Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
#Даша_на_Луне - Сергиенко Алексей Леонидович "Asta Zangasta" - Страница 96
В следующую секунду, на Нуле заработали маршевые двигатели, уводя его от нас. Я посмотрела на экран управления, где отображалась его предполагаемая траектория и похолодела. Чтоб не дать нам спасти Хельгу, Китай направил Ноль в Луну. Не «на» а «в». С ускорением в Море Спокойствия. Сесть он, понятно, не сможет — разобьется вдребезги. Но именно это и было целью заданного Китаем манёвра — разбить корабль, чтоб не дать нам перекачать в свои баки находящееся на нём топливо.
В подтверждение сказанного, на висящем над пультом экране появилось лицо плотного, скуластого мужчины. В возрасте, но еще крепкого. Несмотря на то, что я смотрела на него в первый раз, я без труда поняла, кто передо мной, так как уже видела его жесткие скулы и волевой прищур на лице капитана. Да, перед нами красовался Хе Вей собственной персоной.
Несколько минут отец и дочь обменивались мрачными взглядами, потом Хе старший что-то возмущенно закричал по-китайски, тыча в камеру пальцем. Было видно, что ярость его наиграна, он только что победил и просто светился от переполняющей его злобной радости. Звонил он исключительно для того, чтоб дополнительно унизить дочку. Напомнить, кто в доме главный.
Хе в бешенстве, до слышимого хруста стиснула зубы и выключила трансляцию. Наблюдавшая за этой сценой с другого экрана команда Дефайнта молча наблюдали за вынесенным ими смертным приговором.
— Спасибо, — прервала молчание Хельга, — мы всё равно благодарны вам за то, что вы сделали.
— Было бы за что, — зло процедила Хе, — мы проиграли, если ты не заметила. Ваше спасение отменяется.
— Вы сделали больше, чем все остальные, — торжественно и с легкой грустью сказала Хельга, — вы хотя бы попытались.
— Ничего не отменяется, — неожиданно даже для самой себя воскликнула я, — Шоу маст гоу!
Все недоуменно уставились на меня.
— Убить проще всего, — сказала я, — поэтому решения, где ты обрекаешь кого-то на смерть всегда самые простые. Мозг человека ленив и движется по пути наименьшего сопротивления. И найдя решение с убийством, перестаёт искать дальше. Помните грохочущую вагонетку безумия?
Все смотрели на меня с нарастающим недоумением, не понимая куда я клоню. Я же не могла остановиться, перейдя на сбивчивую скороговорку:
— Эксперимент такой был, с шахтерами. Вагонетка неслась по рельсам и человеку стрелки нужно было выбирать, что делать — оставить всё как есть, тогда вагонетка убьет пятерых. Или переключить стрелку, тогда вагонетка убьет троих. Все опрошенные выбирали разные варианты — кто-то переключал стрелку, кто-то нет. Кто-то убивал пять шахтеров, кто-то трех.
— Не понимаю, если честно, к чему ты клонишь, Даша, — сказала Хе.
— К тому, что нужно выбирать вариант, в котором вагонетка не убьет ни одного шахтера. Просто тупо заклинить стрелку, переведя в среднее положение, чтоб вагонетка с рельс сошла. Вариант без смертоубийства всегда есть, просто его сложно заметить, пока ты решаешь сколько шахтеров убить — трех или одного.
— Но варианта, в котором ты спасаешь всех, просто может не быть, — нейтральным тоном заметила Хе.
— Нет, он всегда есть. Просто мы его не пока не видим, но обязательно увидим, отбросив варианты в которых кто-то умирает. Я исследование об этом читала, на Хабре, — сказала я, — это такой научный портал в России.
И даже почти не соврала. На самом деле это был фантастический рассказ и я сейчас почти дословно пересказывала реплики главного персонажа. Но, общение с ОО приучили меня к тому, что многие идеи, высказанные в фантастических произведениях, оказывались на проверку более реалистичными, чем идеи, которые я слышала из телепередач. Но основная причина, по которой я так уцепилась за него было в том, что он давал шанс вырвать победу из пасти поражения.
— И что ты предлагаешь? — деловито спросила Хе.
— Ничего не менять. Нам хватит топлива, чтоб догнать Дефайнт. И хватит топлива, чтоб сойти с лунной орбиты и направиться к Земле.
— Но не хватит топлива, чтоб затормозить у Земли, Даша. Ты об этом подумала?
