Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сияй, Бореалис! Армейские байки (СИ) - "Liz Elzard" - Страница 19
— Почему… почему рисунки Ашаме? — подал голос мальчик, уже откровенно рыдая. — А мои? А мои чем хуже?
— Сынок… — подошла мама, уводя того из кабинета.
Мальчик вырвался, повернувшись к отцу, гневно снял очки и быстро протёр краем футболки.
— Почему?! — вскричал он, всхлипывая.
— Ты слышал меня? — процедил отец, вдарив кулаком по столу. — У меня нет времени на глупости!
— Пойдём, — мама тихонько взяла рыдающего мальчика пол руку и повела прочь, — поможешь мне на кухне, а потом я дам тебе мороженого — как тебе такое? Не нужно плакать, у папы очень сложная работа.
Всё это из-за сестры.
Никакое мороженое, никакая мамина забота не могла сравниться с отцовским вниманием. Это было совсем другое, равноценное настоящему признанию.
Шинан стоял поодаль стола и наблюдал за тем, как мужчина в костюме рухнул в кресло, впустив пальцы в волосы и растрепав укладку. Он навис над столом, о чём-то размышляя угрюмо, затем наклонился, достав бумажный комок. На помятом листе улыбки цветных големов теперь казались кривыми. Мужчина подошёл к окну. Капитан проводил его взглядом, тщательно изучая. Мужчина повернул голову, но перед собой никого не увидел. Шинан, опешив, смотрел на него в упор, как на собственное отражение. Всё меньше и меньше это походило на сон. Стоило моргнуть — и молодой импозантный мужчина вдруг обернулся осунувшимся и глубоко печальным стариком. Сгорбленная высокая фигура опиралась на трость, стоя у окна в немом ожидании. Сожаление давно вытеснило холод во взгляде. А за окном всё так же падал снег. Старик тоскливо считал снежинки, не замечая рядом призрака, — не улыбнуться, не спросить что-либо…
Когда сестрёнка вдруг тяжело заболела, отца не оказалось рядом — он был в разъездах. Она лежала в постели, мучимая жаром и болью, а мама всё не смыкала глаз, выхаживая её. То была не простуда, которую легко вылечить, а что-то серьёзней. Мальчик не знал и был озабочен другим. Он проникся обидой, да такой, что пожелал сестрёнке никогда не поправляться и исчезнуть. Она забрала себе самое важное для него. Пускай лежит и высыхает в мучениях.
Мама стала часто рыдать. Доктор сказал, что сестрёнку нельзя вылечить. Только замедлить ход, но остановить — уже нет. И тогда мальчик испугался: неужели его проклятие воплотилось в реальность? Он зашёл однажды к сестрёнке. Её исхудавшее тело казалось таким маленьким. Девочка подняла вялый взгляд и постаралась улыбнуться. Мальчик подошёл и сел рядом, почувствовав маленькую слабую ладонь на щеке.
— Братик, — тихо говорила она, тихонько рыдая, — не хочу умирать. Я… такое придумала… хочу сделать, когда вырасту. Это будет подарок для тебя.
Мальчик и сам разрыдался. Он стал извиняться, признался, как обидно ему было остаться в стороне, как обида сожрала его настолько, что он наслал ею эту болезнь. Сестрёнка не злилась. Пошла на поправку позже, но из-за неизлечимой болезни тело перестало расти. Десятилетняя девочка осталась такой навсегда.
Шинан моргнул, и вот теперь он стоял и слушал, как по асфальту бежит ливень. В лужах горел пожар. Запах остывшего огня и дым смешались в прохладный бриз. Капитан стоял посреди марева, замерев. Он повернул голову. Рядом с ним стояла та самая девочка с роскошными длинными чёрными волосами и печально улыбалась. Она видела Шинана. Тот замер, безмолвно уставившись на бледное детское личико. Вдалеке пылал пожар и ревела сирена. Рядом кто-то гнусаво посмеивался. Капитан обернулся на тихий недобрый смех. Дым медленно развеялся вокруг силуэта.
Кожаная маска без низа оголяла оскал. Губы потрескались и истекали кровью.
Хрустнула карамель.
Шинан разомкнул веки, вздёрнувшись. Над головой белел потолок, а в нос ударил запах больничной палаты. Капитан хотел встать, но тело не слушалось. Ноги стали каменными, а руки беспомощно подрагивали. Парень заставлял себя шевелиться, ругаясь под нос. Ни в какую. Только правая рука едва сдвинулась с места. В это время дверь в палату чуть приоткрылась. Шинан метнул туда озлобленный взгляд. Визитёр не спешил заходить.
