Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горизонт событий (СИ) - Бергер Евгений - Страница 56
Пока все парни, окружив Госпожу Герц, капали слюнями, я же узрел истинное произведение искусства! На дороге, рядом с нами, стоял черный «Dodge Charger» 1969 года выпуска. Обалденное, я бы даже не побоялся сказать — культовое спортивное купе. Вот это я понимаю!
— Итак, бойцы! Сегодня мы с вами начнем обучение экстремальному вождению. Поверьте, после того, что с вами будет — вы без особых проблем сдадите на права! Итак, поднимите руки те, кто сидел за рулем! — звонко произнесла Госпожа Герц.
Как бы странно это не выглядело, но абсолютно все подняли руки. Даже малышка Кин.
— Отлично! Чертовы хулиганы! — усмехнулась девушка: — Давайте-ка выберем, кто сможет проехать эту трассу за шестнадцать секунд! Есть желающие попробовать? Вот на этой пташке!
— Ичиро-кун! Покажи класс на тачке! — прошептал Сузуму.
— Ты с ума сошел? Нет! С меня на сегодня хватит! — тут же уперся я. Вот еще не хватало заслужить репутацию «выскочки». Я не любил подобный тип людей, и сам таковым становиться не хотел.
— Да ладно тебе! Попробуешь! Смотри какая клевая цыпочка? А тачка у нее какая? Огонь же!
— Сузуму-кун! Я сказал нет!
— Простите! — парень проигнорировал меня и тут же поднял руку: — У нас есть специалист в оружии. Уверен, что он и машину неплохо водит!
— Сузуму-кун… Твою мать! — злобно прошипел я.
— Отлично! Давай его сюда! — злорадно усмехнувшись, произнесла Герц.
Ребята внаглую вытолкнули меня к преподавательнице.
— Здрасьте. — сухо поздоровался я.
— Значит, ты у нас «мастер по оружию»? Ладно! Вообще-то можешь сильно не стараться. Просто проедь по трассе, а потом я покажу, как надо! Идет?
— Идет. — меня заинтриговало, чего же такого может эта дамочка. А на счет Сузуму… Чертов предатель! Его ожидает месть. И она будет страшна!
— Давай, Ичиро-кун! — прокричала Миеко и махнула рукой: — Покажи всем!
— Угу… — я сел за руль. Ах… Как же здорово вновь ощутить это незабываемое чувство. Провернув ключ в замке зажигания, я немного «по-газовал», дабы почувствовать силу двигателя. Вот она мощь! Включив первую передачу, я вжал газ в пол. Колеса завизжали, выдавая огромные облака белого дыма, и машина с невероятным ревом тронулась вперед! Вот оно… 620 кобылок, и все это для меня! Главное сильно не загоняться. Машина то, все-таки, не моя!
Ловко выворачивая кренделя, я с заносом проходил повороты, а затем резко ускорялся под свист «Блоу офф». Я так увлекся, что даже не заметил, как боком въехал на финишную линию.
Когда я вышел, то встретил восхищенный взгляд Госпожи Герц и негодующие «зырки» со стороны парней. Нет, ну а что они хотели? Сами вытолкнули, сами получили! И хоть Сузуму пыжился, как гусь, я все равно ему отомщу. Злопамятный я. Что уж тут поделать?
Глава 13
Огромный летающий крейсер «Сикорский К-107», пронзая сигнальными огнями вечерний сумрак, вальяжно проплыл между огромными небоскребами Токио.
Визуально, он сильно напоминал корабль, только с четырьмя мощными реактивными двигателями. Обычно, такие махины занимались транспортировкой войск специального назначения и высокопоставленных лиц.
Такахаси зачарованно наблюдал за приближением имперского гиганта. Крейсер повернул двигатели и медленно приземлился на площадку.
Передняя дверь отворилась, и на землю опустился металлический трап. По нему тут же начали спускаться люди в черных пиджаках с небольшими автоматами наперевес.
— Ну, вот и все. — сглотнув, произнес Сибата: — Инспектор, вы главное, не волнуйтесь.
— Не волнуйтесь? Ага… И это сказал мне тот, кто чуть свои часы по запчастям не разобрал? Умеете вы, однако, сохранять хладнокровие. — хмыкнул Такахаси в ответ: — Мы встряли. Причем серьезно. Что поделать? Я готов принять ответственность.
— Такое ощущение, словно это вы взорвали участок.
— Можно и так сказать… — с грустью ответил Инспектор.
