Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Prisoner of my Own Body (ЛП) - "sosodesj" - Страница 33
— Послушай, я сделала все это, чтобы отомстить. С меня хватит. Я оставлю тебя в покое, — пытаюсь я, поднимая руки в знак капитуляции. Его тело слишком близко к моему.
— Я не думаю, что ты понимаешь, что ты не можешь быть тем, кто наказывает. Мы те, кто наказывает тебя, когда ты делаешь плохие вещи, а не наоборот, — кипит кудрявый мальчик, прижимая меня к стене. Я задыхаюсь от шока, когда его горячие руки скользят от моих обнаженных бедер к подолу платья.
— Теперь я должен наказать тебя, — продолжает он, отбрасывая мои трусики в сторону. Один из пальцев быстро входит в меня, заставляя хныкать. Он хихикает. — Посмотри на это. Ты уже вся мокрая и готова для меня. Как удобно, — воркует Гарри, вытягивая палец. Его губы резко смыкаются с моими в жарком поцелуе. — Ты сводишь меня с ума, Софи, — выдыхает он, его лицо в нескольких дюймах от моего, когда он подталкивает меня в кабинку, борясь со своими брюками. — Я схожу с ума от похоти, — стонет он, наконец вытаскивая свой возбужденный член. Свободной рукой он запирает нас и обхватывает меня сзади. Наши тела прижаты друг к другу в ограниченном пространстве, заставляя мою голову кружиться.
— А теперь прыгай, чтобы я мог дать тебе то, что ты заслуживаешь, — приказывает он, хватаясь за щедрую часть моего зада.
— Гарри не здесь, — я качаю головой, пытаясь отодвинуть его от своего нетерпеливого тела.
— Ах, ах, ах, любовь… Я мог бы сказать тебе то же самое, когда ты дразнила меня и Лу в ресторане с нашими матерями, — отвечает он мне на ухо.
Я все еще отказываюсь двигаться, глядя на него. Он раздраженно хрюкает и поднимает меня в воздух, используя стену как опору, чтобы обхватить свой пульсирующий член.
— Уф, Соф, — ворчит он, не оставляя места между нашими телами. Я чувствую себя обязанной схватить Гарри за плечи, чтобы не упасть, не обхватив его талию ногами. Но, конечно, он не мог этого допустить. — Обхвати меня ногами за талию, маленькая шалунья, и давай трахаться, — инструктирует он хриплым голосом, его руки держат нас на стене.
— Нет, — протестую я, пытаясь оторваться от его пульсирующего тела. В конце концов, я разозлила его еще больше, и он сильно хлопнул меня по бедру.
— Сейчас же! — он дымится.
Мои ноги неохотно обхватывают его талию, заставляя его глубже проникать в меня. Я стону, мои ногти впиваются в его плечи.
Гарри не теряет времени даром: он начинает врезаться своими бедрами в мои, оставляя ощущение жжения.
Я скулю от особенно резкого толчка, но он прерывает меня лихорадочным поцелуем, входя еще глубже. Его губы покидают мои, и кудрявый мальчик утыкается носом в мою шею, отбрасывая мое белое болеро в сторону, чтобы поцеловать мою кожу. Его взгляд останавливается на моем ожерелье.
— Почему ты не надела букву «Н»? — хрипло спрашивает он.
— Я не нашла-
— Лгунья. Я хочу знать правду, — требует он.
— Чтобы заставить тебя ревновать, — хнычу я, когда он кусает шею.
— Я так и знал! — он с силой входит в меня, заставляя хныкать от шока.
— Я ненавижу тебя Гарри. Я ненавижу тебя, — продолжаю бормотать я, в то время как он продолжает толкаться во мне, моя спина трется о стену. Я громко стону, когда его рука тянется между нами, чтобы потереть меня.
— Но тебе нравится, как я тебя трахаю, — отвечает он, задыхаясь. Мои глаза закатываются к затылку. Без всякой видимой причины, Джереми внезапно приходит мне на ум, и его имя срывается с моих губ.
— Дерьмо, Джереми…- стону я, не думая. Плохой ход.
Гарри напрягается подо мной и начинает входить и выходить так сильно, что я почти чувствую, как мои внутренности разрываются от боли и удовольствия.
— Это. Не. Моё. Имя, — он бесится, дергает меня за волосы и заставляет смотреть ему в глаза.
— Гарри… — хнычу я.
— Громче, — требует он, его толчки не ослабевают.
— Гарри! — кричу я, и звук эхом разносится по пустой ванной. Я закрываю глаза.