— Кто там? — бросил он, нахмурившись. — Заходи, чёрт тебя…
Лессан робко шагнула в палату, чувствуя, как колкий взгляд капитана скользнул по ней, точно осколок льда. Следом торопливо зашёл доктор — чуть упитанный мужчина в белом халате и с залысинкой на макушке — и девочка посторонилась, так и не сказав и слова.
— Что со мной? Что за хрень? — бесцеремонно принялся расспрашивать Шинан.
— Доброе утро, во-первых, — безучастно пробормотал доктор.
— Вы что, с небес упали? — огрызнулся тот.
— Во-вторых, помолчите, я измеряю скачки праны.
Капитан даже и не почувствовал, как он приставил к парализованной левой руке какое-то устройство. Доктор сосредоточенно зажмурился, погрузившись в мысленный счёт. Шинан терпеливо проследил за ним. Лессан всё топталась в сторонке и мялась.
— Вы использовали гиперрежим неоднократно, верно? Даже при высоком уровне праны он может быть опасен. Прана-тело претерпевает микроразрывы, а это становится причиной паралича, с которым вы сейчас здесь лежите.
— И что мне теперь делать?
— Курс специальной терапии должен предотвратить повреждения, а пока что вы можете расслабиться и отдохнуть.
— Шутите? Я капитан команды «А-1», я сейчас должен быть там и тренировать своих болванов! Тихоходы это вам не клизму ставить!
— Ну а я врач, и ровно сейчас мне нужно обойти ещё с десяток таких борзых, как вы. Скорейшего выздоровления, — доктор направился к выходу, пропустив медсестру, которая принесла поднос с завтраком.
Шинан мрачно проследил, как та поставила поднос на кроватный столик. Запахло бульоном.
— А ты чего пришла? — бросил капитан в сторону Лессан.
Медсестра безмолвно покинула палату, оставив их наедине. Шинан взял ложку, непослушные пальцы дрожали. Ложка выскользнула и звякнула о кафельный пол. Лессан трепетно шагнула к кровати, подняла ложку, сполоснула в умывальнике и вытерла. Девчонка зачерпнула бульона и взглянула на капитана. Он нахмурился и вдруг выхватил столовый прибор из тоненькой ручонки.
— Я тебе что, инвалид какой-то? — проворчал тот. — Если нет вопросов, проваливай, у меня крайне хреновое настроение.
— Капитан, меня теперь назначили младшим капитаном. Я буду вместо вас, пока вы здесь, — вполголоса сообщила Лессан, дрожа и бледнея.
Шинан опешил.
— Кто отдал такой приказ? Я разве не говорил, что это обязанность третьего пилота?
— Мы знаем… но майор Лин Мо вдруг назначил меня, это я должна буду вести бой так, как это делали вы. Я же совсем не готова к этому!
— Что ж, теперь будет так, как ты хотела, — мрачно усмехнулся капитан. — Ты же хотела в бой — вот и дерзай, пока мои кулаки бессильны.
— Мы погибнем, если я буду вести, я не могу… не умею.
— Благо, я этого не увижу.
— Без вас мы не справимся.
— И что ты предлагаешь сделать? Потащишь меня в кабину? Силёнок не хватит. Сейчас мне нельзя пилотировать, иначе сам сдохну.
— Я не знаю, что мне делать. Это даже хуже, чем последний бой.
— Согласен.
— Но я постараюсь что-то придумать.
— Мелюзга поведёт команду, чёрт дери.
— Я не ребёнок! — разозлилась Лессан. — Я справлюсь, мне только нужен совет… или нет, я должна сама…
— Сама ты только загонишь всех в могилу.
— Не говорите так! Мне без того страшно.
— А я и не для того здесь лежу, чтобы жалобы слушать да сопли чужие вытирать. Ты на войне, твой страх здесь никому не интересен.
— Вы сделали из нас сильнейшую команду, только благодаря вам мы всё еще живы. Вы не можете вот так всё оставить. Мне стыдно за свой страх, но здесь мне больше не у кого просить помощи и совета.
Отчаянные глаза девчонки подрагивали и медленно наливались блеском — того глядишь расхнычется на всю палату. Как будто внутри Лессан натягивалась и медленно рвалась последняя струна. Шинан всёрьез задумался, отводя взгляд в сторону окна. Серое небо невзрачно глядело сквозь занавески. Он был едва на грани того, чтобы пустить всё на самотёк, оставить команду, в которую вложил максимум усилий. Куда-то делась та беспечная тяга к бою, будто тяжёлая лапа тихохода разбила её оземь. Будто во сне кто-то нажал незримый переключатель души — старый и заржавелый — включив какую-то забытую сущность, которая остановила беспечность, как машину.
- Предыдущая
- 19/85
- Следующая