Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь (СИ) - Yagger Егор "Yagger" - Страница 100
Из терминала полковника летело:
— Это «Птичка», прибыл турианец, идём на взлёт. База дайте коридор и пеленг?
— База — Птичке, коридор 14, ловите пеленг.
— Птичка — Базе, пеленг принял, до точки три минуты. Это старый карьер.
Через несколько минут.
— Птичка — Базе, мы на месте начинаем снижение. Твою мать, тут восходящий поток! Да мать же твою, ебать вас во все щели, я не могу сесть, болтанка! Стабилизация не помогает!
Голосом турианца:
— Зависни на высоте десять метров.
— Понял, держу высоту. Тут ещё не так болтает, справлюсь.
— Сержант, идёте со мной на тросах, — снова голосом турианца.
— Ай-Ай, сэр.
— Птичка — Базе, лейтенант Крайк и сержант Уилкокс ушли вниз на тросах.
— Птица, это лейтенант Крайк, пострадавший стабилизирован, следуйте на пляж и ждите нас там.
— Вас поняли, лейтенант, сэр, следовать на пляж и ждать.
Прождав ещё минут десять все услышали.
— Птичка — Базе, лейтенант Крайк и пострадавшая на борту, с ними ещё подростки и серж Уилкокс. Следуем на базу.
— База — Птичке, вас ждут.
Тут полковник нажал сенсор на столе и сказал:
— Птичка, это полковник Моран, передайте лейтенанту Крайку и сержанту Уилкоксу благодарность от меня и генерала Омуры.
— Мы слышали вас, полковник, — ответил турианец.
— Отличный у вас офицер, генерал Виктус, — сказал Такеши.
— Отличный, согласен, только вот его у меня забирают. Как ни жаль.
— И куда?
— На него положил глаз Спецкорпус, так что по возвращению от вас он станет Спектром Совета. Гадство, всегда лучших выгребают. Хотя, я и признаю необходимость существования Спецкорпуса. А Найлус — отличный разведчик, и я надеюсь, станет украшением СПЕКТР.
— Н-да, когда уже наш Спектр появится?.. После того как этот ваш Сарен Артериус, завалил Андерсона, больше заявок не присылали, будто у нас больше людей нет. — Пробурчал сидевший рядом адмирал.
— Там вообще непонятное, что-то творится в штабе Спецкорпуса. Их критерии отбора кандидатов не раскрывают даже нам. Так что, ничего посоветовать не могу, — ответил Виктус. — И, раз всё закончилось хорошо, предлагаю продолжить работу. А после, перед обедом, сходить и проведать девушку. Согласны, господа?
— Да, генерал, — ответил Омура. А остальные, в том числе и матриарх, лишь кивнули.
Лейтенант Найлус Крайк (База Форт-Брэгг, Земля 20 августа 2370 г.)
Найлус стоял посреди десантного отсека летуна и держал на руках девушку, мягко сгибая и разгибая ноги, компенсировал манёвры. Девушка лежала молча, лишь тихое дыхание выдавало, что она жива. А перед глазами стояла картина на склоне карьера. Когда Найлус и медик человек спустились с раскачивающегося летуна на тросах. Группа подростков, парней и девушек и лежащее на земле тело. Необычайно бледная кожа, рваное, короткое дыхание, сразу видны последствия отравления. Крайк подбежал, скинул рюкзак и вытащил аптечку. Выбрал в меню пункт «антидот от хладагента» и нажал иконку. Выскочил цилиндрик пневмоиньектора. Турианец передал его медику и тот уверенно ткнул куда-то в область шеи. Инъектор пшикнул, девушка вздрогнула, но дыхание постепенно выровнялось, и бледность немного отступила. Медик провёл над ней инструметроном с запущенной программой медицинской диагностики.
— Надо в регенератор, интоксикация всё ещё сильная. Необходима очистка крови. Чёрт!
— Что? — спросил Найлус.
— Носилки забыл. Как теперь её на пляж нести?
— На руках унесу, не страшно, она не тяжёлая, — ответил турианец.
— Как скажешь.
Тут влезла одна из девушек, невысокая, хрупкого телосложения, сильно заплаканная.
— С ней всё в порядке будет, сэр? — спросила она Крайка, с надеждой глядя тому прямо в глаза.
— Всё в порядке, мы успели, — ответил за Найлуса сержант. — Сейчас только на пляж перейдём и отправимся обратно на базу.
