Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гармония. Книга 1. Проблеск (СИ) - "Дария Максимова" - Страница 28
- Случайно не твоя любимая еда на розовой стороне? - поддела Валерия.
- А с каких это пор тёмная сторона стала розовой? - выгнула бровь Кэт. - Если не ошибаюсь, то мягкие свежие булочки не такая уж редкость ни в нашем доме, ни в клане, ни на тёмной стороне. Но если, как ты утверждаешь, это сугубо фейская еда, то нужно будет попросить дедушку Робиларда лоббировать закон о их запрете. Бедный дедушка! Он же так любит эти булочки! Неужели теперь ему придётся от них отказаться?
- Не утрируй! - фыркнул, наконец, показавшийся в дверях Джек. - Браво за театральность! Но смотри не переиграй сегодня за ужином. А ещё лучше сделай так, чтобы твоё присутствие осталось незамеченным.
- Блестящее предложение! - деланно восхитилась Кэт. – Может, мне тогда вообще не идти на ужин или накрыться с головой какой-нибудь занавеской? Прикинусь, так сказать, предметом интерьера, который может беспорядочно перемещаться по дому и поглощать обычную человеческую пищу в качестве дозаправки.
- Не смешно, - сверкнув глазами, процедил Джек. - На сегодняшнем ужине будут присутствовать важные персоны как из нашего, так и из других кланов, и я, ради твоего же блага, надеюсь, что на нём не будет никаких упоминаний о твоей «убогости». Поэтому будешь весь вечер молчать и открывать свой рот лишь в двух случаях: когда кто-нибудь соизволит к тебе обратиться, и когда ты будешь есть. Но... если что-нибудь - хоть что-то - пойдёт не так, то я уверяю тебя - ты очень сильно пожалеешь о том, что не сдалась властям и не оказалась в тюрьме. Тебе всё понятно? Или мне «чуть» подробнее нужно расписать, что я сделаю с тобой, если ты меня огорчишь?
- Поожаалуй, поняла всё и без подробностей, - прищурившись, торжественным тоном ответила Кэт, несмотря на то, что внутри вся сжалась от ужаса, ибо уж кто-кто, а Джек всегда держит своё слово каким, бы оно ни было.
- Вот мы и посмотрим, - хищно ухмыльнулся Джек. - Внимааательно так, знаешь ли, посмотрим...
И, не потрудившись закончить, на этой тревожащей ноте он вышел из комнаты. Валерия же если и собиралась остаться, чтобы ещё «поисточать яд», то такого шанса у неё не оказалось, ибо прежде, чем она успела открыть рот, Кэт волной тёмной энергии вышвырнула её в коридор и захлопнула следом дверь.
Спустя четыре часа...
Пётр стоял навытяжку в холле и уже вовсю открывал двери прибывшим гостям в то время, как Винс, второй лакей, помогал им раздеться и относил вещи в гардеробную.
Сами гости тут же проходили прямиком в расположенную напротив столовой гостиную, где их приветствовал сначала хозяин дома, а затем и остальные члены семьи. Всё строго и официально, без лишних эмоций и слов. Естественно, все тут же разбрелись по комнате с наиболее интересными и важными их собеседникам для обсуждения тем и вопросов, а именно: деньги, политика, власть, сплетни, скандалы и извлечение максимальной выгоды из всего этого.
Приёмы вроде этого устраиваются довольно часто (чуть ли не каждый месяц) и по большей части ограничиваются установлением новых связей да укреплением старых. А значит, программа на вечер не сильно изобиловала, поскольку в неё входили ужин и приятное, выделенное под разговоры, времяпрепровождение. Танцы сюда не входят, поскольку это не ежегодный бал, который проводится в столице тёмной стороны, или местные гулянки с праздниками.
И хотя подобные мероприятия не редкость, отсутствие на любом из них хоть кого-нибудь из членов устраивающей приём семьи резко уменьшает его значимость в глазах присутствующих. Болезни, школа, деловые поездки или укрывательство от закона не являются уважительной причиной для пропуска сего мероприятия, а потому всех всегда заранее предупреждают о данном мероприятии, чтобы никто ничего не планировал на данный день, и чтобы заранее созвать остальных. Так что то, что вся семья оказалась в сборе к приезду Кэт, не более чем совпадение, ибо кузенов с кузиной просто заранее вызвали из школ.
