Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь (СИ) - Yagger Егор "Yagger" - Страница 68
— Да что вы, капитан? — ответила я. — Эти дети военного коммунизма цены деньгам совсем не знают! Их вся галактика норовит обмануть. Да предложению стать обычным корабельным механиком она обрадуется, как манне небесной…
— То есть?.. Двадцать четыре тысячи в год и процент от прибыли её устроит? — спросил Макс.
— Да ты что, Макс! — ответила я. — На флоте ей, скорее всего, предложат малый контракт — а это всего восемнадцать штук в год. И никаких бонусов. Да она с нами бегом убежит!
— И что, их все так используют? — спросил Чарли.
— У нас — ещё в рамках приличия… а у азари, например, на Иллиуме, могут и в рабство продать. Они же доверчивые, эти молодые кварианцы… ни лжи, ни подлости не ожидают. Это издержки жизни на флоте.
— Ладно, уговорила… но вдруг её уже наняли, и она просто встречающих ждёт? — спросил Макс.
— Так пойдём и спросим! — ответила я ему.
И мы пошли. Когда кварианка увидела, что мы идём именно к ней, девушку охватил такой страх… что я подумала, как бы она не сбежала. Но та собрала всю свою волю в кулак и осталась нас ждать.
Как я и предполагала, кварианка и не подумала отказываться от нашего предложения. За стеклом шлема было очаровательное личико совсем молоденькой девушки с широко распахнутыми светящимися розовыми глазами. Когда я озвучила ей второе предложение капитана, мне показалось, что от радости она сейчас в обморок упадёт… Но ничего, справилась, молодец!
Только собрались на корабль, как из прохода выкатились двое флотских офицеров и с шумом потопали к нам, заливая всё вокруг возмущением. Один поднял руку, чтобы привлечь наше внимание, и громко крикнул: — Хэй, разумные, куда это вы уводите нашу кварианку?!
Мы с капитаном обернулись и пошли им навстречу. Я только успела шепнуть Мате, что бы она скорее уводила Вайл на корабль. Вместе с нами пошёл и Чарли.
Военные дошли до нас и встали напротив с самым решительным видом. Один из них, с погонами младшего лейтенанта и эмблемой Пятого флота на плече, упёр руки в бока и громко спросил: — Какого хрена какие-то торгаши смеют забирать нашу кварианку?!
Капитан полыхнул удивлением: — И с каких это пор эта кварианка стала «вашей», господа военные? Нам она сказала, что свободна от обязательств — так что мы в своём праве или как?
А я вставила: — И вообще, приличные люди сначала представляются, при этом приведя свой внешний вид в порядок. А то не военные прям, а какие-то шаромыжники… Будто и не офицеры Пятого флота.
Младший лейтенант крякнул, застегнул китель на все пуговицы, оправился. Поправил кепи и, козырнув, сказал: — Я младший лейтенант Пятого флота Николай Шепетов. Мичман Сергей Загорулько, — представил он второго. — И я повторяю свой вопрос: на каком основании вы забрали нашу кварианку?
— Во-первых, она не ваша! — ответил Чарли. — А во-вторых, на основании заключённого ею контракта. Или вы считаете, что она вам чем-то обязана?
— Я этого не говорил, — ответил летёха. — Но нас послали её встретить и пригласить поработать на инженерную службу флота.
— Ну и где же вы были? Рейсовик уже полчаса как сел — а вы только подошли… Хотя это уже не наша проблема. Кварианка заключила контракт с нами, и мы не видим причин его расторгать ради вас, — сказала я.
Мичман удивлённо посмотрел на меня, в чувствах его прорезалась тоска.
— План-календарь нас прибьёт! — простонал он.
Лейтенант же стоял, просто катая желваки и не зная, что сказать.
— Скажите, — обратилась я к мичману, — а План-календарь — это кто?
— Капитан второго ранга Борис Петрович Михайлович, — ответил он.
Я начинаю заливисто хохотать, ухватившись за руку Чарли. У офицеров мины, как будто они лимон съели. Сквозь смех говорю военным: — Да, ребята, я вам не завидую… увольнения теперь станут для вас несбыточной мечтой! — и снова захожусь смехом.
— Ну мы попали, Серёга… — стонет лейтенант, и военные уходят с кислейшими лицами.
