Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказочная ложь (СИ) - "Katrina Sdoun" - Страница 48
-Вы никого не забыли?! — сквозь зубы спросил брат и бесцеремонно залез на переднее сиденье, потеснив Стэнли у двери.- Это мое законное место, — прошипел он и захлопнул ее перед носом у друга.
Главный Фамильяр пожал плечами и сел сзади. Пришлось ему напомнить, чтобы пристегнулся. Ничего не спрашивая, он выполнил просьбу. Приятно, когда не задают лишних вопросов. Моя машина — мои правила.
На дорогу ушло чуть больше двух часов. За это время Джош успел изучить содержимое моей сумочки несколько раз и сокрушиться по поводу того, что не успел позавтракать.
-Могу заехать по пути в кафе. Кажется, тебе пришелся по вкусу салат «млечный путь»? — раздраженно подстегнула я брата.
-Я скорее от голода умру, чем вернусь туда, — буркнул он и отвернулся к окну.- До сих пор мушки перед глазами.
-От голода, впрочем, как и от скромности, ты никогда не умрешь. Ты же ешь все, что не приколочено!
Джош насупился и ничего не ответил. Стэнли обнаружил у себя в кармане шоколадный батончик и отдал его несчастному голодающему. И подарил мне десять минут тишины.
Вскоре замелькали заснеженные вершины хребта Брауни, пронзающие хмурое небо. Они скатывались плавными склонами за горизонт и переходили в холмы. Холмы эти возвышались в разгорающемся свете зелено-алыми и золотыми бархатными складками на фоне расплавленного желто-оранжевого неба. Трава здесь по осени приобретала кроваво-красный цвет. Дорога вилась среди этой красоты, и создавалось впечатление, что по обеим сторонам от нас раскинулось багровое море. Кое-где торчали голые деревья и скелеты облетевших кустарников. Я нетерпеливо вдавила педаль газа в пол. Через несколько минут над дорогой выросли молочно-коричневые великаны, как из рекламы шоколада, окруженные густым лесом. Ковер из сухих желто-оранжевых листьев, покрытых снежной коркой, стелился к проходу в заросли лысых деревьев. Я остановила машину у подножья горы и заглушила двигатель.
-И где замок? — спросил Джош, выглядывая в окно.
Стэнли не отреагировал. Я посмотрела на него в зеркало дальнего вида. Ощутив мой долгий взгляд, он медленно повернул голову и поймал его, захватил синим омутом глаз. Стало не по себе. Уж очень серьезен был Главный Фамильяр. Я нахмурилась.
-Что-то не так, Стэнли? Нас должны были встретить?
-Как ты нашла это место? — голос его прозвучал без интонации, но у меня от него дрожь по телу прошла.
-Здесь сады вокруг горы, как в легенде. Весной они цветут лиловыми кудрями.
Он выдержал паузу и кивнул.
-Это замок старой веры. Храм Цветения и Вечной Жизни. Хорошо, что я с вами поехал, — и, открыв дверь, вышел из машины.
Я и Джош переглянулись.
-И что это должно значить? О чем ты нам не рассказал? — выкрикнула я в открытую дверь.
-Поездка больше не обещает быть томной, — усмехнулся брат и выбрался на улицу.
Стэнли ступал по хрустящему ковру из прошлогодних подмерзших листьев — крадучись и вслушиваясь в тишину. Я остановилась и покрутилась на месте. Действительно тихо — настолько, что наши осторожные шаги оглушали, как выстрелы. Фамильяр напряженно вглядывался в лес. Тонкие ветви деревьев переплетались, принимая причудливые формы. В них можно было разглядеть птиц, ланей и обнаженных людей — они изогнулись в странных позах, напоминающих ритуальный танец. Я зажмурилась и качнула головой в попытке избавиться от наваждения. Джош обошел меня, ободряюще похлопал по плечу и направился за Стэнли.
Стэнли глядел в темную даль леса, куда убегала узкая тропа.
-Нам придется идти туда? — спросила я и покосилась на него. Лезть через колючие дебри мне показалось не особо удачной идеей. Неизвестно, что могло подстерегать там, в тени мертвых деревьев. Но Стэнли виднее. Я шагнула к лесу и пригляделась к переплетающимся ветвям. Среди них путались стебли, как шипастые щупальца, такие же сухие и безжизненные. Под ногой что-то хрустнуло — я посмотрела вниз и увидела жухлую листву и свернувшиеся лепестки роз.