Кстати о Катерине? Неужели никто из гостей не возмутился присутствием на таком важном вечере скрывающейся от закона преступницы и, что, несомненно, ещё хуже, «бескрылой моли»? Или же фее-ведьмочка вопреки воли Робиларда и Джека всё-таки осмелилась остаться в своей комнате?
Но нет - она вместе со всеми приветствовала гостей. Просто, как и было ей приказано ранее, держалась как можно неприметнее и, когда закончились приветствия, и начались разговоры, отошла подальше ото всех в угол, где, полуприкрывшись портьерами, сидя на стуле, что-то рисовала в блокноте. А остальные... остальные так и вовсе делали вид, будто её здесь нет. Все, кроме Валерии, по крайней мере...
Она постоянно бросала взгляд в сторону Кэт и, похоже, просто изнывала от желания как-нибудь подставить её. Так сказать ещё одна «звездень», которая хоть наизнанку вывернется, но напакостит той, кто её бесит. Тогда почему же за последние полчаса она всё ещё ничего не предприняла? Похоже, что страх перед старшим братом, чей «всепрощенческий» характер ни на йоту не уступал дедушкиному и даже переплёвывал его, куда сильнее собственных желаний и порывов.
Ну, а что же Джек? Словно надзиратель следит за сестрами, чтобы они опять из взаимной любви друг к другу не натворили чего? Пф-ф! Ещё чего! Стоит и строит из себя важную птицу перед немного опоздавшим на приём чиновником из столицы! Барбела из клана «Змей», кажется. Довольно привлекательная женщина, чья улыбка нисколько не вяжется с пронизывающими насквозь холодными, словно лёд, бледно-голубыми глазами и несколько надменной манерой держаться. С другой стороны, для человека, который является чуть ли не «серым кардиналом» в правительстве, подобная особенность поведения среди простых смертных вполне понятна. Особенно, когда половина тёмного совета у вас в руках.
Так что как-то даже и не удивительно, что Джек вовсю принялся обхаживать столь высокую гостью с целью привлечения её внимания к своей персоне. Но то ли от того, что его персона оказалась слишком неинтересной, то ли из-за того, что вокруг неё и так постоянно увиваются зеленоротые юнцы (да и не только они!), Барбела слушала разглагольствования Джека с вежливым, но тем не менее скучающим выражением лица.
Когда же Робилард всё же соизволил в шесть часов пригласить гостей в столовую, у Барбелы возникло неплохо скрытое выражение облегчения на лице, поскольку, несмотря на все дипломатические попытки, у неё не вышло отвязаться от твёрдо вознамерившегося продвинуться с её помощью Джека. Что уже само по себе удивительно, ибо обычно всех, кто для неё бесполезен и действует на нервы, в самом лучшем случае ждёт публичное унижение и полная невозможность подняться выше.
Между тем Кэт, осторожно пристроившись позади остальных, достаточно незаметно прошла в столовую и, сев на отведённое ей рядом с Валерией место, чуть склонила голову вниз, чтобы не встречаться ни с кем взглядом. Молчать, практически не двигаться и ни на кого не смотреть - это, по сути, весьма действенный способ поведения, чтобы вас не замечали или потеряли интерес... если только...
- Ты ведь Катерина. Не так ли?
Неожиданно оторвал фее-ведьмочку от сосредоточенного изучения ещё пока пустой тарелки чей-то голос. Подняв голову и посмотрев в сторону обратившейся к ней ведьмы, Кэт тут же обнаружила, что оказалась в центре внимания всех присутствующих. Опасаясь смотреть в сторону Джека, она решилась ответить:
- Да... это я.
- К сожалению, из-за моего опоздания нас не представили друг другу, - продолжила Барбела. - Но поскольку мы в некотором роде уже заочно знакомы, то, на мой взгляд, сейчас нет смысла пересказывать уже всем известные истины. Ты согласна?
- Как скажете, госпожа Барбела, - уже буквально чувствуя на себе взбешённый взгляд Джека, согласилась Кэт.
- Но кое-что мне всё же хотелось прояснить, - не сводя с фее-ведьмочки своего пронизывающего насквозь взгляда, ухмыльнулась Барбела. - Как именно столь юной особе удалось сделать то, что на протяжении многих столетий не удавалось сделать никому другому? Пересечь границу живой и невредимой - это просто неслыханно! Ты знаешь какой-нибудь секрет, или тебе кто-нибудь помогал?
- Предыдущая
- 28/51
- Следующая