Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор ведьмы (СИ) - Кащеев Кирилл - Страница 78
— Ты бы села. Сок будешь? — холодно спросил Айт, наливая рубиново-алый сыплющий искрами напиток из прозрачного кувшина в такой же прозрачный, точно вырезанный изо льда бокал. Бокал стоял на молочно-белом изящном столике об одной ножке, рядом пристроились два таких же молочно-белых стула — и все это и впрямь было изо льда!
— Попой на лед? Он же холоднючий! — возмутилась Ирка, кончиками пальцев дотрагиваясь до гнутой спинки стула. — Ой! — она испуганно отдернула руку. — Теплая! — Ирка подняла на Айта полные изумления глаза. — Правда теплая! Как ты это делаешь?
— Горячую воду замораживаю, — очень серьезно ответил он.
Она пару секунд переваривала его ответ — и начала хохотать. Айт усмехнулся, уселся за столик и пододвинул ледяной бокал к Ирке:
— Это вкусно. И не нагревается. Ты есть хочешь? — он кивнул на стоящую у прозрачной стены здоровенную корзину. Пахло из корзины умопомрачительно вкусно, но Ирка только покачала головой:
— Ты прям как в дорогу ее собрал.
— Да. Тебе нужно уходить. Бежать. Обратно в свой мир. Срочно, сегодня, сейчас, — монотонно, как инструкцию зачитывал, ответил Айт. На Ирку он не глядел, рассматривая ее бокал так пристально, будто собирался взглядом провертеть в нем дыру.
— Ах, как же это может быть? — ехидно переспросила Ирка. — Великий Вереселень Рориг лично обещал, что в Пещерах мне ничего не грозит.
— Слово Великого крепче его брони, — кивнул Айт. — Что тебе здесь может… грозить? Убивать тебя — полная безголовость. А вот оставить в Пещерах… в полнейшей безопасности, такой безопасности, что муха к тебе без дозволения не подлетит, — это разумно. Вашу пещеру в покоях Земли уже переделывают в комфортабельную тюремную камеру.
— Я заметила, — процедила Ирка. — Стоит Симарглу заполучить меня и освободиться — он тут же кинется на вас. Я была лучшего мнения об умственных способностях змеев.
— Тебя ему не отдадут, — терпеливо, как учитель школьнице, пояснил Айт. — Твой отец… Симаргл… очень хочет на волю. Тот, кто держит в когтях ключ от его свободы, сможет выторговать что угодно. Уничтожение Мертвого леса. Спокойствие Ирия. Даже человеческий род в твоем мире. Змеи ведь не люди, мы не разрушаем дом наших соседей, чтобы потом удивленно хлопать глазами: ой, а откуда столько беженцев, а почему к нам все эти преступники лезут… Занятнее всего — когда вы наваливаете гору трупов в собственном доме, а потом удивляетесь, что у вас плохо пахнет.
— Всем-то мы не нравимся: ни змеям… ни псам… — Ирка бездумно вертела в руках бокал, глядя как облизывает прозрачные стенки рубиново-алый напиток.
— Я никогда и не делал вид, что вы мне нравитесь! — резко ответил Айт. — Разве что за редким… редчайшим исключением. Конечно, мы всерьез восприняли твои слова, что, несмотря на его союз с Прикованным, на Грэйла Глаурунга тоже готовилась ловушка. Но… взяв противника за глотку, можно добиться исполнения любого договора.
— Будете выдавать ему мою кровь в баночке? — хмыкнула Ирка, уставившись в бокал. Рубиновый сок ничем не походил на кровь — скорее на драгоценный камень. Разве что цвет… — Только смотрите, чтоб потом он вам в глотки не вцепился.
Айт поморщился. Она уже знала это выражение — он сомневался в договоре с Прикованным, пусть даже остальные члены Совета воодушевились.
— Поэтому я тебя выведу из Пещер прежде, чем братья и Матушка, да будет у нее сегодня столько же хлопот, сколько она обычно доставляет окружающим, сообразят, что происходит. — Айт вернулся к деловому тону. — И создам портал в твой мир. — Он поднял руку, останавливая Иркины возражения. — Твоих друзей, кота и даже тех последних туристов из автобуса приведут мои змеи. А то с тебя станется вернуться их спасать!
— Зачем тебе? — равнодушно, словно ее это и не касалось, спросила Ирка. — Все ведь и так прекрасно: и для Симаргла, и для Ирия, и даже — какое великодушие! — для моего мира.
