Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевские игры на выживание (СИ) - Айдарова Людмила - Страница 48
Дом теперь стоял мрачный и молчаливый. Не было слышно веселого смеха детей, негромкого голоса, но властного голоса Бернара. Дети скучали по отцу, а тот развлекался на стороне. Тихо тосковала брошенная маленькая хозяйка, отвлекая себя заботами. А старый князь все чаще и чаще пытался залить горе виной или крепкой дурманной настойкой.
Так прошло две весны. И если бы виконтесса де Нарма не возжелала стать княгиней, то скорее бы всего Амадина справилась со всеми тяготами, которые ей выпали. Тем более, что Бернар втайне переписал завещание и наследником стал старший из близнецов Георг. Но Шарли решила стать княгиней. Одурманенный приворотами Рафаэль с восторгом принял ее идею и виконтесса стала активно разрабатывать план устранения соперницы.
Вернее планов было два. Один для Рафаэля, согласно которому его законную супругу просто отправляли во вдовий приют, дети жили вместе с дедушкой, а брат, который мог претендовать на наследство, оставался там, где и был до этого — на границе. Никто не погибал, все были живы и относительно целы. Но вот действовала то Шарли по другому сценарию. Для начала в дом Амадины она подослала двух сообщников, одного в охрану, ну и еще служанку соответственно. Этого нерадивый муж не знал. Но виконтесса действовала четко и безжалостно. Симона трогать она не посчитала нужным, а вот Алеандру пришло письмо от отца, который якобы раскрыл заговор против себя. Полностью ситуацию описать не может, но просит приехать и разобраться во всем.
Алеандр хоть и не был любящим сыном, но все же отца уважал, а потому сразу же взял отпуск и направился домой. Бедный парень попал в умело расставленную западню. Его убили в придорожной таверне, обставив все как ограбление. Блестящего и подававшего надежды офицера просто прирезали ночью какой-то грязной каморе. От горя Бернар помутился рассудком, а после и вовсе слег. И вот тут то виконтесса нанесла следующий удар. В одну из ночей княгиню разбудил непонятный шум. Женщина поначалу позвала было служанку, но никто не пришел. И тогда она сама пошла посмотреть что случилось.
В коридоре было темно, но женщина и не подумала взять свечу. Свой дом она знала назубок и могла обойти его даже с закрытыми глазами. Сначала ей показалось, что шум шел из кабинета, но там было пусто. После зашумело со стороны кухни. Почудились и голоса. Женщина забеспокоилась и пошла туда. В какой-то момент интуитивно захотелось вернуться в комнату, но Амадина все же решила не отступать. Решительно она открыла дверь и вошла на кухню… А там…
А там был Рафаэль, который куда то тащил за ноги Зару. Кухарка был без сознания и лежала лицом вниз. От удивления Амадина даже не поняла как быть, а вот виконтесса, которая стояла за дверью, думала очень быстро. Она подхватила ближайшую тяжелую сковороду и одним ударом ловко оглушила женщину. Рафаэль оглянулся на шум и с удивлением обнаружил, свою супругу, которая лежала на полу, а над ней возвышалась его любовница со сковородой в руках. А дальше события развивались не так, как он думал. Шарли неожиданно расплакалась, шагнула к нему, обняла и в тот момент, когда он думал ее утешить, нанесла удар ножом. Уж чего-чего, а их на кухне тоже было множество, мужчина рухнул. Виконтесса крикнула своих помощников и к приходу стражи на кухне лежала убитая кухарка, тяжело раненный муж и связанная, оглушенная и вся в крови Амадина.
Сама Шарли незаметно скрылась, а ее подельники действовали и давали показания согласно ее инструкциями. Утро княгиня встретила в темнице.
был бешенный. Лиоса просто взорвалась. Такого никогда не было. Во всех тавернах, на всех кухнях и лавках только и обсуждали как убийство в доме князей Фернских, сумасшедшую княгиню и умирающего несчастного Рафаэля. Через декаду после ночного происшествия умер Бернар. Как и почему никто не понял. Просто не проснулся утром. Все решили, что сердце не выдержало. Но поговаривали, что беднягу удушили подушкой.
