Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слепая (СИ) - "Helen Kir" - Страница 45
— Эй, руки убери от моей подруги, — дернулась вперед Минхи, но держащий ее мужчина сильнее сжал руки школьницы, из-за чего та до боли закусила нижнюю губу.
— Минхи, что происходит? — дрожащим голосом интересуется Трэй, не имея сил даже мизинцем пошевелить.
— Вам же сказали убрать руки от нее, — тяжело вздохнув, произнес Сокджин, оказавшись рядом. — Слепая нам не нужна.
— Ким Сокджин, черт тебя дери, что тебе нужно от меня? Мой брат уже заплатил тебе, отпусти меня! — возмущается Минхи, но вскоре снова дергается в сторону, ведь человек Кима отпускает Хан и отталкивает ту от себя, а она из-за ватных ног падает на асфальт и разбивает коленки, и сдирает кожу с ладоней. — Ублюдки, не прикасайтесь к ней!
— Малышка Трэй меня не интересует, а вот ты, м-м-м, — расплылся в довольной улыбке Ким, подхватив пальцами подбородок девушки, и поворачивает ее лицом к себе, но школьница продолжает смотреть на свою испуганную до тряски подругу. — Поехали домой.
Мужчина кивает своему человеку и тот отпускает руки школьницы, давая той свободу. Ким берет ладонь Мин в руки и сплетает пальцы, а после двигается в сторону припаркованной машины, тяня девушку за собой. Минхи делала медленные шаги за Сокджином, но не могла отвести взгляда с Трэй, что не может подняться с асфальта. Рыжая швыркает носом, рукавом стирая с щеки скатывающиеся слезы.
Неожиданно блондинка дергается и освобождается от хватки мужчины, что дает ей возможность подбежать к подруге и рухнуть рядом с ней, затягивая ту в объятия. Люди Кима дернулись в сторону школьниц, чтобы поднять Мин, но мужчина выставил руку и покачал головой, позволяя подругам попрощаться. Трэй стальной хваткой сжимает плечи Минхи, тяжело дыша. Девушка не понимает, что происходит и как быть дальше, но ей очень страшно. А главное, Хан ничем не может помочь.
— Все, поехали, — Сокджин резко поднимает Минхи на ноги и ведет за собой.
— Нет, стой! — тормозит ногами девушка, смотря на плачущую подругу. — Вы не можете оставить ее здесь!
— Это именно то, что мы сделаем, — кивает мужчина, таща за собой школьницу.
— Прошу вас, помогите ей! Моя подруга не видит! — не унимается девушка, пытаясь вырваться из хватки Сокджина. — Изверг!
Шатен кивнул своим людям и те двинулись за ним и блондинкой, что пытается вырваться из хватки старого друга её брата. Девушка не теряла надежды освободиться и успокоить свою лучшую подругу, которая сейчас ужасно напугана. Трэй не заслуживает такого отношения к себе, особенно не заслуживает быть оставленный на холодном асфальте с садинами и разбитыми коленками.
Школьница сжимается, когда мимо проезжает машина, водитель которой, усмехаясь, посигналил, чтобы сильнее напугать слепую девушку. Трэй тянется рукой к лежащему в рюкзаке телефону, снимает блокировку и просит своего голосового помощника набрать номер Мин Юнги.
— Оппа? Слышишь меня? — тихо произносит девушка, после чего сглатывает неприятный ком.
— Малышка? — обращается мужчина к своей подруге, ведь не расслышал ее слова, но при этом сверкнул взглядом на Чон Чонгука, который, услышав обращение мужчины к его девушке, нахмурился.
— Какая она тебе малышка? — шикает брюнет, закатив глаза.
— Юнги, кто-то забрал ее… — не имея сил встать, продолжила девушка, в сотый раз отказавшись от помощи проходящих мимо людей, жалеющих слепую школьницу. — Я… Я ничем не могла ей помочь, — виноватым тоном продолжает Хан, второй рукой стирая мокрые дорожки с лица.
— Где ты? — изменившись в тоне и убрав улыбку с лица, спрашивает Мин, напугав этим присутствующих мужчин.
— Я не знаю, где я. Оппа, мне страшно.
— Малышка, пожалуйста, не бойся. Мы сейчас за тобой приедем и ты нам все расскажешь.
Мужчина отключается и переводит тяжелый взгляд на своих новоиспеченных друзей. Чон Хосок пригласил своих лучших друзей к себе домой и позвал еще и Мин Юнги, который сначала сомневался идти, но после согласился, ведь парень ее сестры оказался не таким плохим, каким он его считал, вдруг и остальные окажутся такими же. Так и оказалось. Он не пожалел, что приехал в особняк семьи Чон и нормально познакомился с каждым из друзей Хан Трэй.