— А об этом пусть наши умники на Земле думают. У них трое суток будет — что-нибудь да родят.
— Ты предлагаешь убить пятерых, вместо троих? — вмешалась в разговор Хельга, — чудес не бывает. Если мы не затормозим у Земли, нас выбросит обратно в космос.
— Вот чья бы корова мычала, Хельга, — возмущенно сказала я, — я ведь тебя, дуру, спасаю. Конечно, у меня есть план, если вы еще это не поняли. Мы затормозим в атмосфере. Погасим скорость, чиркнув по её краешку.
— Это невозможно, — протягивая ко мне руки взвыла Хельга, — Нефритовый странник не рассчитан на нагрев, он просто сгорит при подобном торможении! Мы хотим выжить, Даша, а не прожить еще три дня, попутно убив и вас!
— Мы принимаем план Дарьи, — спокойно перебила нас Хе, — Хельга, твоя задача, демонтировать, за оставшиеся шесть часов парашют своей посадочной капсулы. Он ведь уцелел во время взрыва?
— Уцелел, — ответил Раджетти, пока Хельга переводила глаза с меня на Хе и обратно, удивленно открыв рот.
— Мы сможем его демонтировать за пару часов, — добавил Пинтел, потирая толстые волосатые ручки.
— Твоя задача, Дарья, связаться со своей командой и подготовить математическую модель нашего торможения. Закладываете следующие параметры: мы сходим с лунной орбиты и двигаемся в сторону Земли с минимально возможной скоростью. Солнечная активно сейчас низкая, корабль хорошо защищен — выдержим. Ресурсов системы жизнеобеспечения нам хватит на две недели, даже с учетом этих трех приблуд. Еды не хватит, но они поголодают, не треснут. Вон какие хари отъели.
На этих словах висящие по бокам Хельги Раджетти и Пинтел радостно закивали.
— Дальше, — продолжила чеканить Хе, — маневр в верхних слоях атмосферы Земли должен быть как можно более протяженным, чтоб снизить нагрузку на парашют. Топливо должно остаться, будем подруливать. Парашют закрепим не по центру, чтоб поток бил не в люб, а распределялся по поверхности. В случае срыва парашюта будем тормозить обшивкой, в надежде что сбросили достаточно скорости и не сгорим к чертям. Высоту раскрытия парашюта определите сами, исходя из нашей предполагаемой скорости. Конструктивную прочность нашего корабля принимаете равной посадочной капсуле — за оставшиеся до торможения время мы сумеем её повысить. Маршрут должен привести нас на орбиту МКС. Мои указания ясны?
— Да, Капитан, — отозвался с экрана долговязый Раджетти.
— Так точно, Капитан, — в тон ему добавил смуглый коротышка Пинтел.
Хельга недовольно, свирепо и в то же время грустно и с недоумением, посмотрела сначала на Раджетти, потом на Пинтела, потом пожала плечами и кивнула Хе, подтверждая передачу власти.
В её глазах я заметила слезы. Вероятнее всего это были слезы радости.
* * *
Мы нагнали Дефайнт спустя шесть часов. Всё это время я носилась, как оглашенная по кораблю, демонтируя не нужное научное оборудование, с целью облегчить корабль. Под сокращение попало так-же оборудование связи, системы стыковки, опустевшие баллоны системы жизнеобеспечения и предметы обихода.
Все это я сносила в шлюз, после чего закрывала дверь и наблюдала в окно, как центробежная сила выкидывает их из шлюза и они разлетаются от корабля, поблескивая гранями.
Хе всё это время мучала навигационный компьютер, подбирая наиболее экономный способ сойти с Лунной орбиты. Потом до неё дозвонился наш Математик, и показал решение, по максимуму использующее гравитацию Земли. Хе восторженно присвистнула, и оставив свои расчеты принялась помогать мне.
Чемпиону проиграть не зазорно. Не думаю, что Хе смогла бы найти траекторию лучше, чем наш лауреат филдсовской премии.
Потом мы смотрели из непривычно пустой и ободранной рубки — чью дверь, капитанское кресло и большую часть аппаратуры связи я уже успела утилизировать, на приближающийся Дефайнт. Около хаотично вращающегося корабля, испещренного осколками взорвавшейся вблизи китайской ракеты перехватчика висели три фигурки в скафандрах и снабженный проблесковым маячком невысокий цилиндр парашюта.
- Предыдущая
- 96/116
- Следующая
