Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь (СИ) - Yagger Егор "Yagger" - Страница 135
— Сбрось на моё имя, код полномочий для Ниилины. Карточку, я так и быть, выдам ей сама. — Говорю я, и сердце сжимается от тоски. Вот и ещё одна азари уходит из моей жизни. — Черт, исполнила мечту девочки, а сама опять остаюсь одна. — Думаю я.
Тецуо замечает моё упавшее настроение. — Опять одна остаёшься? Как ты так можешь, Женька?
— Ты знаешь, что нас ждёт, так что пока надо делать дело, а всё остальное — не важно, переживу.
Друг покачал головой, пощёлкал терминалом. — Я отправил код, Джейни.
— Спасибо, Тецуо.
— Держись, Лисичка, мы с тобой.
— Сбереги её, Ящер, позаботься о ней. У девочки очень тяжёлая судьба и невероятно страшное прошлое.
— Даже так.
— Да, брат, так что вы уж там с ней поаккуратнее.
— Договорились, лично прослежу. — Говорит друг и отключается.
Встаю и отправляюсь в душ, через полчаса мне выходить, а надо ещё умыться одеться и накраситься. В общем полный набор.
Через двадцать пять минут я готова, на мне отглаженная форма. Время до выхода ещё есть и я сажусь за терминал. Достаю из подсумка маленький блок-кейс с пустыми дата-картами. И используя терминал как программатор, заношу в одну из них данные Рыбки. Присваиваю ей код, присланный другом и убираю в конвертик. Вечером на вечеринке на гауптвахте отдам, как сюрприз. Здесь же, с терминала, набираю номер инструметрона Ниил. После довольно продолжительного ожидания Рыбка берёт «трубку».
— Джейни, у меня тут аврал! Так что говори быстрей.
— Рыбка, пиши заявление на увольнение. Тебя приглашают поработать в одной интересной компании.
— В какой? — С волнением, спрашивает азари.
— Сюрприз. Скажу у Ленки на вечеринке.
— Ну, Джейни-и-и! Я же с ума сойду от нетерпения!
— Ничего, не сойдёшь, всё, мне пора на вахту. До вечера, Ниил. — И отключаюсь.
Почти вся вахта прошла, и лишь под самый конец меня вызвал командир корабля. Поднимаюсь на первую палубу. И иду в каюту капитана. Там за столом сидят собственно Алексей Михайлович и рядом с ним Дэвид Андерсон.
— Господин капитан первого ранга, старший мичман Шепард по вашему приказанию прибыла.
— Проходи, Джейн, присаживайся. — Говорит капитан и указывает на ещё один стул стоящий у стола.
Я прохожу и сажусь, здороваюсь с Андерсоном и смотрю на капитана.
— Корабль списывают, Джейн. Принято решение присвоить имя «Токио» одному из новейших тяжёлых крейсеров, только что сошедших со стапеля. Так что, через две недели мы уйдём на Лазурную. Мы уйдём, а ты нет. — Говорит он.
— А почему нет, сэр?
— Я подписал ходатайство, Джейн, и штаб его одобрил. Тебя, и всю твою пятёрку, отправляют в офицерскую школу. Но на «Токио», вы уже не вернётесь. Дэвиду дали-таки звание капитана второго ранга и собственный корабль. Это фрегат нового поколения, совместной с Иерархией разработки, там небезызвестные R.E.D.S отметились. Так что Дэвид, всё то время, что ты с ребятами будешь учиться, будет формировать команду для него. Корабль новый, экспериментальный, там куча сложностей и проблем будет. Так что, твой опыт как корабельного инженера, пригодится и да, Грегори Адамс согласился стать главным инженером на новом корабле. Вообще весь костяк старших офицеров похоже будет отсюда. Ну, что скажешь?
— Грустно расставаться, сэр, но такова наша доля. Раз это нужно, буду служить на новом корабле, но я никогда не забуду «Токио», мой первый боевой корабль и его экипаж и, самое главное, моего первого капитана. И, сэр, но кто же останется за кап-два Андерсона?
— Славу повысили до капитан-лейтенанта, так что старшим над десантом станет он.
— Замечательно, сэр, капитан-лейтенант Рубен, прекрасный офицер и, это правда только моё мнение, в старлеях засиделся.
— Это не только твоё мнение, Джейн. — Говорит Андерсон. — Но, у штаба свои резоны. Ну так как, когда и где делаем отвальную?
