Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звезда Надежды (СИ) - Багров Вячеслав - Страница 63
Джил смотрел, как Гуэн залпом осушает свой стакан — рывком, ставит его на стол, ищет чем закусить.
Закуски не было.
В дверь с силой постучали.
Врач поднялся на ноги, пошел открывать.
Джил быстро убирал стаканы и склянки под стол.
— Ну. — Голос Гуэна.
Джил повернулся к двери и увидел, что врач стоит в проеме, держит одной рукой приоткрытую дверь за ручку, а другой упирается в косяк.
— Добрый день, доктор.
— Угу. Добрый.
— Я вот… Мы к вам… Не помешали?
Джил узнал голос начальника артиллеристов Джока Суни.
— Помешали.
— Ясно. Кх. А капитан у себя?
— Майор, здесь медицинский отсек.
— Так он у вас?
Гуэн вздохнул, отодвинулся в сторону, освобождая проход, и Джил увидел, как мимо него, боком, протискивается полная фигура майора, а следом за ним появляется Сол Дин.
— Нам доктор Ига сказала, что ты здесь. — Проговорил Сол вставая возле стола, рядом с майором.
— Ясно. — Гуэн вернулся в свое кресло, вопросительно смотрел на гостей и, показав рукой на Джила, сказал: — Вы что — то от него хотели. Вот, капитан.
Сол Дин посмотрел на майора, майор посмотрел на Сол Дина, задвигал плечами, приосанился и произнес, обращаясь к Гуэну:
— Собственно мы к вам, доктор.
— Болит, что?
— Нет. Я здоров. Может ты Сол, заболел?
— Я? Хе.
— Доктор, мы только что из кают — компании. Там невыносимая обстановка, сидят, как на похоронах. — Джок Суни оперся о край стола, его глаза округлились, зеленый, мятый комбинезон расправился на плечах: — Вы не можете отказать нам в убежище. Я знаю, что вы с капитаном здесь пьете!
И майор широко и совершенно вызывающе, улыбнулся.
— У вас, майор, должно быть хорошее обоняние.
— Нет, доктор. Нюх у меня, как у всех — обычный, но я всегда дружу с медиками, а у них никогда не пропадает спирт.
Гуэн громко рассмеялся.
— Возьмите себе кресла вон там, — он указал рукой к противоположной стороне отсека: — А стаканы там, — теперь рука Гуэна указывала в сторону аппарата пище — блока: — Хозяйничайте…
* * *— Откровенно говоря, я ждал, что меня со дня на день пнут с флота, коленом под зад. — Джок Суни говорил неторопливо, положив левую руку на свой пояс, а правую на стол, нос его покраснел больше обычного, распух, лоснился, большие глаза слезились: — И вдруг это предложение. Вызвали, побеседовали… Мда. Наверное, на такое дело не нашли надежного парня — времени не хватило. А может и был кто, да не смог. Кто его знает?
— Вы давно на флоте, майор? — Спросил его Гуэн.
Он сидел рядом с Суни и, повернувшись в его сторону, смотрел в пол оборота головы.
— С летного училища. Потом распределили в артиллерию, ходил на спасателе «Зоркий», потом повышение получил — было дело. Я — пьяница. Я знаю. Может и не всегда являюсь образцом для подражания молодежи, но… Капитан! — Суни теперь смотрел на Джила: — Вот что я хотел вам сказать. Положение дел в экипаже — нездоровое. Я, конечно же, веду свою работу по укреплению духа, так сказать… Эти черти что — то замышляют. Все мы — военные люди, друг для друга, новые. Субординация субординацией, а нет знаете ли чего — то… Чего — то… — Он попытался подобрать нужное слово и, видимо не найдя его, сказал: — Сговор. Нутром чую. Шушукаются по углам, как крысы. Тьфу! — И он с чувством плюнул в сторону, едва не попав в развалившегося в соседнем с ним кресле, Сол Дина: — Все зависит теперь от времени. Чем скорее мы закончим с этим делом, тем лучше.
— Скорее не получится, майор. — Джил смотрел на него через стол: — Скорее не получится.
Пустые склянки и стаканы были собраны вместе на середине стола, появившаяся на столе закуска — дар пище — блока, покоилась на пластиковых тарелках.
— Тогда будет пакость, — майор постучал указательным пальцем по столу: — Будет.
— Всех пугают сны, Джок, — Гуэн глубоко вздохнул: — Это всех изматывает.
