Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За тенью дракона (СИ) - Бабакин Валентин - Страница 16
Бой меж тем продолжался. Таон яростно наседал, забыв о собственной защите. В какой-то миг он опрометчиво вскинул меч для удара, полностью раскрывшись, и получил от Зерона удар ногой в живот. От этого удара у Таона перехватило дыхание, и он согнулся пополам. Зерон не медля, обрушил рукоять своего меча на затылок противника, и Таон без чувств рухнул ничком наземь.
Над полем зависла мертвая тишина. Даже прибой океана, казалось, затих. Все стояли неподвижно будто статуи. Фарг выкатил и без того выпученные глаза и разинул рот.
Зерон приставил острие меча к шее Таона.
— Убей его! — разнесся над полем возглас Ахарты. Зерон не пошевелился.
— Убей! — вновь приказал Ахарта. Зерон в ответ бросил меч на землю, и вновь над полем зависла гнетущая тишина.
Ахарта едва заметно мотнул головой, и холодная усмешка тронула его жесткие губы.
— Фарг, — произнес он спокойно. — Этого звереныша помыть, переодеть, накормить и доставить ко мне в крепость. Бывшего лучшего молодого воина к лекарю. Все! Спектакль закончен! Разойтись!
Бойцы послушно разбрелись, кто куда, молча под явным впечатлением увиденного. Двое молодых воинов подбежали к Таону и, подхватив его под руки, куда-то потащили.
Фарг приблизился к Зерону.
— Пошли, что ли, — как-то неуверенно произнес он и протянул руку, чтобы схватить Зерона. Тот отступил на шаг.
— Сам пойду, — жестко произнес он. — Куда идти?
— Следуй за мной, — произнес Фарг и направился в противоположную от ворот сторону лагеря.
Глава 8 НАЧАЛО ИГРЫ
Империя мауронгов. Столица империи Варанга. Имперская тюрьма. Пять тысяч триста семнадцать путей Небесного огня от начала Хаккадора. Пятнадцатый день десятой луны.Камень ощутимо шатался под руками. Тайлуг ненадолго прикрыл глаза, откинувшись головой на стену, чтобы отдохнуть и провалился в темное забытье. Лязг решетки вернул его к действительности в очередной раз из многих. Но на этот раз камеру посетил не тюремщик. В сером сумраке пред Тайлугом возникло лицо жреца Та-Зама.
— Неуютно у тебя здесь. Даже присесть некуда, — с иронией произнёс неожиданный посетитель.
— Почему же, — ответил Тайлуг, проведя языком по пересохшим губам. — Садись рядом на кучу соломы. Места хватит. Но зачем в мою скромную обитель пожаловал столь высокий гость? Неужто для того, чтобы разделить со мною мои последние часы?
— Меня радует, то, что ты не утратил способности шутить, — усмехнулся Та-Зам. — Благодарю за приглашение, но я лучше постою.
— Ты пришел отвести меня на казнь?
— Много чести, — снова усмехнулся Та-Зам. — Да и время еще не пришло. На казнь тебя отведет стража.
Зачем же ты пришёл?
— Ты ведь не хочешь умереть, как преступник? — вкрадчиво спросил Та-Зам.
Тайлуг вскочил на ноги, рванув цепь.
— Я не государственный преступник и я не растрачивал имперской казны!
— Я знавал многих преступников, и все они утверждали, что невиновны. Не надо оправданий, — Та-Зам небрежно отмахнулся ладонью, как бы стряхивая с нее капли воды и замолчал. Выдерживая долгую паузу, он нарочито отрешенно наблюдал за игрой огня факела. По всему видать жрец пришел сюда вовсе не для того, чтобы из любопытства заглянуть в глаза смертнику. Он явно что-то затеял.
— Ты зачем пожаловал? — спросил Тайлуг, прервав затянувшееся молчание.
— Зачем? — Та-Зам растянул тонкие губы в подобие улыбки. — Я здесь, чтобы предложить тебе путь спасения.
— Путь спасения? Но я не прошу пощады. Я желаю смерти воина, но требую наказать Адаульфа, как истинного преступника.
— Речь не об Адаульфе, — очень тихо и вкрадчиво прошептал Та-Зам. В свете факела его глаза блеснули холодным огнём. — Ты не понимаешь простых и очевидных истин, Тайлуг.
— Какие еще истины! — Тайлуг вновь невольно рванул цепь. — Я не понимаю твоих мудрствований, жрец! Я знаю, что виновный должен быть наказан! Так будет справедливо! Это закон Мауронга!
