Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идя сквозь огонь (СИ) - Зарвин Владимир - Страница 158
Недьзя сказать, что Бог обделил Михея музыкальным слухом. Однако в голосе ему точно отказал. Хриплый, надтреснутый, он звучал фальшиво, несмотря на все старания сказителя передать незатейливую мелодию песни.
Закончив, Михей вновь откашлялся и шутовским жестом поклонился в седле своей слушательнице.
— Как тебе сия история, княжна? — вопросил он Эвелину.
— Страшная… — честно призналась она. — Небось, разбойничья?
— Так и есть! — гордо вскинул он щетинистый подбородок. — Уж не взыщи, какова жизнь, таковы и песни! Но ты улыбнулась, слушая ее, значит, нашла в ней нечто доброе…
Эвелина действительно улыбнулась, глядя, с каким усердием выводит свою балладу Михей. Сколько лет было ее спутнику? Едва ли больше тридцати, но невзгоды состарили его, прорезав лицо ранними морщинами и густо посеребрив шевелюру сединой.
Девушке подумалось, что не пройди он боль, страдания и насмешки, его жизнь сложилась бы по-иному. Безысходность и горе толкнули доброго в душе человека на разбойничью стезю.
— Главное, тебе пришло на ум начать новую жизнь, — мягко произнесла она, — мы с Дмитрием сделаем все, чтобы ты был счастлив…
— Счастлив?.. — грустно улыбнулся он. — Едва ли сие, возможно. Разве что совесть успокою, вернув тебя боярину. Но и то — уже немало!
Он вновь притих, и некоторое время путники ехали молча, погруженные в свои думы. Вскоре лес начал редеть, предвещая завершение их странствий.
Прошло еще немного времени, и они вышли к оврагу, подобно ране рассекавшему надвое бор. На дне урочища чернел голый кустарник, ощетиненный длинными шипами.
— Господи, впервые вижу такое растение! — изумленно прошептала Эвелина, разглядывая переплетение колючих ветвей. — Оно словно проросло в наш мир из Ада. Ты только погляди на эти иглы!
— Да, не хотел бы я упасть на такой кустик! — криво улыбнулся Михей. — Только завезли сию гадость не из ада, а из Османской Порты.
Засаженный ею крепостной ров непреодолим для врага, посему наши паны решили обзавестись сарацинской диковинкой. А ей пришлась по нраву литовская земля. Ветер разнес семена турецких терний, они и проросли…
Где надо и где не надо, — закончил он, сплюнув в овраг, -
и что досадно: вишни да абрикосы, завезенные с юга, у нас не приживаются, хоть плачь. А эта мерзость укоренилась повсюду!..
— Как мы преодолеем овраг? — задала спутнику непраздный вопрос Эвелина.
— Впереди нас ждет мост, — со знанием дела сообщил ей Михей, — не то чтобы шибко прочный, но двоих всадников выдержит! По нему и перейдем сей овражек…
Но замыслу провожатого Эвелины не суждено было осуществиться. Подъехав к месту переправы, путники увидели лишь останки моста, безжалостно изрубленного секирами и сброшенного в пропасть.
— Что же это?.. — вымолвил, озирая руины, спешившийся Михей. — Еще вчера он был целым! Кто посмел?!
Словно отвечая на его вопрос, из придорожных зарослей выехало четверо верховых. Сердце Эвелины замерло в груди, когда в первых показавшихся из кустов всадниках она узнала своего сродного брата и Барбару Радзивил.
— Боже, какая встреча, кузина! — с деланой радостью воскликнул Ксаверий. — Не чаял встретить вас в сей глуши!
— Что глаза вылупил? — с презрительной миной обратилась к Михею Барбара. — Думал обмануть нас, глупый холоп?! Я, может, и поверила бы твоей лжи, но, к счастью, рядом оказался шляхтич Ксаверий! Он с ходу раскусил твою уловку, угадав, куда вы направитесь с княжной!
— Хотел услужить своему господину? — насмешливо покачал головой Бур-Корибут. — Воистину, верный пес! Но я не настолько глуп, чтобы доверять таким, как ты!
Сразу смекнул, что, желая выиграть время, ты пойдешь в сторону, противоположную той, где мы тебя ждали. А выследить вас было вовсе нетрудно. Перейти сей овраг можно лишь в одном месте. Нам оставалось прибыть сюда и дождаться вас у переправы!
— И вы нас убьете, кузен? — вопросила сродника Эвелина.