— Так — то оно, конечно же, так, — лицо майора сделалось задумчивым, а взгляд остановился на пустом стакане, стоявшем возле его руки: — Он старается, я имею ввиду Объект, хочет нас завернуть, но завернуть Джока Суни у него кишка тонка. Хм. Мой сын погиб. Давно. Жены у меня нет. Один я. Как сыч. Я даже дерево не посадил. Все собирался, да что — то… Даже подавал рапорт в комиссию по кадрам, хотел уйти в буксировщики, но меня не взяли. — Он посмотрел на Джила: — Не судьба.
— Теперь судьба, майор, — сказал ему Джил: — Для всех нас.
И тут Сол Дин запел — громко и грустно, про дальнюю дорогу и одиночество, положил свою руку на плечо приунывшего майора, затянул глубоким голосом:
— Ты тянись до края, ты тянись со мной, по дороге этой, да по тьме пустой…Джок Суни подхватил мотив, запел вместе с Солом — громко, краснея лицом:
— Будем до рассвета, будем петь в ночи. На дороге где — то. Только не молчи. В грусти не молчи…Они допели последний куплет.
Майор вытер ладонью слезы со своих серых глаз и рассмеялся, почти радостно:
— А ты, парень, откуда эту песню то, знаешь?
— Слышал, — ответил Сол: — Отец пел.
— Отец пел… — Суни сказал: — Пил, наверное?
— Нет.
Потом Гуэн рассказал, как в детстве лазил на дерево, на самую вершину и, спускаясь вниз, сорвался и сломал ногу. Джил не понял к чему был этот рассказ. Видимо песня вызвала в флорианине какую — то ему одному понятную грусть.
Джил был рад сидеть с ними за столом сейчас, слушать их, смотреть на их лица — пьяные и шальные, и не думать о том, что предстоит впереди.
В дверь постучали.
Открывать ее пошел Сол Дин.
Джил думал, что явился кто — то из офицеров, но в медицинский отсек вошла Лория.
— Как вы тут? — Она деловито окинула всех быстрым взглядом: — Меня, тетя Тресса прислала, иди, говорит, присмотри за этими разгильдяями.
— Тетя Тресса, — произнес Гуэн усмехнувшись и глядя на нее пьяными, кошачьими глазами: — Она уже здесь была. Присмотрела.
И все оживились, начали наперебой предлагать ей свое кресло, и Джил тоже поднялся — радостный ее визиту, стоял с дурацкой улыбочкой на лице, слушал ее смех, ее слова. В этот момент ему было хорошо, и все вокруг него были хорошими, а значит ничего дурного произойти не могло, и они сделают то, ради чего их послали на крейсере, и вернутся назад, на Зарю. В этом никаких сомнений быть не может. Но это будет потом. Обязательно будет. А сейчас они… Они просто хорошие ребята, пусть и не в форме, но все — таки.
Он слушал ее смех, громкие слова майора, который зачем — то принялся доказывать «сударыне» «несокрушимую мощь корабля», а Сол бесстыдно воззрился на ее грудь, совершенно неприлично — на взгляд Джила и, перебивая майора, начал рассказывать пошлый анекдот.
Разошлись далеко за полночь.
Майор уснул за столом и Гуэн не стал его будить.
Джил и Сол проводили Лорию до ее каюты. Сол ушел к себе, а Джил в благодушном, хмельном настроении зашагал к своим капитанским апартаментам.
Он упал на кровать, не выключая свет, уткнулся лицом в подушку и, уже засыпая, все пытался стянуть правой ногой ботинок с левой ноги — не послушный, упрямый.
В эту ночь он снова увидел сон.
* * *Он сидел на своей кровати — в трусах и майке. Куда — то подевался комбинезон и ботинки. Было светло, хотя световые панели под потолком не горели. Но Джила это не удивляло. Наоборот, он принимал происходящее сейчас в его каюте, как вполне себе разумеющееся — естественное и обычное.
И он знал, что это сон.
Гость сидел перед ним в старинном, огромном кресле, на деревянных, резных ножках, оббитые красным бархатом подлокотники выпирали вперед оскалившимися, лакированными головами львов. Гость откинулся на красную спинку кресла, курил, и большая, черная трубка в его руках — с изогнутым, длинным мундштуком трещала при каждой затяжке, из нее поднимался розовый, светящейся дымок и розовые искры, словно встревоженные, вспыхивали в ней и гасли.
- Предыдущая
- 63/77
- Следующая