— Давайте дней через восемь, я провожу Рыбку и попрощаемся с ребятами, как раз Исаака выпустят с губы. Думаю, что «Десантник и Докер» с радостью позволят нам устроить у себя отвальную, сэр.
— Пойдёт. А куда Ниилина собралась? — Спрашивает Дэйв.
— Её пригласили поработать на R.E.D.S Research.
— Да ты что! Умница какая, таки добилась своего. Значит Рыбка станет учёным? — Снова спрашивает Дэйв.
— Она уже учёная, сэр, а приглашение в корпорацию лишь признание этого факта.
— Рад за неё, Джейн, но как же ваши отношения? — Спросил капитан.
— Увы, сэр, отношения заканчиваются. Слишком далеко мы будем друг от друга. Жаль конечно, но такова судьба.
— Ты фаталист, Шепард. — Говорит Андерсон.
— В армии лучше быть фаталистом, как-то спокойнее. Мы все тут под смертью ходим.
— Ладно, хватит о грустном. — Говорит капитан. — Ребят своих сама в известность поставишь. И держи предписания и посадочные талоны до Земли, к первому сентября вы должны быть в училище. Так что те, кто из вас с Земли, успеют повидать родню. И отгулять небольшой отпуск. И капитан протягивает мне несколько карточек.
— Спасибо, товарищ капитан первого ранга. — Говорю я на русском.
— Не за что, Джейн, и спасибо тебе за службу.
— Служу Альянсу. Разрешите идти, сэр?
— Иди. Вы свободны, старший мичман.
— Ай-Ай, сэр. — Говорю я и выхожу из каюты.
Достояв вахту, ну, по большей части, проболтав с мужиками на постах в инженерном, сходила проверила пост у шлюза. Там обычно молодняк стоит, так что, чтобы форму не теряли, надо их проверять и мотивировать. По корпусу ползали дроны-ремонтники и ставили новый двигатель, ну или какой б/у на один перегон. Броню на второй палубе даже не трогали, так она и торчала лопухами в обрамлении оборванных кабелей и трубопроводов системы теплоотвода.
Часовые маялись и напропалую болтали. Построила их вдоль и поперёк, застращала на радость техникам дока, полюбовавшимся на это зрелище и матюги. Вообще это хорошая тренировка терпения, стоишь себе молча по стойке смирно и стоишь. Всех салаг через это прогоняют и я в своё время здесь отстоялась, и за болтовню на посту от Семёнова люлей отхватила. Отделалась, правда, легко, двумя нарядами на камбуз, но всё равно.
Вот и конец вахты, сдала её одному из мичманов первой роты и, вызвав своих, свалила домой. Вообще, на корабле квартируют лишь те из офицеров и унтер-офицеров, у кого на станции угла нет. Остальные же на нём лишь вахты стоят, когда судно в доке. Рядовые же сидят безвылазно, лишь изредка выбираясь в увалы. Так что наша встреча с Рыбкой — очередное чудо. Ну, я уже говорила про такие чудеса. Приползла домой, сходила в душ и опять накрасилась. Блин надоедает прямо. Затем заказала вкусняшек из ресторана и пока ждала доставку, пришли мои ребята. Расселись в комнате, выпросили пива и я их обрадовала, что мы все дружно отправляемся на учёбу и после сменим корабль. Народ было приуныл но я сказала, что почти все офицеры будут с «Токио», так что не заскучаем. Это несколько разбавило обстановку.
— Когда отвальная, Лисичка? — Басит Дроу.
— Через восемь дней, в «Десантнике и Докере», я уже созвонилась, так что Андерсон, Адамс и Чаквас точно в доле, а по остальным посмотрим.
Пока трепались и обсуждали план банкета пришла Ниил. И зажав меня в углу, в ультимативном порядке потребовала, выдать куда я её сосватала на работу. Сходила и достала из формы конверт. Рыбка достала карту и нажав на уголок увидела информацию по ней. На матово чёрном фоне карты загорелись красные буквы: Ниилина Римм, научный сотрудник отдела физико-математического моделирования R.E.D.S Research. От увиденного у Рыбки задрожали губы и через несколько секунд она прижавшись ко мне просто расплакалась от радости. В её чувствах смешалась и радость, и счастье, и неверие в увиденное. Подошла Сильв и мы потихоньку успокоили азари.
— Джейни, я просто не верю в это! Я, замарашка с помойки, без родни и связей, буду работать на одну из самых динамичных корпораций пространства Цитадели. Как такое может быть возможным?
- Предыдущая
- 135/783
- Следующая