А сейчас тот не знает, что у него происходит внутри. Мужчина не понимает, почему Ким Сокджин нарушил договор, заключенный ими полторы недели назад. А что еще больше пугает, так это то, что Ким хочет сделать с его сестрой. Мин проводит пятерней по волосам, тяжело вздыхает и рассказывает остальным то, что ему передала девушка.
— Какого черта? — выругался Хосок, соскочив с насиженного места и схватив с журнального столика ключи от машины.
— Он тронул мое? — на лице Чонгука проскользнуло раздражение вперемешку со злостью, и тот так же, как и друг, подорвался с места и кинулся за Хосоком, который уже вышел из комнаты и начал спускаться вниз по лестнице.
Остальные же не остались на своих местах, они отправились за тремя напуганными и раздраженными друзьями, у которых пострадали любимые девушки и сестра. Но каждый из них остановился, когда на их пути оказался Чон Хонсик, непонимающе смотрящий на торопящихся мужчин.
— Куда так торопимся? — спрашивает тот, внимательно осмотрев каждого.
— Отец, мне нужно идти, если ты сейчас собираешься устроить сцену, то мне не до нее, — отмахивается Чон, обогнув отца и двинувшись дальше по коридору.
— Я разрешал тебе идти куда-либо? — сменив тон на властный и грубый, спрашивает вслед Хонсик. — Как ты общаешься со своим отцом при своих то друзьях? — иронично выделив последнее слово, спрашивает мужчина.
— Извините, дядюшка, но нам некогда слушать ваши стариковские загоны, — цокнул Чонгук, обогнул отца своего друга и подошел к русоволосому. — Идем?
— Мне не нужно твое разрешение на что-либо! — обернувшись, воскликнул Хосок, впервые так яростно обращаясь к отцу.
— Что происходит?
На шум в гостиной из своего небольшого кабинета вышла Чон Хеджин, которая осмотрела каждого из незнакомых ей мужчин, слабо улыбнулась, ведь это впервые, когда ее сын привел кого-то домой, он даже в школьные годы так не делал. Но после она посмотрела на Хосока и грустно улыбнулась, ведь тот давно не был таким злым и расстроенным. Женщина задрала голову и заметила стоящую на втором этаже дочь, что сжимала руками перила лестницы и испуганно смотрела на родственников.
— Прекрати мне указывать, что я должен делать, а что нет! Это моя жизнь, отец, а не твоя! — указав пальцем на отца, прикрикнул Чон младший. — С кем хочу, с тем дружу. Кого хочу, того люблю. И чем хочу, тем и занимаюсь. Ты свою жизнь прожил, так какого, спрашивается, хрена ты не даешь мне проживать свою?
— Оппа, — пискнула Хоиль.
— Иди в свою комнату! — отмахнулся Хосок, даже не взглянув на напуганную сестру, которая выполнила приказ брата, не желая слушать очередную ссору.
— Неблагодарный щенок! — повысил голос в ответ Чон Хонсик, схватив с небольшой тумбы вазу с цветами и кинув ее в сторону сына, но тот увернулся и ваза разбилась об пол. — Я дал тебе денег, чтобы ты спас свою очередную подстилку, а ты не можешь вести себя благодарно.
— Знаешь, отец, — смотря на разбитую вазу, начал русоволосый поникшим голосом, — ее все-таки похитили. Как только я вытащу свою девушку из этой передряги, продам почку или что-нибудь другое, чтобы вернуть тебе эти чертовы деньги! С таким отношением скоро и Хоиль от тебя отвернется, что ты тогда будешь делать, отец? Я знаю, гнить один, окруженный такими же гнилыми людьми, как и ты.
И Хосок ушел. Больше не сказав и слова, ушел. Даже не взглянул на отца. Чонгук последовал за ним, а остальные прежде чем уйти, попрощались с каждым из родителей друга, кивнув им. Русоволосый сел в машину и первым сорвался с места. Следом за ним тронулся Чон Чонгук. Остальные же сели в машину Ким Намджуна и поехали за ними.
Трэй вздрагивает, когда слышит резкие тормоза, а после и громкий хлопок двери. Следом последовали еще странные и громкие звуки. Девушка пугается сильнее, когда кто-то садится рядом и резко хватает за плечи, заставив ту поднять лицо. Хосок осмотрел школьницу на наличие повреждений и цокнул, когда заметил засохшую кровь на внутренней стороне ладоней.
- Предыдущая
- 45/64
- Следующая