Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первое мгновение вечности (СИ) - "Рэйя_Гравис" - Страница 39
— …Никуда не годится! Вы что собираетесь его тут поселить?
— А что вы предлагаете? — мальчики удивленно переглянулись, узнав голос своего декана. — Отпустить его на волю, пока он не закончит то, что начал?
— Но держать его здесь неправильно, Северус, — раздраженно отвечала ему Помфри, — ты же понимаешь, что он ничего не скажет…
— Но, может быть, какое-то зелье… — в разговор вступил новый участник, ещё больше возбудив любопытство двух невольных слушателей.
— Минерва, ради Мерлина, мы и так испробовали все, что могли, на него не действуют наши зелья и если ему приказано молчать, он будет молчать, даже если ему придется откусить себе язык, единственное, что я могу в данном случае, это отравить его, если желаешь.
— Его нужно передать в Министерство, — это снова была Поппи, — у них же есть целый отдел по контролю волшебных существ.
— И что они смогут? — язвительно поинтересовался Снейп. — Эти министерские идиоты только и умеют, что издавать новые законы, не хватало ещё, чтобы они наложили свои лапы и на хогвартских эльфов! Нам они ничем не помогут.
— А причем здесь наши эльфы? Этот домовик не принадлежит школе, — начала спорить МакГонагалл. Гарри и Том переглянулись.
«Он здесь, — одним взглядом сказал Поттер, — в Больничном крыле!»
Арчер потянул друга за рукав мантии, увлекая вглубь лазарета. Это был их шанс! Пока профессора заняты спором, они могут посмотреть на домовика и возможно поговорить с ним. Только где его держат? Мальчики тихо обследовали комнату за комнатой, Гарри уже начал отчаиваться, предположив, что эльфа держат в кабинете мадам Помфри, но вот Том приоткрыл очередную дверь и друзья заглянули в небольшую светлую комнату, скорее всего, подсобное помещение. Вдоль стен стояли полупустые шкафы и полки, старые тумбы и стулья, на которых были свалены потрепанные папки и книги, а в дальнем углу на полу сидело маленькое дрожащее существо, накрытое полупрозрачной сферой наподобие купола. Прижав к голове большие уши, оно безутешно рыдало, уткнувшись носом в свою же одежду, которой служила ему старая растянутая майка. Выглядел домовик больным и слабым. В Гарри шевельнулась жалость. Очень осторожно, стараясь не напугать эльфа, он приблизился к сфере, чувствуя, что Том идет в шаге от него. Домовик их проигнорировал, продолжая всхлипывать и трястись. Арчер брезгливо поморщился.
— Мерзость, — вполголоса прокомментировал он, эльф вздрогнул и поднял голову; на детей уставились покрасневшие заплаканные глаза.
Ровно две секунды ничего не происходило, потом взгляд домовика сфокусировался на Гарри, существо шевельнуло большими ушами, моргнуло и зашлось истерическими рыданиями, среди которых Поттер с трудом разобрал: «…Плохой, очень плохой…» и «Простите… простите…»
— Похоже, он свихнулся, — спокойно заметил Том, — пойдем, Гарри.
Но Поттер, хотя и понимал, что это бесполезно, опустился на колени рядом с импровизированной клеткой, разглядывая эльфа.
— Кхм… привет, — чувствуя себя очень глупо, заговорил он, домовик вздрогнул и искоса глянул на него, — если… если бы ты перестал плакать, я… я хотел бы с тобой поговорить, — рыдания чуть стихли, но это мало помогло. — Я — Гарри, — представился первокурсник, гадая, зачем он вообще все это затеял. — А ты? Как тебя зовут?
Неожиданно домовик затих и в упор посмотрел на мальчика.
— Га-Гарри Поттер спрашивает имя домового эльфа? — пискнул он.
— Эм, ну да, должен же я как-то к тебе обращаться, так?
Домовик обдумал его слова и кивнул.
— Виви.
— Виви? — Поттер поднял брови, позади послышался плохо замаскированный под кашель смешок Арчера. — Это твое имя? — домовик кивнул, продолжая рассматривать юного волшебника, и тут по его щекам покатились слезы.
«Ну вот опять», — мысленно застонал Гарри.
— Простите, простите Виви, Виви злой, плохой, Виви пытался отравить Гарри Поттера, Гарри Поттер может наказать Виви! — и тут эльф заулыбался, глядя на него. — Вы пришли меня наказать? Наказать, да?
— Домовик-мазохист, — язвительно прокомментировал Том, — чудненько.
— Подожди, — Поттер тряхнул головой, — я просто хотел поговорить, только для начала успокойся… пожалуйста…
Виви тут же затих и, склонив голову набок, посмотрел на Гарри.