— Птица, это лейтенант Крайк, пострадавший стабилизирован, следуйте на пляж и ждите нас там, — сказал турианец, прижав когтем активатор гарнитуры.
После, аккуратно подхватил девушку, находящуюся без сознания, на руки, и пошёл по тропинке к морю. За ним гуськом потянулись остальные, сержант Уилкокс замыкал процессию. На пляже стоял летун, опустив на песок слип, один из пилотов стоял на краю и смотрел на выходивших из зарослей.
— Всё в порядке, сэр? — спросил он Найлуса.
— Да, мы успели, давайте вернёмся на базу, девушке необходим регенератор, чтобы устранить последствия отравления, — сказал Крайк и поднялся в салон летуна.
Через несколько минут летун аккуратно приземлился на бетонном посадочном поле базы. И сержант Уилкокс, показав рукой следовать за ним, пошёл в сторону группы невысоких строений неподалёку. Найлус, с девушкой на руках, пошёл за ним, а за турианцем потянулись все остальные. Крайк старался ступать как можно мягче, зная что следствием отравления является сильная боль. Лейтенант видел это, когда один из его приятелей ещё в учебном полку умудрился вляпаться в охладитель во время учений. Даже после введения ему антидота и обезболивающего, лишь глухо рычал сидя на лавке, пока его везли в госпиталь. Вдруг мягкие пальцы коснулись щеки турианца и медленно прошлись по ней.
— Inurre vor torrne, c’ivarr?[53] — услышал Найлус тихий голос, повернул голову и опустил взгляд. Столкнувшись со смотрящими на него малахитово зелёными глазами.
— Nihluus Krraik, t’nirr, vor torrne dun?[54] — спросил турианец.
— Jaane Sheparrd.
— Откуда ты знаешь турианский, Джейн? — спросил Найлус на английском.
— Знаю, я не только турианский знаю. Это ведь ты меня спас? — спросила девушка.
— Наверное, я. А что?
— За мной должок, Найлус, и я постараюсь его вернуть при случае.
— Это будет сложно. Да и нет никакой необходимости.
Увидим…
«Странно…» — подумал турианец. — «Ведь ей же больно, но никаких внешних проявлений кроме расширенных зрачков не наблюдается. Какая сильная воля. Надо же.»
Вот и двери медсектора, Найлус занёс девушку внутрь и, следуя за сержантом, попал в помещение с регенератором. Подростки же остались на улице.
— Опускайте её на кушетку лейтенант Крайк, сэр. — Обратился с нему Уилкокс.
Офицер усадил девушку на стоящую у стены кушетку.
— Сама раздеться и залезть в регенератор сможешь? — спросил ту сержант.
— Да, сэр. Я справлюсь, — ответила та.
— Тогда, господин лейтенант, давайте выйдем, не будем её смущать, — сказал Уилкокс. И оба покинули комнату с регенератором. Прошли в комнату управления. Там сержант сел на самое обычное кресло на колёсиках и предложил турианцу располагаться рядом в точно таком же. Найлус сел. Вот замигал зелёный индикатор готовности регенератора на пульте. Медик нажал на пиктограмму и спросил: — Мисс Шепард, вы готовы?
— Да, сержант Уилкокс, сэр, — донеслось из интеркома.
— Тогда не беспокойтесь, я запускаю программу, — и человек защёлкал кнопками на пульте. Вот на большом экране состояния регенератора появился скан девушки, и побежали плотные ряды текста с большим количеством цифр и непонятных символов.
— Хм. Хорошо же ей досталось. Ничего, сейчас всё исправим, — пробурчал сержант. И его пальцы с невероятной скоростью забегали по кнопкам. Вот он закончил и, нажав пульт последний раз, откинулся в кресле. На большом экране загорелись цифры отсчитывающие время в обратном направлении. — Ну вот и всё, через четыре часа она будет в полном порядке. Идёмте, сэр, успокоим её друзей. — И Найлус вместе с сержантом пошли к выходу. На улице, рядом со входом, стояла компания молодёжи, к которой присоединился малолетний сын генерала Виктуса, Тарквин. Иерарх взял того с собой в поездку на Землю. Молодёжь стояла компактной группой и активно общалась. Совершенно не проявляя негативных эмоций, как будто он не турианец, а такой же человек как они. Подростки заметили вышедших Найлуса и сержанта Уилкокса и подбежали к ним.
- Предыдущая
- 100/783
- Следующая