— Затем, что я Великий Дракон Вод и не собираюсь выбирать: мой мир или моя девушка! — Ярость Айта выдавали только удлинившиеся клыки да полоска чешуи, стремительно пробежавшая от угла глаза по щеке и тут же пропавшая. — Я в состоянии уберечь обоих.
Моя… девушка… Он все-таки считает ее своей девушкой! Сердце Ирки забилось часто-часто, она поднесла бокал к губам, чтобы скрыть волнение… и так и поставила, не отхлебнув.
— А остальные, значит, не в состоянии? — испытующе посмотрела она на Айта.
— У остальных девушек нет! Я по крайней мере надеюсь, что ты не стала чьей-нибудь чужой девушкой. — Айт вопросительно склонил голову.
— Я как дядя Федор из Простоквашино — «сама по себе девушка, своя собственная», — проворчала Ирка, еще не решившая, рада ли она быть его девушкой или хочет дать в глаз этому драконьему собственнику и лишь фасон платья заставляет отказаться от грубого насилия. В таком платье разве что травить на манер королевы Марии Медичи[27]. — Ну и как ты собираешься отбиваться от моего папани, пока я буду прятаться дома?
— Не дома — там тебя найдут. Тебе нужно уехать, Таньке с Богданом тоже, и желательно разделиться.
— Хорошо, — невозмутимо согласилась Ирка и, прежде чем Айт вскочил, готовый немедленно выпроводить ее из Ирия, добавила: — Если ты едешь вместе с нами.
— Гребень съехал? — Айт посмотрел на нее изумленно.
— Крыша, — любезно поправила его Ирка. — У тебя. Не знаю, что у тебя за план, и сильно подозреваю, что и плана никакого нет…
— У меня всегда есть план! — Айт явно обиделся. — Просто не всегда бывает возможность его выполнить, — самокритично признал он.
— Сейчас такой возможности нет, — отрезала Ирка, — Тебя уже готовы объявить предателем, а Вереселень Рориг нацелился вернуть себе вашу драконью армию… и пусть возвращает, — неожиданно закончила она, а на изумленный Айтов взгляд жестко кивнула: — И проигрывает. Симаргл готовился к битве тринадцать лет, и разозлится он неслабо, если я сбегу. Вот пусть Вереселень Рориг попробует потягаться с современным человеческим вооружением и мертволесскими армиями. А ты тем временем подготовишься. Есть военный завод в моем городе, последний из призраков нам поможет, в тюрьме у тебя сидят папулины наемники, которым тоже хочется жить! Еще у нас есть Ведьма Танька, так что можно закупить эти… автоматизированные стрелковые комплексы — или как они называются? Великий Огненный начнет отступать, и вся история про твое предательство рассыплется. И тут ты вернешься! С гранатометом и на белом коне! — Ирка восторженно зажмурилась.
Вслушалась в царящую тишину. Он что, ушел? Она приоткрыла один глаз. Айт откинулся на спинку стула и смотрел на Ирку так, будто никогда ее раньше не видел.
— Дракон на белом коне, конечно, завораживающее зрелище. Это будет первый в Ирии плоский конь, — наконец вздохнул он. Поднялся и присел рядом с Иркиным стулом на корточки и взял ее за руки. — Я потрясен твоим совершенно змейским складом ума…
— Ведьмовским… — пробурчала Ирка, попыталась отнять у него ладони, но он только переплел ее пальцы со своими.
— Наверное, даже Мать-Владычица гордилась бы таким… коварным и продуманным планом… — Айт погладил пальцем ее ладонь.
— Щекотно… — отводя глаза, смущенно прошептала Ирка.
— Но… меру надо знать, Ирка. Коварство не должно мешать выживанию. — Он чуть виновато поглядел на нее, будто извинялся за то, что Иркино коварство останется недооцененным. — Нас не так много. Змеев… А все наши поражения — это погибшие драконы. Я не собираюсь прикрываться от Мертвого леса тобой и не собираюсь разменивать жизни своих змеев в игрищах с Вереселень Роригом. Мы и так уже многих потеряли. Если старший брат Огонь так жаждет командовать, я отдам ему войско и сделаю все, чтобы он победил!
— Это как-то… ненормально благородно для нормального змея! — глядя на свои руки, такие маленькие в плену его пальцев, вздохнула Ирка.
— Когда подлость точно не окупится, почему бы не поиграть в благородство перед самой потрясающей девушкой двух миров? Вдруг поверит.
- Предыдущая
- 78/116
- Следующая