— Никто никогда так не говорил с Виви, — сообщил он, — никогда не просил и не говорил «пожалуйста», — эльф благоговейно вздохнул, прижав руки груди, — Гарри Поттер великий волшебник.
— Нет, он просто воспитанный, — тихо пробормотал Арчер, которого все происходящее, похоже, забавляло.
— Эм, Виви, послушай, я… — Поттер замолчал, не зная, о чем говорить. Очевидно, что спрашивать домовика о том, кто его хозяин, бессмысленно, единственное чего он добьется, это новой истерики. Угрозы и подкуп на него тоже вряд ли подействуют, и что остается?
— Гарри Поттер пришел допросить Виви? — спокойно поинтересовался эльф.
— Нет, я… скорее хотел просто поговорить с тобой.
— С Виви? — глаза домовика удивленно округлились. — О чем?
— Да просто, — Поттер пожал плечами, — расскажи мне о себе. Как ты стал домовиком?
Позади него поперхнулся Арчер.
— Что? — прошипел он. — Ты сюда о жизни поговорить пришел?!
Поттер друга проигнорировал, глядя на домовика, тот выглядел ошеломленным.
— Гарри Поттеру интересна жизнь Виви? — выдохнул эльф. — Интересно, как Виви стал служить хозяину?
— Да, расскажи, как это случилось?
— О, — эльф уселся поудобнее, — это случилось очень давно, Виви тогда был молодой и неумелый и попался в ловушку.
— В ловушку?
— Да, — Виви закивал, — в ловушку для эльфов, мастер Лорвенсон ставил очень хитрые ловушки, — щебетал домовик, не заметив своей оговорки, Поттер победно глянул на друга, Том одобрительно хмыкнул, а Виви продолжал говорить и чем дольше он болтал, тем эмоциональнее становилось повествование. — …И когда молодой господин ушел из дома, мастер был так зол, что выжег его имя с фамильного дерева, а молодой хозяин был так талантлив, — Виви вытер слезы и всхлипнул, — но очень злой. Он взял Виви с собой, но Виви хотел обратно к мастеру Лорвенсону, а мастер умер, и Виви остался с молодым хозяином, Виви было некуда идти. А молодой хозяин сходил с ума, собирал страшные вещи и говорил с ними.
Гарри и Том глянули друг на друга. «Страшные вещи?»
— Виви, а… давно это было? — осторожно спросил Гарри, домовик непонимающе уставился на него. — Давно он стал собирать эти «страшные вещи»? — он и сам не знал, почему его так взволновали эти самые «вещи», возможно, домовик имел ввиду яды?
— Не знаю, Виви отослали и велели… — тут он замолчал, и его глаза наполнились слезами, — велели отравить Гарри Поттера, но Виви не хотел! Совсем не хотел!
Пока истерика не началась по новому кругу, Гарри поспешил задать последний вопрос.
— Виви, фамилия твоего господина Лорвенсон?
Эльф схватился за голову и взвыл.
— Нет, Виви, успокойся! — Гарри испуганно взглянул на друга.
— На его вопли сейчас все сбегутся, идем, — Том потянул Гарри за собой.
— Но мы почти узнали… — заспорил тот, и тут домовик ринулся к ним, врезавшись в прозрачную стенку сферы. От неожиданности Гарри шарахнулся в сторону и натолкнулся на Арчера, пытаясь удержаться на ногах, друзья вцепились друг в друга и рухнули на стопку книг, мимоходом опрокинув полку с котлами. Среди общего грохота Гарри успел расслышать тихие всхлипывания эльфа.
— Имя умирает, рождается новое имя, хозяин умер для семьи, и умерло его имя.
В коридоре послышались торопливые шаги.
— Молодец, гений, — ворчал Арчер, пытаясь выбраться из завала и спихнуть с себя распластавшегося поперек него Гарри, — умеешь ты действовать тихо. Да слезь ты с меня!
— Это моя вина, что ли? — возмутился Поттер, садясь на колени и стряхивая с мантии пыль.
— А чья?
— Поттер! Арчер! — те обреченно переглянулись: над ними грозным монументом замер Снейп.
* * *
— Это немыслимо! — отчитывал их Северус, пока мадам Помфри обрабатывала мелкие ссадины и ушибы. — Пробраться в Больничное крыло, лазить по подсобным помещениям, устраивать погром! Вы окончательно лишились ума? Ладно Поттер, но вы, Арчер! Я думал, что хоть один представитель вашего дуэта имеет в наличии крохотный, но мозг!
- Предыдущая
- 39/71
- Следующая
