ник слышит её голос — свой голос: «Я — твой худший кошмар. Ты — свой худший кошмар. Это я позволяю тебе все это делать. Тебе же нравится? Просто нравится это делать? Да?» — Ник отчаянно пытается отползти от копии назад, но руки скользят по густой крови. «Ты не сможешь убежать, ведь от себя не убежишь. Хочешь, я убью их? Тебе ведь так нравится вид крови, отрубленные головы, разве нет?» — улыбка на его лице становится ещё шире, а в глазах мелькают огоньки. «Выпусти меня наружу. Не притворяйся, будто ты не убийца», — копия смеётся так громко, что закладывает уши. Ник с усилием отползает по липкой крови назад и, встав на ноги размахивается, пытаясь врезать двойнику по челюсти, а затем, выхватив нож, вонзает его куда-то тому в грудь. Тот Ник мгновенно превращается в безликого Надзирателя, из раны которого неестественно хлещет кровь и падает, рассыпаясь пеплом. «Хочешь ещё?» — голос двойника звучит за спиной. Ник оборачивается и ужас, первобытный и липкий подкрадывается прямо к горлу. На руках у копии мёртвая Хизер, изо рта у неё струится кровь, она покрыта грязью и синяками, глаза так и остались приоткрытыми.
— Я этого не делал, она жива! — орёт он, разгоняясь и пытаясь полоснуть ножом по горлу поддельного Ника. Но тот растворяется в воздухе, как и Хиз.
«Но ты же наслаждаешься, когда убиваешь. Разве нет? Тогда в лесу с пиратами, на казни, в лагере у базы. Разве нет?» — голос копии звучит тихо и спокойно. «Вспомни всех, кого убил и тех, кому позволил умереть». Ник стоит среди десятков трупов, он оглядывается по сторонам, и голова кружится всё сильнее.
— Нет. Это был не я. Я этого не делал, — бормочет Ник, разглядывая трупы.
«Так или иначе. В каждой этой смерти виновен ты» — голос двойника становится холодным и металлическим. «Ты ещё помнишь Мэтта? Помнишь?»
— Заткнись! — Ник падает на колени, сгибаясь пополам.
- Предыдущая
- 79/98
- Следующая