— Видишь ли, — задумчиво промолвил Та-Зам, — Закон Мауронга писан для людей, но не все, далеко не все в этом великом мире помещается в тех границах, что видимы и понятны простому смертному. Я, будучи жрецом Храма крови, вижу больше чем ты, Тайлуг. В темных глубинах потока мироздания мне открывается будущее. Поток мироздания это и есть высшая справедливость, которая восходит далеко за пределы наших суждений о добре и зле. Твои рассуждения о справедливости это только твое понятие о ней и не более того.
— Послушай жрец, — прервал Тайлуг монолог Та-Зама. — Мне все равно, что там и какая справедливость у этого самого потока мироздания и куда он стремится. Я знаю одно — подлый шакал Адаульф должен быть наказан.
— Еще раз повторяю, речь не об Адаульфе, речь о тебе, Тайлуг, — жестко произнес жрец. — Против тебя все доказательства. Ты преступник, приговоренный к смерти, и спасти тебя может только один путь. Только я могу указать тебе его.
— Ты? — недоверчиво нахмурился Тайлуг.
— Я, — торжественно заявил Та-Зам. — Я вытащу тебя из этих стен. Но взамен ты окажешь мне услугу.
— Какую ещё услугу?
В холодных, как осколки льда, глазах жреца блеснул жадный огонь.
— Это будет героический шаг с твоей стороны, кронгетальп, Тайлуг, — нарочито медленно произнес он.
— Героический шаг? — Тайлуг презрительно хмыкнул. Он был воином, всегда честно выполнявшим свой долг, и подобные громкие фразы никогда не привлекали его.
— Да, героический, — кивнул Та-Зам. — Ты помнишь? Твоя эта фраза на суде. Ты заявил о том, что верховный жрец Заук знал о разрушенной стене и, тем не менее, отдал безумный приказ.
— И что с того, что я заявил, — возразил Тайлуг. — В тот миг я еще не знал и не понимал, что ни вожак, ни верховный жрец не знали истинного положения дел. Подлый Адаульф лгал им.
— А, может быть, ты был прав? — вкрадчиво спросил Та-Зам. — Может быть, верховный жрец знал все. Может быть, верховный жрец был в сговоре с Адаульфом? Подумай.
Та-Зам замолчал. Молчал и Тайлуг. Он плохо разбирался в дворцовых интригах, но вместе с тем мгновенно сообразил, что этот жрец предлагает ему принять участие в какой-то гнусной игре.
— Что скажешь? — спросил Та-Зам после недолгого молчания.
Тайлуг недоуменно пожал плечами, напустив на себя вид простака, которому жуликоватый торговец на рынке пытается всучить гнилье.
— Я не понимаю, куда ты клонишь, жрец. Не понимаю. Чего ты хочешь от меня?
— Чего я хочу? Я хочу…, - Та-Зам задумчиво пожевал губами, накинув на свое лицо маску равнодушия. — Эта фраза. Ты ее произнес. Но писарь не занес ее на пергамент. Сволочь.
— Правильно, что не занес! — кивнул Тайлуг. — Верховный жрец невиновен. Преступник — Адаульф.
— Верховный жрец виновен! — жестко возразил Та-Зам. — Он в сговоре с Адаульфом. Ты должен подтвердить свои слова, сказанные в суде. Ты должен написать, что верховный жрец Заук знал о разрушенной стене и отдал преступный приказ. Он — главный виновник разрушения Монтигура. Он — преступник. Ты напишешь об этом, Тайлуг. Ты известный кронгетальп, герой многих сражений. Твой донос станет толчком к решительным действиям. Совет жрецов сместит Заука, а я стану первым жрецом, после чего я отменю Закон Мауронга. Я отменю этот жестокий Закон зверя. Империей должен править пожизненный вседержитель.
— И этим вседержителем будешь ты? — постарался спокойно спросить, Тайлуг, едва сдерживая в себе праведный гнев.
— Да, это буду я, — охотно кивнул Та-Зам. — А ты будешь пожизненным верховным вожаком над всеми войсками Империи. Ты будешь архгетальпом. Ты станешь народным героем. Пред тобой откроются очень большие пути. Как тебе моё предложение? По-моему, от него невозможно отказаться. Ты должен это сделать во имя Империи, во имя народа, во благо…
— Пошел, вон, — брезгливо скривился Тайлуг.
Услышав эту короткую фразу, Та-Зам резко замолчал.
— Пошел, вон, грязная вонючая собака! — гнев и омерзение клокотали в Тайлуге, как вода в кипящем котле, и он едва сдерживал себя. — Ты желаешь захватить власть моими руками. Ты хочешь, чтобы я оклеветал невиновного. Но я воин Мауронга, а не грязный вонючий подонок, готовый ради сохранения своей никчемной жизни на любую подлость. Убирайся вон, вшивый шакал!
- Предыдущая
- 16/72
- Следующая