Пока шли на корабль, я проржалась, и Чарли с капитаном меня спросили о причине столь бурного веселья. Я рассказала, что кавторанг Михайлович — легенда Пятого флота. Известен своей педантичностью и въедливостью, и терпеть не может расхлябанности и необязательности. Так что этих двух перцев ждёт ректальная тонзилэктомия за такой косяк.
— Это как так? — спросил капитан.
— Гланды им будут удалять через задницу! — хохоча, ответила я.
Чарли и Макс меня поддерживают.
— Так им и надо, распиздяям, — смеясь, говорит Чарли. И мы ржём ещё громче.
В кают-компании сидит вся команда, в уголке дивана скромно пристроилась Вайл. Капитан осмотрел всех орлиным взором.
— Ну, и что им надо было? — спрашивает нас Тереза.
— Этих лентяев послали встретить Вайл’Раан, но они, очевидно, засиделись в баре и проворонили. Поэтому они попытались на нас наехать… да обломились. Сейчас их командир высношает за такое «замечательное» выполнение приказа.
От Вайл полыхает изумлением.
— Так эти военные должны были меня встретить? — спрашивает она.
— Должны были, да опоздали. Мы успели первыми! — хохоча, ответил Чарли.
— А у вас проблем не будет? — снова спрашивает девушка.
— Нет. Мы в своём праве. А этим ребятам меньше по барам надо шляться и чётко выполнять приказы командира, — отвечает Макс.
— Как же так можно?! — удивляется кварианка. — У нас за такое отношение к приказам и изгнать могут…
— Ну, у нас не так сурово… хотя этих кадров всё равно накажут. Так им и надо! — говорит Чарли.
— Вайл’Раан, разреши мне представить тебя членам команды? — спрашиваю я.
— А мы, пока вас ждали, все познакомились… только молодой человек остался, — отвечает мне Вайл, глядя на Чарли.
— Что ж, разреши тебе представить Чарльза’Ксавье вас Ловкий Барсук — главного инженера корабля и старшего помощника капитана по совместительству.
Чарли подходит к девушке и целует той руку.
Вайл от смущения, кажется, хочет провалиться сквозь пол. Став совершенно пунцовой, что прекрасно видно из-за прозрачного стекла, она в ответ лопочет, сбиваясь и заикаясь, свое имя.
Чарли полыхает весельем, глядя на смущённую кварианку. Вся команда его поддерживает в этом чувстве.
— Какая прелесть, — шепчет мне в ухо Мате. — Она такая искренняя…
— Издержки кварианского воспитания, — шепчу я в ответ.
— Так они что, все такие?! — спрашивает Мате.
— Молодёжь — вся. Те, кто постарше, уже гораздо сдержаннее. Но честными и искренними являются все. Им по-другому на флоте не выжить. Только так: держась друг за друга, искренне поддерживая, заботясь друг о друге и своих кораблях.
— Бедные… — шепчет Мате.
— Нормально всё — с такими отношениями очень легко жить. Только вот в галактике потом ребятам туго…
— Так, экипаж, — говорит капитан. — Нам надо оборудовать Вайл каюту. Но сейчас мы этого делать не будем, потому что пьяны. У кого есть мысли, куда на одну ночь определить Вайл?
— Тоже мне, бином Ньютона, — тихо говорю я.
— Слушаем тебя, юнга. И куда, по твоему мнению, можно на одну ночь поселить нашу кварианку?
— В медблоке есть чистая комната. Поставить туда надувной матрац, и Вайл вполне сможет выспаться. Душевая тоже к ней примыкает. Включить в медблоке обеззараживатель и ходить в КОКОСе.
— Хорошая идея! Вот ты её и реализуешь. Передаёшься на время в распоряжение Вайл’Раан. А мы спать пошли. Да, надувной матрац есть на складе, секция семь.
И вся команда утопала на жилую палубу. Осталась только Вайл, с любопытством смотрящая на меня.
— Вот так! — говорю я ей. — Инициатива поимела инициатора… прям как в армии.
— Что это значит? У меня переводчик, наверное, сломался… — говорит Вайл.
— Та нет, просто русские идиомы иногда сложны в переводе. Сейчас я в каюту, одену КОКОС и заодно схожу на склад, за матрацем. Стерильное бельё есть у Деборы, в медблоке.
Сходив на склад, взяв рулон с надувным матрацем и баллончик с углекислотой, вернулась в каюту и влезла в КОКОС. В кают-компании застала Вайл, всё также скромно сидящую в уголке дивана.
- Предыдущая
- 68/783
- Следующая