— Вы не оставили мне выбора! — со вздохом развел руками Ксаверий. — Помнится, я предлагал вам руку и сердце, а также возможнось остаться в родных стенах.
От вас требовалось лишь разделить со мной супружеское ложе и завещанное вашим батюшкой приданое. Но вы отвергли мои чувства и погрузили меня в печаль! Кто же виновен в том, что сия встреча станет для нас последней?
— О каких чувствах вы говорите? О любви к моему наследству? — горько усмехнулась Эва.
— И о ней тоже, — кивнул Бур-Корибут. — Вы хотели отдать завещанное вам добро московскому варвару, и я решил исправить сию несправедливость! Имуществом Корибутов должен распоряжаться шляхтич Унии!
— Свое наследство я желала оставить кузине Ванде. Она такая же подданная Польской Короны, как и вы!
— Почему сродной сестре, а не сродному брату? — изобразил на лице удивление Ксаверий. — Я лучше сумею распорядиться вашими богатствами, чем какая-то девчонка из провинции!
Не разбивайте же мое сердце, кузина, и не доводите меня до греха. Спрыгните в овраг сами, дабы моим людям не пришлось сбрасывать вас с обрыва!
— Это лучшее, что ты можешь сделать, мелкая дрянь! — с кривой ухмылкой добавила Барбара. — Мне следовало бы оставаться в замке, но я не смогла отказать себе в удовольствии насладиться твоей смертью!
Прыгай же, на тернии! Не заставляй нас, долго ждать!
— Только прикоснитесь к ней, бешеные псы! — с угрозой вымолвил, заслоняя собой княжну от недругов, Михей. — Живо пожалеете о том!
— Это ты, холоп, пожалеешь о том, что решил играть с нами в прятки! — брезгливо поморщился Бур-Корибут. — Куй, Жашко, принесите мне голову горбуна!
Ждавшие наказа слуги ринулись в бой, на ходу обнажая мечи. Михей был готов к такому обороту дел. Пригнувшись, он вытащил из-за голенищ сапог оба ножа и не целясь метнул их в подручных Бур-Корибута.
Его двойной бросок оказался для слуг шляхтича смертельным. Зная, что под одеждой врагов могут быть поддеты доспехи, Михей направил оружие в открытые части их тел.
Бородатый Куй рухнул замертво с коня, сраженный острием в глаз, молодой Жашко принял смерть от клинка, вошедшего ему в горло.
Проклиная свое легкомыслие, Ксаверий схватился за короткую сулицу в седельном колчане. Видя это, Михей потянул из поясной петли за спиной топорик.
На сей раз обмен ударами стоил жизни обоим противникам. Брошенное Бур-Корибутом копье вонзилось защитнику Эвы под сердце, а пущенный им топор вошел Ксаверию промеж глаз развалив череп шляхтича надвое.
Барбара Радзивил вздрогнула, когда в лицо ей полетели кровавые останки мозга недавнего союзника. Но смерть Бур-Корибута не обескуражила злыдню. Как бы там ни было, Эва осталась без защиты, и ее ненавистница по-прежнему жаждала расправы над ней.
— Что ж, так даже лучше! — с ледяной улыбкой произнесла она. — Я сама заставлю тебя прыгнуть на иглы!
Спешившись, Барбара вынула из ножен на поясе кинжал и шагнула к Эвелине. Она была уверена, что легко одолеет безоружную соперницу.
Но мечты злобной фурии не сбылись. Не поддавшись страху, Эва решила защищаться. Уклонившись от выпада врага, она перехватила запястье Барбары и попыталась отнять у нее кинжал.
Однако сил справиться с соперницей ей не хватило. Легко освободив руку от захвата, злыдня толкнула княжну к краю обрыва. Каким-то чудом Эвелина удержала равновесие, не упав в пропасть, на иглы терновника.
— Ну, что же ты не прыгаешь? — издевательски скривилась рыжая бестия. — Ну же, доставь мне радость! Не хочешь? Тогда я порежу тебе лицо!
Осуществляя задуманное, она взмахнула кинжалом, но Эва, пригнувшись, ударила ее в нос кулачком. Едва ли хрупкая девушка могла нанести удар большой силы, но Барбаре сего хватило, чтобы отступить на шаг.
Сочный хруст и брызнувшая из ноздрей кровь свидетельствовали о переломе носового хряща, и злыдня взвыла от досады. С чужих слов она знала, что сломанный нос никогда не будет ровным, как прежде, и наросшая на нем горбинка останется до конца дней, напоминая хозяину о пропущенном ударе.
- Предыдущая
- 158/238
- Следующая
