Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надежда сильнее страха (СИ) - "Rabbit hearted girl" - Страница 69
— А что? Нужно быть готовым ко всему, — с безучастным лицом бормочет он.
— На самом деле, там было много тяжёлых больных, у большинства даже не было шансов, — начинаю я и вдруг осекаюсь. Ну, вот зачем я это сказала? Я смотрю на этих людей, но к счастью, они реагируют нормально. Возможно, даже и не расслышали мои слова в общем шуме толпы.
— Прим, а ты не знаешь, что дальше будут делать?
— Ты не знаешь, тут можно хоть иногда подниматься наверх?
Я стою в растерянности. Этот спонтанный поток вопросов просто поставил меня в ступор.
— Так, господа, отстаньте от девочки, — ворчит Хеймитч, подходя ко мне. — Тоже мне, нашли кого мучить вопросами. Спросили бы у кого из главных! Прим, — он смотрит на меня с лёгкой тревогой, что несколько смущает меня, — давай провожу тебя к твоим.
Мы молча уходим прочь от группки Двенадцатых.
— Спасибо, что вытащил, — бормочу я.
— Им сейчас только дай волю, тут же разведут сопли и панику, — говорит бывший ментор. — Ты сама как? После такого?
— Ничего, более-менее.
— «Более-менее», — передразнивает он, — вы просто неисправимы. Что ты, что твоя сестра.
— Надеюсь, что ты не о том, что мне нужно было убежать в бункер, как только нас оповестили о налёте и просидеть там, в углу, сетуя на судьбу?
— Точно яблочко от яблони, — усмехается Хеймитч. — Ладно, давай лучше к делу. Мне нужно, чтобы ты передала это своей сестре, — он протягивает какую-то бумажку.
— Что это?
— Кое-какие заметки, мыслишки. Пусть прочтёт.
— А сам что не подойдёшь к ней?
— Рядом с ней люди этой, — он переходит на шёпот. — Завтра увидимся во время завтрака. Или сегодня, если выйдет. Ты тогда передай мне её ответ, ладно? — я киваю. — Вот твои, — указывает он на Пита и Финика, обсуждающих что-то друг с другом. Хеймитч хлопает меня по плечу и уходит. Я не открываю его письмо, но, кажется, я знаю, о чём оно. Скорее всего, Хеймитч догадался о том, какой ценой далось Мелларкам спасение Двенадцатого дистрикта. Не знаю, как. Но это единственное, что мне приходит в голову. О чём другом можно бояться говорить в присутствии приближённых Коин?
Я подхожу к Питу и Финику ближе.
— А где Китнисс? — спрашиваю я у Пита.
— С Гейлом разговаривает, — не скрывая своего недовольства, монотонно говорит он.
— Да ладно тебе, — усмехается Финик. — Гейла сейчас интересует только война.
— А где они? — лезть особенно не хочется, но лучше передать письмо прямо сейчас. А то я забуду или ещё чего. — Мне ей кое-что передать нужно.
— В том коридоре поищи, — указывает Пит направо.
Я пробиваюсь через толпу Тринадцатых и иду в указанном им направлении. В коридоре удивительно пусто: если постараться, то можно услышать эхо от моих шагов. Я не вижу никаких следов того, что Китнисс здесь. Может, они куда-то отошли? Я приближаюсь к повороту и останавливаюсь, услышав знакомый голос. Нашлись. Я замираю в раздумье: мне не хочется подслушивать, но и мешать им тоже не хочется. Я решаю подождать удобного момента.
— И что ты собираешься делать? — голос Китнисс сочувствующе-миролюбивый. Настолько, что кажется, что это старая Китнисс. Та, что никогда не бывала на Голодных играх и что бегает по лесу в поисках дичи на пару с Гейлом Хоторном. Я слегка усмехаюсь, понимая обеспокоенность Пита.
— Ты и сама знаешь. Как только представится возможность — свалю отсюда. Поближе к Капитолию. Чем скорее — тем лучше, — голос Гейла же просто мёртвый. Про него нельзя больше ничего сказать. Такой, точно это не человек, а робот. Хотя, мне кажется, что они и то больше эмоций выдают.
— Ты ведь понимаешь, что месть — это…
— А ты понимаешь, что я для себя сам уже всё решил?