-Мы пришли, — ответил Главный Фамильяр и, повернув голову, встретил мой взгляд. Он что-то прочел по моему лицу и изогнул бровь.- Это и есть храм, но он мертв или крепко спит.
-Он был живым организмом?
-Вроде того, — кивнул фамильяр.- Эти заросли — последняя линия обороны Храма. И мне не хотелось бы тревожить лихо, но у нас нет иного выхода. Придется разбудить.
Стэнли подошел к зарослям и коснулся одной из ветвей — нежно и невесомо, словно погладил любовницу. Мы отступили на несколько шагов, ожидая чуда, но ничего не произошло. Тогда он тронул снова, но уже настойчивее и резче, будто подергал за ручку двери. И тут деревья зашевелились, заскрипели. Кривые стволы издавали то угрожающие, то жалобные стоны, по странной конструкции пробежала искра жизни. Я готова была поклясться, что видела, как вся эта куча скрученных тел одновременно вдохнула. Повеяло магией, запахло цветами. На ветвях проклевывались почки, набухали и распускались кудрявыми розовыми и лиловыми цветами. Деревья распрямлялись, расступаясь перед нами, освобождая путь, и тут же сплетались в своеобразные стены. Зазвенели трели птиц, замелькали звери в разноцветных шубках, разбегаясь по норам. В небо над пушистыми верхушками поднялось облако пестрых бабочек.
Деревья возвышались ровной изгородью вдоль почти прямой тропы. Она была усыпана лепестками цветов поверх прошлогодней померзшей листвы. И вела к покосившемуся каменному дворцу с деревянными воротами. Левая половина его поросла ярко-розовым мхом, правая была черной от сажени. Храм словно разделили на две равные части, и одна из них серьезно пострадала от пожара. Черные овальные окна без стекол напоминали пустые глазницы. Стэнли пошел по тропе. Я и Джош направились за ним, опасливо поглядывая на деревья. Мне не давали покоя колючие кусты. У молодых стеблей, растущих ниже, почти у земли, шипы были как у ползучей розы. Но выше, в переплетении побегов, имелись такие, у которых шипы достигали размера кинжала.
Я послала в стебли вспышку силы, пытаясь отыскать в них какие-нибудь признаки жизни. И ощутила ответный импульс, но неясный и слабый, ничего похожего на теплую сущность. В отличие от прочих растений они не пробудились. Я осторожно тронула ближайший стебель. Шипы были мелкие, но сухие, как прямые булавки.
-Брось ты гладить розы, — сказал Джош, озираясь по сторонам.
Я повернулась к нему, не выпуская розу из пальцев.
-А что не так?
Он серьезно посмотрел на меня.
-Если они — последняя линия обороны, то должна быть и первая. И, возможно, вторая.
-Не останавливайтесь, — бросил Стэнли через плечо.
Не глядя, я убрала пальцы, и укололась о шип. Рука дернулась, шип сломался у меня в коже. Темную занозу легко было увидеть и вынуть ногтем. Ранка не болела, но появилась капелька крови.
Джош остановился и закатил глаза, разворачиваясь ко мне.
-Большая часть безрассудства в нашем роду перешла к тебе. Не стоит трогать все, что видишь, Эшли. Мы не знаем, с чем имеем дело.
-Думаешь, у меня из руки куст вырастит?! — огрызнулась я, доставая занозу. Хотела я ему сказать о том, что есть надо тоже не все, что на глаза попадается, но не успела. Вокруг послышалось тяжелое сухое шипение, будто сквозь заросли к нам ползла огромная змея. Звук шел сверху. Я подняла голову и увидела, как по ветвям прошла дрожь, и сухие листья посыпались дождем, цепляясь за волосы и одежду.
-Твою же мать, — процедил Джош, оглядывая верхушки деревьев.
Стэнли остановился и обернулся на нас.
-Быстрее! — крикнул он.
Лес задвигался, скрипя и размахивая сучьями. Из чащи мелькнула тень, хрустнули ветви. У меня по спине пополз холодок. Она не просто приближалась, а стремительно неслась, круша все на своем пути. Стволы ломались, деревья падали, как подкошенные. От звука, похожего на стон, пересохло во рту. Около ограды из колючих стеблей тень замедлилась. Я попятилась. Джош бросился ко мне и за руку оттащил от леса. Из зарослей сначала показались черные изогнутые когти, затем огромные пальцы в занозах. Чудовище поранилось — на тропу упали тяжелые капли крови. В повисшей тишине они оглушили.
- Предыдущая
- 48/100
- Следующая