— А теперь посмотри на меня! — требует он, чувствуя, как я сжимаюсь вокруг его пульсирующего члена. Его большие руки сжимают мой подбородок. — Я хочу, чтобы ты знала, кто заставляет тебя кончать! Я хочу, чтобы ты смотрела мне в глаза и знала, что это я тебе даю, а не какой-то скромный официант! — он всё ещё требует. — Это я заставляю тебя чувствовать себя так хорошо, любимая.
Мои глаза встречаются с его. И резко, ситуация становится чрезмерно интимной. Его губы соединяются с моими.
Я кончаю, прерывая поцелуй, чтобы выпустить серию всхлипов. Гарри продолжает давить на мое онемевшее тело, пытаясь освободиться. После нескольких глубоких, страстных толчков, он стонет и опустошает себя внутри меня. Мой желудок сжимается.
Я борюсь за дыхание и держусь за стену, Когда Гарри позволяет встать, держа руку на мне, чтобы успокоить мое дрожащее тело. Я выхожу из кабинки и держусь над раковиной, все еще дрожа от кайфа. Я смотрю на себя в зеркало, на Гарри позади меня.
— Ты в порядке? — спрашивает он, его зеленые глаза тревожно впиваются в мои. Мой взгляд опускается.
Я киваю и умываюсь холодной водой.
— Соф?
— Я в порядке, — выдыхаю я.
— Ты уверена?
— Я в полном порядке, в каком можно быть после секса в туалете, Гарольд, — заканчиваю я, качая головой.
— Сегодня утром мы занялись сексом в ванной. Ты не была такой, когда кончила, — возражает он.
— Какой такой?
— Ошеломленной? Я не знаю.
— Я не потрясена. Я больше не буду дразнить вас в ресторане, вот и все. Ну же. Думаю, нам принесли еду, — игнорирую я его, выходя из ванной. Он идет за мной по пятам.
Мы подходим к нашему столу, и действительно, наша еда прибыла. Никто не сомневается в том, что мы с Гарри пришли вместе. Я сажусь рядом с Найлом, Гарри занимает свое место передо мной, кивнув в сторону Луи на вопросительный взгляд последнего.
Найл бросает на меня обеспокоенный взгляд, когда я сажусь, но я успокаивающе сжимаю его руку, и он начинает копаться в своей горе еды.
— Ты в порядке, дорогая? — мама Зейна спрашивает, когда мы все устроились. — Надеюсь, ты не возражаешь, что мы прислали Гарри? Он боялся, что ты больна, — ласково продолжает она.
— Я в порядке, — киваю я, возможно, с излишним энтузиазмом. — Просто сделала то, чего не должна была, — отвечаю я, кладя вилку в тарелку с горячим равиоли. Они смотрят на меня с явным замешательством. — Я съела слишком много перед тем, как прийти сюда, поэтому у меня заболел живот, — объясняю я, запихивая равиоли в рот. Они кивают и также начинают копаться в своей еде, начиная разговор о предстоящем альбоме мальчика и о том, как они гордятся и бла-бла…
Гарри поднимает голову от спагетти и улыбается мне ямочками на щеках, прежде чем продолжить есть.
○๑○
Скоро приходит время десерта. Я молчу, пока мальчики говорят о том о сем, спокойно потягивая воду. Но потом их матери возвращают разговор ко мне.
— Софи, я ни разу не слышала о твоих родителях. Где они? — спрашивает Энн. Мальчики перестают жевать десерт, нервничая из-за моего ответа.
— Моя мать все еще в Канаде. Мальчики убедили ее позволить мне пожить некоторое время в Лондоне. Видимо, я отличная компания, — говорю я, делая глоток воды.
— О, но это так, — хрипло отвечает Гарри. Энн шикнула на него.
— А как же твой отец?
Мой отец? Отец бросил меня.
Я молчу, стараясь не заплакать перед мальчиками. Но уже слишком поздно. Мой голос дрожит, и я готова расплакаться.
— Мой папа… Однажды он уехал от нас в Австралию… И он не вернулся… Он нашел лучшую жизнь с другой женщиной, — печально констатирую я, слезы катятся по моим щекам. — Он оставил меня с матерью, которая даже не любит меня… — я хотела подумать о последней части, но сказал это вслух. Звякает посуда на тарелках и слышатся вздохи. Оставаясь сидеть, Найл притягивает меня в свои объятия и позволяет мне тихо плакать на его груди, когда он успокаивающе гладит мою спину.
— Все в порядке, любовь моя… Не волнуйся… Ты в порядке… Шшш. Все в порядке, — его ирландский голос убаюкивает меня, заставляя чувствовать себя намного лучше. — Теперь у тебя есть мы.
- Предыдущая
- 33/49
- Следующая