Какое-то время они молчат. Я уже почти порываюсь выйти, как слышу голос Китнисс:
— Помнишь, ты мне сказал, ещё перед самыми первыми играми: «Нет разницы между убийством человека и животного». Я тогда тебе не поверила. А сейчас. Сейчас я знаю, что ты был прав. Как всегда был прав, — голос слегка срывается, так точно сестра близка к тому, чтобы заплакать. — Иногда я думаю, что было бы, если тогда мы решились сбежать?
— Ничего не было бы. Ты бы не встретила Пита, не устроила бы восстание. Так и жили бы, сидя в норках, трясясь в ожидании очередной Жатвы.
— Мы бы, скорее всего, пришли бы в Тринадцатый.
— И что? Коин пользуется тобой лишь потому, что тебя знает в Панеме каждый. Каждый знает Огненную Китнисс. Каждый хочет быть как она, начиная с повальной моды на косы в Капитолии, заканчивая массовыми беспорядками и мятежами.
— Ты говоришь так, точно всё было предрешено.
— А как иначе? Уж лучше смириться, иначе сойдёшь с ума от того, что будешь верить в то, что всё могло сложиться совсем иначе. Что все были бы живы, что ничего этого не было.
Я решаю, что ждать больше нельзя и, осторожно отойдя назад, делаю вид, точно вбегаю в коридор.
— Китнисс! — заранее кричу я, оповещая о своём присутствии. Когда я забегаю за угол, то вижу Китнисс, сидящую на какой-то коробке, и Гейла, отвернувшегося от неё.
— Что-то случилось? — спрашивает она. Лицо абсолютно спокойное. Ни одной эмоции.
— Хеймитч просил передать тебе вот это, — шепчу я, отдавая письмо. У Гейла, очевидно, голова на плечах есть, но всё же не хочется рисковать.
— Что это?
— Как я поняла, он тебя здесь спрашивает о чём-то. Просил меня потом просто устно передать ответ.
Китнисс нетерпеливо открывает лист и быстро пробегается глазами. Её безразличное лицо с каждой строчкой начинает оживать, правда, не в лучшую сторону. Глаза обеспокоенно бегают по странице, уголки губ опущены.
Наконец, она заканчивает и молча складывает лист и прячет его в кармане.
— Скажи ему «да». Думаю, этого будет достаточно.
— Хорошо, — киваю я, стараясь выглядеть вполне спокойно. — Ты скоро к нам придёшь? — этот вопрос был совсем необязателен, но нужно было чем-то заполнить возникшую тишину.
— Да, да, — Китнисс торопливо бормочет, очнувшись от своих мыслей. — Я скоро.
— Не волнуйся, Прим, я не задержу твою сестру, — глухо произносит Гейл, обернувшись к нам. Его лицо находится в тени так, что единственное, что видно — поблёскивающие глаза. И выглядит это немного пугающе. Китнисс вопросительно смотрит в его сторону, но он качает головой: — Спасибо, что попыталась, но уже ничего не изменить. Я уже всё решил для себя.
Китнисс порывисто хватает меня за руку и ведёт к выходу в зал. Её ладони жутко холодные, поэтому я сжимаю их как можно крепче в инстинктивной надежде, что это как-то поможет их согреть.
— С возвращением, — улыбчиво смотрит на нас Финик. Пит уже не выглядит настолько недовольным: то ли Финик с ним поговорил, то ли моё присутствие сыграло свою роль, то ли он не хочет этого показывать перед Китнисс.
— Поговорили? — лишь спрашивает он.
— Да, — глухо отвечает она. — Всё без толку. Он уже забил себе голову.
— С ним даже Рори толком разговаривать не может, — зачем-то прибавляю я. Китнисс бросает на меня короткий взгляд и прибавляет:
— С мертвецами сложно говорить.
Где-то позади я едва различаю в общем шуме чьи-то торопливые шаги.
— Ты почти не опоздал, — замечает Финик. Рори суетливо обводит взглядом зал:
— Гейл не приходил?
— Я с ним буквально пару минут назад разговаривала, надеюсь, он останется на прямое включение, — качает головой Китнисс.
— Что-то случилось? — уточняю я.
— Нет, но лучше быть уверенным, где он находится, — пожимает плечами Рори. — В последнее время он стал немного непредсказуемым.
Толпа внезапно замолкает. Подняв головы, мы замечаем, что на небольшой балкон, расположенный рядом с экраном, вышли Коин, Плутарх и ещё какие-то люди из верхушки Тринадцатого. Я тут уже нахожусь долгое время, но так и не удосужилась узнать их имена. Да и к чему? Для меня они ровным счётом ничего не значат.
- Предыдущая
- 69/88
- Следующая