Когда люди в черных пиджаках выстроились в два ряда, на трапе показалась жуткого вида женщина. На первый взгляд, ей было около сорока лет. Сложность в определении возраста складывалась из-за хмурого и очень озлобленного лица. Её темно-русые волосы были заплетены в мощную косу. Казалось, что темно-серый военный китель и фуражка с эмблемой в виде двуглавого орла, делали её внешность еще более строгой и пугающей. Она холодно осмотрела все вокруг, сквозь очки с круглыми оправами и желтыми стеклами, а затем вальяжно спустилась вниз. За ней поспешили два человека. Это были совсем юные мальчик и девочка, одетые в военную форму.
Сибата тут же побежал встречать гостей:
— Госпожа Дубровская! Какой невероятный сюрприз! Мы вам так рады!
— Оставьте эту фальш для девочек из кабаре, Сибата-сан. — холодно заявила женщина: — Я прилетела сюда не из вежливости и точно не для того, чтобы взглянуть на местные достопримечательности.
— Прошу прощения… — Сибата скривился в натянутой улыбке.
— Молчание вам больше к лицу, Агент. — сухо произнесла Дубровская и направилась к Инспектору: — А вот с вами я бы посплетничала! Господин Такахаси, верно?
— Госпожа Дубровская. — Инспектор почтительно поклонился.
— Что же… В ногах правды нет. Господин Такахаси! Господин Сибата! Мы можем продолжить нашу беседу в более укромном месте? — тихо спросила женщина, скрестив пальцы, облаченные в серые кожаные перчатки.
— Да, Госпожа Дубровская! — Сибата учтиво поклонился и распахнул перед женщиной дверь: — Любой кабинет в вашем распоряжении!
Последняя Инстанция — один из высших органов контроля, что работал по всему миру. Сотни филиалов. Несколько тысяч преданных Агентов. Инстанция занималась контролем во взаимоотношениях между людьми и волшебниками.
— Найджел-сан! Прошу вас. Проводите нас в ближайший свободный кабинет. — попросил Сибата у первого подвернувшегося Агента, который завидев Дубровскую, тут же пожалел, что пришел сегодня на работу.
— Всенепременно, Сибата-сама! — небольшой паренек, довольно пухлого телосложения, завидев знаки на погонах гостьи, побледнел и пулей устремился открывать дверь кабинета.
Последняя Инстанция имела власть над всеми, вне зависимости от страны.
— Чай? Кофе? — поинтересовался Сибата, услужливо отодвигая для Госпожи Дубровской стул.
— Чай. Но при условии, что его будете заваривать не вы, Агент. — холодно усмехнулась женщина.
— Да! Нет проблем! — Сибата схватил попытавшегося сбежать от греха подальше Найджела, и прошептал: — Пускай Гин-чан приготовит чай! Немедленно! И сразу сюда!
— С… С… Сколько чашек? — заикаясь, спросил Агент.
— Неси все, что есть в китайском сервизе! И смотри не разбей! Иначе Кикути-сама из тебя отбивную сделает!
— Понял… Сибата-сама… — пропыхтел Найджел и поспешил удалиться.
— Итак! — Сибата пристроился на диван: — Что привело вас в наши края?
— Будьте так добры, Сибата-сан… Выключите дурака! — холодно произнесла женщина и сомкнув пальцы в замок, аккуратно положила на них подбородок: — С какой целью Инстанция может вызвать на ковер Агента Высшего Департамента и Инспектора НПА?
— Очевидно, что вы имеете ввиду дело Тайсе. — произнес Инспектор.
— Вас, Господин Такахаси, я опрошу после Сибаты-сана. Поэтому, буду рада если вы, некоторое время, не будете вмешиваться в разговор. — вздохнула Дубровская: — У меня очень мало времени! Вместо того, чтобы спокойно работать в Москве, я вынуждена бегать за сумасшедшей обезьяной тут, в Токио! Я давно наблюдала за этим "шутником" в капюшоне. Да только вот, искренне надеялась, что мне не придется марать руки об это… создание. Император очень сильно разочарован! А все почему? Потому что лучшие люди страны не смогли справиться с такой банальной и совершенно глупой проблемой!
— О, поверьте, Госпожа Дубровская! Это не так про… — не успел Сибата договорить, как женщина подняла вверх руку:
— Ммм… Нет, Сибата-сан. Я не просила вас говорить. Пока я не закончу, вы должны меня слушать, ибо ситуация очень не приятная.
- Предыдущая
- 56/82
- Следующая