Как удалось обмануть следствие никто не знает, но виконтесса де Нарма имела обширные связи. И через пару месяцев Амадине Леринье, княгине Фернской вынесли обвинительный приговор. Смертный.
Казнь должна была состояться во дворе королевской тюрьмы. Чудо случилось за день до этого казни. Преступница куда-то подевалась. За два несколько раз перетряхнули всю тюрьму. Но ее так и не нашли. Если бы такой конфуз всплыл, то это бы имело неизвестно какие последствия. Поэтому вместо княгини быстренько казнили какую-то умалишенную. А женщину велено было искать где только можно, допросить и тайно казнить. Но никто никого не нашел.
Отец и брат Амадины, которых не подумали оповестить о произошедшем, конечно же постарались приехать. Да только не успели. Хорошо хоть дети не пострадали. У Бернара Леринье родных более не было. Так что граф Карел де Вариэй с большим трудом, но добился права быть опекуном своих внуков и увез их в Бренс. Имущество описали, опекун подобрал управляющих и непутевый отец и муж не получил ни монеты от когда-то своего наследства.
Кто пустил слух о том, что скончался Рафаэль тоже никто не знает. Но тот после ранения выжил и чувствовал себя очень даже прекрасно. Какое-то время он отлеживался. Месяца через три вернулся на службу и благодаря стараниям Шарли считался пострадавшей стороной.
И все бы шло тихо и радостно если бы не его величество случай. Рафаэль через пять весен после трагедии снова влюбился. На этот раз то была юная маркиза, молоденькая и неопытная. Совсем такая, какой когда-то была Амадина де Вариэй. Единственная дочь достаточно богатых родителей. Отец Лоренсии Гальяно, так звали девушку, иметь зятя со столь жуткой историей не пожелал. И Рафаэлю не просто отказали, но и запретили близко подходить к объекту его пылких чувств. Лоренсию быстро сговорили и выдали замуж. А вот Шарли не простила измены. В один из вечеров Рафаэля избили практически до смерти. Предупреждение он понял и через год сочетался с браком с виконтессой. А вот детей им Единый не дал. В наказание видимо.
В свете по этому поводу позлорадоствовали, виконтессе стали реже присылать приглашения на различные светские мероприятия, что конечно же ее злило и все свое недовольство она срывала на супруге. И уж само собой никто не обратил внимания на то, что у королевы Джозетты появилась личная кухарка, которую она привезла из поездки домой, в родную Саррию. Новенькая была нелюдима, шарахалась от всех, и практически ни с кем кроме Ее Величества не разговаривала. Но королева ей благоволила, и потому ее не трогали. Поговаривали, что Ее Величество предпочитала по утрам именно те оладушки и блинчики, которые пекла новая кухарка. К женщине быстро привыкли, она никого не задевала, старалась быть незаметной, никуда не выходила и романов с мужчинами не заводила. Так что вскоре она приелась и перестала привлекать к себе какой-либо интерес. Кухарка и кухарка. А вот теперь оказывается, что зря.
А еще я вспомнила мамину любимую поговорку: если хочешь что-то надежно спрятать, то положи это на самом виду. Что ж, так оно и есть. Если ее и искали, то уж конечно не на королевской кухне.
Глава 48.1
Я сидела на кровати и гладила руку Дины. Слезы тихо катились по моему лицу. Услышанное отозвалось во мне глухой болью. Я даже подумать не могла, что мамина и моя любимица пережила такое. Как она встретилась с моей мамой и почему та ее забрала с собой тоже было неизвестно. Но я знала лишь одно, просто так Ее Величество Джозетта Сантонийская ничего не делала никогда.
— Скажите, откуда вы знаете такие подробности?
— Это не важно, Ваше Величество.
— А что тогда важно? Что может иметь большую ценность, чем человеческая жизнь, доверие, любовь?
Я говорила и внутри меня все вскипало, яростно бурлило. В какой-то момент было ощущение, что я сейчас взорвусь. Но тихий и спокойный голос мага потоком холодной воды остудил весь мой пыл.
— Истина, Ваше Величество. Вот то, что стоит во главе всего. И только она может быть дороже всего.
И я не нашла, что ему ответить. Истина всегда лежит в основе всего, архимаг прав.
- Предыдущая
- 48/74
- Следующая